Well, some of these verses | | [CN] 有一些诗句 Moulin Rouge! (2001) |
All I am is a poet spinning rhymes of a Russia not cut off at the knees, but armed to the teeth. | | [CN] 我只是个诗人, 梦呓着俄罗斯诗句 别比人矮一截, 把自己武装起来 The Saint (1997) |
The way the last lines are written, when you've read the other two, is no longer about God's presence. | | [CN] 对,这是他最后写下的诗句 你看另外两本时可以看到... 不再有上帝出现 Contempt (1963) |
"Paradise Lost." | | [CN] 『失去的乐园』中的诗句 Se7en (1995) |
If she were a poet, she'd do it with words. | | [CN] 如果她是诗人 她将用诗句来做 Lilith (1964) |
And that sentimental poetry | | [CN] 和情意绵绵的诗句 Romance on the High Seas (1948) |
- Poetry recitation. | | [CN] -朗诵诗句 Intolerable Cruelty (2003) |
Verses By: | | [CN] 诗句引用: 费奥多尔 Stalker (1979) |
We want you to get close to Shepard, recite the poem, and get him to tell you where Parkishoff is buried. | | [CN] 你接近斯帕特背诵诗句 套出帕克薛夫被埋在哪 Reckoning (2001) |
Suck me, beautiful! - Damn it, Stifler. | | [CN] 替我作诗句 American Pie (1999) |
His words will not fall on death ears. | | [CN] 他的诗句不会只是念给聋子听的。 Three Seasons (1999) |
Suck me, beautiful. | | [CN] 替我作诗句 American Pie (1999) |
You once said we were doomed to never touch each other, but you did touch me...with your words. | | [CN] 你说过我们注定感受不到对方的触感 但你确确实实用你的诗句,触动了我 The Love Letter (1998) |
Lines from Southey's Battle of Benhelm are haunting me here on Kidney Ridge. | | [CN] 基尼山脊下的这一幕不禁让我联想起 索西在《布伦战役》中的诗句 (十九世纪英国诗人) Part V (1988) |
From exile with these lines he sends us songs from abroad that inflame the hearts of all Italians encouraging the war with Libya. | | [CN] 在放逐期间他从国外寄来的诗句 激起了所有意大利人支持利比亚战争的爱国心 Till Marriage Do Us Part (1974) |
I often wondered if perhaps Shakespeare was thinking of Thaxmead when he wrote those lines. | | [CN] 我一直认为莎士比亚... 在写下这些诗句时 心里想的也许正是萨克斯弥 The V.I.P.s (1963) |
- Those are the most famous lines you ever wrote. | | [CN] 这该是你写过的最漂亮的诗句了 The Dreamers (2003) |
He doesn't have more poems for you to write. | | [CN] 杜先生心里已经没有诗句 - -- Three Seasons (1999) |
You told me were gonna try to remember. | | [CN] 诗句,你说你会尽量记 Play Misty for Me (1971) |
For nothing, for poetry's sake... and at the behest of a wandering echo and because the oldest things lie in the present. | | [CN] 没什么原因 抑或只为了优美的诗句 是游走的回声的召唤 是源于古老精髓扎根现实中的事实 Marketa Lazarová (1967) |
That's a phrase from Thoreau we would invoke at the beginning of every meeting. | | [CN] 那句话摘自梭罗的诗句 每次聚会我们都要先读它 Dead Poets Society (1989) |
Only a romantic man can write such romantic poem! | | [CN] 只有真正的男人 才写得出这么迷人的诗句 Flirting Scholar (1993) |
You like those lines by Heine? | | [CN] 你喜欢海涅的诗句 Senso (1954) |
wolf has to wait for the poem. | | [CN] 狼不得不等待的诗句。 The Invisible Circus (2001) |
A pocketful of posies | | [CN] 一口袋的诗句 Call Me Crazy: A Five Film (2013) |
Woody Allen? | | [CN] 活地亚伦的诗句 Autumn in New York (2000) |
I believe that these mysteries are not separate entities, but are in fact, complementary verses of the same song. | | [CN] 我相信这一系列神秘事件 并不是单独存在的 事实上,它们不过是同一首诗上 的补充诗句罢了 Episode #2.19 (1991) |
They only meant well... | | [CN] 诗句说的都是好的... Mysteries of Lisbon (2010) |
Anyway, this fucking ape comes over to me, takes off his shades, and says the classic line. | | [CN] 摘下他的太阳镜 说着一流的诗句 Once Were Warriors (1994) |
"Suck me, beautiful"! | | [CN] 替我作诗句 American Pie (1999) |
But if this poetry shit continues, just shoot me now please? | | [CN] 但如果这妈的诗句再继续的话, 那请马上杀了我 Tank Girl (1995) |
You're reaching up for all these ancestral lines, and you're pulling them down into your body! | | [CN] 你们向上获得这些 祖先的诗句 然后把它们拉回到 你们的身体 Once Were Warriors (1994) |
Were you prompting, child'? | | [CN] 你为什么要告诉他 这些诗句 Lovefilm (1970) |
I demand poetry and when I want it. | | [CN] 我要听诗句 我要听 而且现在就要听 A Knight's Tale (2001) |
And a terrible ordeal it was, I remember hearing you murder the lines. | | [CN] 而且这是一个严酷的考验. 我记得听你糟蹋过诗句 Long Day's Journey Into Night (1962) |
What? | | [CN] 不过诗句里是"美" 而不是"爱" Inferno (2016) |
As the poet says: "Oh Tripoli city felony ... | | [CN] 如诗句所言"啊 的黎波里 罪恶城" Till Marriage Do Us Part (1974) |
To hear Homer's verse from a young maid's lips... | | [CN] 没想到一个使女的口能念出荷马的诗句 Quo Vadis (2001) |
-Yes. The Poet's Vocation. | | [CN] 是伟大的《诗人的号召》里面的诗句 Contempt (1963) |
The classic line! Wait for it. | | [CN] 一流的诗句等待它 Once Were Warriors (1994) |
I wish to hear poetry, Ulrich. | | [CN] 乌瑞克 我想听的是诗句 A Knight's Tale (2001) |
Ah, that's beautiful. I didn't know you wrote poetry. | | [CN] Ah 好美的诗句 我不知道你还会写诗 Shrek (2001) |
My darling Gigliola, the poet said, | | [CN] 我亲爱的吉柳奥娜 诗句说 Casanova 70 (1965) |
It was beautiful! | | [CN] 诗句太动人了 Wild Strawberries (1957) |
W.W., Uncle Walt again. | | [CN] W. W,又是惠特曼叔叔的诗句 Dead Poets Society (1989) |
As to the verses... | | [CN] 这样的诗句 Quo Vadis (2001) |
"I have no art to reckon my groans" I love thee best, most best... | | [CN] "我的文笔太坏 不会用诗句抒写我的愁怀 Hamlet (2000) |
Peacenik manifestos, slogans, poems, quotations. | | [CN] 只是一些和平宣言 口号 诗句和语录 The Russia House (1990) |
- That's Hölderlin, isn't it? | | [CN] 你知道这是何德林的诗句,是吗? Contempt (1963) |