29 ผลลัพธ์ สำหรับ *見切り*
หรือค้นหา: 見切り, -見切り-

EDICT JP-EN Dictionary
見切り[みきり, mikiri] (n) abandon; forsake; (P) [Add to Longdo]
見切りを付ける;見切りをつける[みきりをつける, mikiriwotsukeru] (exp, v1) to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something) [Add to Longdo]
見切り[みきりせん, mikirisen] (n) boundary; edge; break line [Add to Longdo]
見切り売り[みきりうり, mikiriuri] (n) bargain sale; clearance sale; rummage sale [Add to Longdo]
見切り発車[みきりはっしゃ, mikirihassha] (n, vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P) [Add to Longdo]
見切り[みきりひん, mikirihin] (n) bargain or clearance goods [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The rummage sale netted me a profit.見切り売りでたくさんもうけた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After western medicine failed me... [JP] 西洋医学を見切り Doctor Strange (2016)
It's just a pants-down spanking in the supermarket. [JP] スーパーで見切り処分だ R.I.P.D. (2013)
You can't give up on me. [JP] あなたは 私に見切りをつけられない Helen (2015)
And I gave up on you, too. [JP] そして君にも見切り Yakimono (2014)
The boy scout or the killer? [JP] 見切り時かしら Prisoner's Dilemma (2013)
And I gave up on trying to find the both of you. [JP] 両名を見切りをつけた Yakimono (2014)
Maybe Madam Suliman will even give up on me [JP] 多分マダムSuliman でも、私に見切りをつけるでしょう Howl's Moving Castle (2004)
But I had. I had given up on her. [JP] しかし私は違った 彼女に見切りをつけた Yakimono (2014)
Come on, get it together. [JP] 見切りをつけろ Joe (2013)
I'm not giving up on anyone. [JP] 私は誰も見切りを つけちゃいない Internment (2013)
William, you think the Empire's finished? [JP] ウィリアム 大英帝国に見切りを? Gosford Park (2001)
When we're done this wife of yours she's gonna rue the day she ever decided to give up on you. [JP] 見つけたら... ...君の妻は... ...君に見切りつけたことを 後悔する Crazy, Stupid, Love. (2011)
By the time the man from the Defense Intelligence Agency, Robert Koepp, arrived, we'd given up on our standard testing procedure. [JP] この頃 国防情報局から ロバート・ケップが到着しました 標準のテストに 見切りをつけました The Atticus Institute (2015)
Gave up on fixing the flawed DRNs. [JP] 欠陥のあるDRNに見切りをつけ Arrhythmia (2013)
The last thing I promised my dad, was that I was gonna give this up. [JP] 僕が父さんとした最後の約束は これに見切りをつけるということだ Kick-Ass 2 (2013)
Thanked me for not giving up on her. [JP] 見つけたことに 見切りをつけないことに謝辞を Yakimono (2014)
Well, I've given up on giving up. [JP] それでも見限らないわけ 私は見限ることに 見切りをつけた Sinners and Saints (2013)
Well, it's rather difficult to give up on someone completely. [JP] 完全に人に見切りをつけるのは かなり難しい You Do It to Yourself (2012)
Not just that, the whole Empire. He said the steam's gone out of it. [JP] 大英帝国そのものに 見切りをつけたのよ Gosford Park (2001)
After a literal lifetime in the military, he just up and quits. [JP] 半生を捧げた軍隊にー きっぱり見切りをつけー Jack Reacher (2012)
But... when he started selling property last year,  [JP] だが 彼が昨年 資産を売り始めた時 戦うべき価値に見切りをつけた Red Letter Day (2013)
What nonsense. Since when has he turned his back on you? [JP] いつ貴方に見切りをつけた? The Syrian Bride (2004)

Time: 0.0252 seconds, cache age: 56.817 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/