Professor Tananchai, thank you for meeting with us. | | [CN] 教授,谢谢你接受我朋友的谘询 The Coffin (2008) |
Better ones, Ivy League ones. | | [CN] 他们更厉害 是常春藤联盟的谘询顾问 No Show (2002) |
Dr. Tobin is apparently the best marriage counselor in the city. | | [CN] 托比医生是城里最好的婚姻谘询者 Did You Hear About the Morgans? (2009) |
This isn't a consultation. | | [CN] 这可不是谘询 The Avengers (2012) |
- Consult! | | [CN] 一谘询! Better Living Through Chemistry (2014) |
This is a public hearing. This is a public hearing. | | [CN] 这是一个公众谘询。 Gasland Part II (2013) |
Have more consults, if you need me to get out of this chair, | | [CN] 再找医生谘询 如果你要我从这椅子上站起来 The Substitute (2010) |
"some couple's counseling. I mean, I think we have a problem. | | [CN] 需要婚姻谘询 我想我们有问题了 A Prairie Home Companion (2006) |
Consult! | | [CN] 他为所有人解决了问题 谷p忘记了自己 谘询! Better Living Through Chemistry (2014) |
We just want to ask you for some information. | | [CN] 我们找你来,只是想谘询一些资料 Sleepwalker (2011) |
You can call me if you need legal advice. | | [CN] 需要法律谘询可以打给我 Role Models (2008) |
And while we're on the subject of me, I'm not a Christian counselor. | | [CN] 既然我们聊到我了 我顺便说我不是基督谘询师 The Grace Card (2010) |
They provide free legal counsel for the indigent and disenfranchised. | | [CN] 为穷人和被剥夺公民权的人 义务提供法律谘询 The Weight (2002) |
Christian counselor? | | [CN] 基督谘询师? The Grace Card (2010) |
Not if you do this for me. | | [CN] 若你为我去见谘询师就不会 The Grace Card (2010) |
Oh, my God. | | [CN] 对,我知道谘询的重点就是 My Bodacious Vidalia (2013) |
A counselor, maybe? | | [CN] 或许找个谘询顾问 No Show (2002) |
That's what the therapist asked for. | | [CN] 负责谘询素媛的心理医生要求的 Hope (2013) |
So you're looking for investment counseling? | | [CN] 需要投资谘询? The Girl with the Dragon Tattoo (2011) |
Consult! | | [CN] 谘询! Better Living Through Chemistry (2014) |
It's on the house. | | [CN] 我帮你免费谘询 LA X - Part 1 (2010) |
We've talked about this. She's a family counselor. | | [CN] 我们谈过了,她是家庭谘询师 The Grace Card (2010) |
For pharmacy, press three. | | [CN] 药物谘询按三 Stuck (2007) |
Gwyn's a grief counselor, Joe. That's why I thought it might be a good idea for you to meet. | | [CN] 葛文是悲伤谘询师 我想也许你们两个该面谈一下 Dragonfly (2002) |
Official consulting hours are between 8 and 5 every other Thursday. | | [CN] 我只在每周四的早八点到晚五点之间 接受谘询 The Avengers (2012) |
She's going back to school. They got counselors there. | | [CN] 她得回学校去,学校有谘询顾问 No Show (2002) |
What counselor? | | [CN] 什么谘询师? The Grace Card (2010) |
-The counselor. | | [CN] -谘询师 The Grace Card (2010) |
I do some consulting there now, but... it's--it isn't what you think. | | [CN] 我目前在那里从事诊疗谘询, 不过... 不是你所想的那样 Freddy vs. Jason (2003) |
I mean, I wanna be a good lawyer and set up, you know, a community service and a legal practice. | | [CN] 并建立 你知道的 一个社区服务和法律谘询机构 From Prada to Nada (2011) |
-It's kind of the way counseling works. | | [CN] -谘询就是这么回事 The Grace Card (2010) |
We ran a free bankruptcy advice program 4 years ago. | | [CN] 四年前做过一次个人破产无偿谘询服务 Helpless (2012) |
What does your little counselor say about our problem child? | | [CN] 你那个谘询师 对我们的问题儿子有何看法? The Grace Card (2010) |
Will you come here several times a week? | | [CN] 你愿意密集来此接受谘询吗? Empire of the Wolves (2005) |
Our superiors told us to notify the station first. | | [CN] 我的上司吩咐,有什么事就先谘询警察局 Running Out of Time (1999) |
Gillian has made sure that Hannah gets counseling. For everything. | | [CN] Gillian已经确定Hannah 要为全部的事情接受心理谘询 Vanity's Bonfire (2012) |
She came to inquire about the life insurance claim. | | [CN] 当时她是来谘询保险金的事情 Helpless (2012) |
If you ever want a consult... just give me a call. | | [CN] 你若想谘询的话 打电话给我 LA X - Part 1 (2010) |
Your consulting fees from Barone Sanitation you do. | | [CN] 那次处理巴隆卫浴设备的谘询费 For All Debts Public and Private (2002) |
I asked for advice from a professional. | | [CN] 我向专家谘询了一下 Episode #5.5 (2012) |
You need to find a highly-qualified psychiatrist, not a psychologist. | | [CN] 你该找个... 高明的心理医生 不是心理谘询哟, 你该吃药 Joy Ride (2001) |
How bad was the accident? | | [CN] 是,我是艾伦哈波 我妻子和我得取消下午的婚姻谘询 My Bodacious Vidalia (2013) |
A therapy session. Couples counseling. We're having some problems at home. | | [CN] 诊疗室,夫妻谘询 家里有点问题 Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) |
[ What do we have to do? ] [ Ask you whenever we move somebody, in case you poked her? | | [CN] (那我们每次人员调动都要先谘询你) A Perfect Day (2015) |
I'm a counselor who happens to be a Christian. | | [CN] 我是谘询师,我只是恰好是基督徒 The Grace Card (2010) |
You need fucking mental help. | | [CN] 你需要他妈的心理谘询 London (2005) |
For ability to pay, A-P-P, O-R-S-A, and billing inquiries, press four. | | [CN] 关于帐务及费用谘询按四 Stuck (2007) |