This is your last warning. | | [CN] 这是对你的最后警告 One Last Thing (2013) |
It must be an old sign. | | [CN] 那肯定是以前的警告牌 Shadow Warfare: Part 3 (2013) |
Get outta here, Marlowe. And remember, I warned you. | | [JP] 早く帰れ 警告を忘れるな Farewell, My Lovely (1975) |
Apparently... someone sent you a warning? | | [CN] 看来... 有人警告你? Conspirators (2013) |
This is my one and only warning. | | [CN] 我就警告你这一次 Valkyrie (2013) |
Well, don't say I didn't warn you. | | [JP] だから警告したでしょ Kansas City Confidential (1952) |
A word of fucking warning about what was going on. | | [CN] 就是他妈提前警告我会发生什么 The Yoga Play (2013) |
But the whole time we kept thinking she was sick... maybe she was trying to warn us. | | [CN] 但是一直以来我都以为她病了 可能她一直想要警告我们 Curtains (2013) |
I warned you, Linda. | | [CN] 你警告过你 琳达 Manhunt (2013) |
And he said he wouldn't, so I threatened to call the police. | | [CN] 他说他不会停 所以我警告他我会报警 What's in the Box? (2013) |
Call it an accident or call it a warning. | | [JP] 偶然か それとも警告だろうか The Manster (1959) |
Or it could be the Espheni offensive the rebel Skitters have been warning us about. | | [CN] 也可能是那些迅猎兽叛党 警告我们 艾士芬尼在进攻 Badlands (2013) |
Anyone in that area gets one warning shot. | | [JP] 逃げようとする者がいたら 警告し発砲しろ The Crazies (1973) |
She was trying to warn me. | | [CN] 她是想警告我 Til Death Do Us Part (2013) |
I'm warning you, Reverend. | | [CN] 我警告你 牧师 Blue on Blue (2013) |
- He warned not to tell Shoumik! | | [CN] 他警告我不许告诉Shaumik. Ugly (2013) |
No. A warning. | | [CN] 不 是当作警告 Justice League: The Flashpoint Paradox (2013) |
And she was at the cemetery this morning. | | [JP] 今朝 墓場でも警告された The 4th Man (1983) |
Following Granny Oroku's warning... many of the raccoons abstained from mating... to keep the population under control. | | [JP] おばあちゃん小禄の警告に続いて... アライグマの多く 交配から棄権... 人口を維持する 制御下にある。 Pom Poko (1994) |
Move, and I'll blow your head off! | | [JP] 警告したぞ 動いてみろ 頭を吹っ飛ばすぞ First Blood (1982) |
I think it only fair to warn you that I studied with Bruce Lee before he died. | | [JP] 警告しとくけど 私は以前ー ブルース・リーの教室で カンフー習ってたのよ Someone's Watching Me! (1978) |
I was also ambushed yesterday and they warned me not to probe any further | | [CN] 我昨天也中埋伏 还警告我,不要查下去 Conspirators (2013) |
The eternal world's first ancestress Erda warns you | | [JP] 永遠の世界の太古の祖先である... エルーダがあなたに警告しているのです Das Rheingold (1980) |
- A warning? | | [JP] 警告? The Manster (1959) |
- I was warned about you. | | [CN] 我被警告过你的事情 Justice League: The Flashpoint Paradox (2013) |
The truth is that Dalton warned you about this, and you chose Kamali's side. | | [CN] 真相就是 道尔顿曾警告过你 但你选择相信卡马里 Shadow Warfare: Part 10 (2013) |
She tried to warn us; nobody would listen. | | [CN] 她试图警告我们 但没人听 Uh... Oh... Ah... (2013) |
No matter how powerful or unstoppable you think you are, we will find you, we will expose you, and we will stop you. | | [CN] 做出的警告 不管你们觉得自己有多了不起 或是觉得没人能够阻止你们 Wanted (2013) |
You have been lucky, it just warned you. | | [JP] あなたは警告を受けたのですよ Stalker (1979) |
Who is this woman who threatens? | | [JP] 警告する女よ お前はだれだ? Das Rheingold (1980) |
"When you're warned, you must listen... " | | [JP] "何であれ警告は聞くべきよ" The 4th Man (1983) |
I warned you about compassion, Bruce. | | [JP] 同情への警告はした Batman Begins (2005) |
Standby alert. | | [JP] 警告します Star Wars: A New Hope (1977) |
That was a warning shot by Mr. Go! | | [CN] 一棒击出 那是王牌巨猩的警告 Mr. Go (2013) |
She was on the train, with the blood on that picture. She wanted to warn me. | | [JP] 列車に乗っていた 血のついた写真で警告を The 4th Man (1983) |
It looks like a warning. | | [JP] 警告じゃないかしら Alien (1979) |
The warning was delivered personally, outside of official channels. | | [CN] 这个警告是经私人渠道传出来的 没通过官方渠道 A Red Wheelbarrow (2013) |
Fucking warned you. | | [CN] 别说我没警告过你 The Golem (2013) |
I warn you: if one of you switches the light on I will leave immediately. | | [CN] 我警告你: 如果你们谁把灯打开 我立刻离开。 You and the Night (2013) |
She who knows all that ever was, Erda, the wisest holy Wala cautioned against the ring and warned of eternal doom | | [JP] かつてあった事を全て知る女神 エルーダは 指環に対する注意を促し永遠の週末を警告した Die Walküre (1990) |
I told him but he wouldn't believe me. | | [JP] 警告したのに聞かなかった The 4th Man (1983) |
The government does not negotiate with terrorists. | | [CN] 我明确警告 政府绝对不与恐怖分子协商 The Terror Live (2013) |
Warn you of what? | | [CN] 警告你什么 Til Death Do Us Part (2013) |
Yes you should, but where do you find people who listen nowadays? | | [JP] だが今時だれが警告を聞く? The 4th Man (1983) |
I have warned you | | [JP] 私は警告しました Das Rheingold (1980) |
waiting for some secret, silent alarm ... to trigger him off. | | [JP] ある秘密、静かな警告が待っている... 彼が引き金となってね Halloween (1978) |
Not a warning | | [CN] 不是警告 Conspirators (2013) |
You went there to warn her. | | [CN] 你去警告她 Wanted (2013) |
You know, whatever it is, maybe, whatever it is, is just warning us to get away and... it sounds like they're gone now. | | [CN] 你知道,不管它是什么, 也许,不管它是什么, 是iust警告我们 脱身, 这听起来像 现在他们走了。 Willow Creek (2013) |
- It's symbolic. | | [JP] - 警告なんだ Taxi Driver (1976) |