Your Majesty, I suggest that during the battle you have Princess Isabel watched. | | [CN] 您已经错了一次 不要再错第二次 他们会攻打王宫吗 帕切科深谙此道 他曾这样对付我父亲 Tragedia en la corte (2012) |
I think he knows how to run, which means he has an advantage. | | [CN] 我想他深谙逃生之法 这意味着他已经有一个优势了 The Company You Keep (2012) |
Because I think you know exactly what you're doing. | | [CN] 因为我倒觉得你深谙此道 Bad (2010) |
She's the Picasso of Passive agressive karate. | | [CN] 她深谙以守为攻的艺术 She's the Picasso of Passive agressive karate. American Hustle (2013) |
You understand your power. | | [CN] 你深谙自己的能力 Episode #1.1 (2002) |
A real great feeling, when you're right and you know it. | | [CN] 极棒的体验 你就是要深谙个中要领 The Hustler (1961) |
She's a child, knows nothing about life. | | [CN] 她还小 不谙世事 The White Ribbon (2009) |
We'll be ready for these schoolboys- | | [CN] 我们要管教这群不谙世事的学生 We'll be ready for these schoolboys- Les Misérables (2012) |
He played it smart. | | [CN] -他深谙此道 The Hustler (1961) |
He obviously knows how to do that. | | [CN] 他明显深谙此道 The Company You Keep (2012) |
And he used to be good at it. | | [CN] 而且曾经深谙此道 The Wolf and the Lion (2011) |
Our men are Northerners and new to naval battle | | [CN] 我军中多北方兵士不谙水性 Red Cliff II (2009) |
I was innocent of the ways of men. | | [CN] 那时我还是个不谙情事的小姑娘 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
And you know what Americans are like when they are hotfoot after culture. | | [CN] 深谙历史文化之道 Libel (1959) |
But the magnificent dragon warrior, Master of hospitality, would come to the rescue! | | [CN] 然而伟大的神龙大侠 深谙好客之道 会前来拯救她们! Ladies of the Shade (2011) |
- In terms of the governor... | | [CN] ...绒媲谙 轻阃禽Ù (驷? (孺焰? Buried (2006) |
A girl after my own heart! | | [CN] 深谙我心的妹子 And the Drug Money (2012) |
Closing your eyes ain't gonna make it go away. | | [CN] 泌礓淝 徜 砣谙 轻勉Ñ 毋? 限瞧? Buried (2006) |
Now you've experienced this first hand, haven't you? Because your house has just been on the market. | | [CN] "他深谙二手房交易,是吧, 那你会卖房给他吗?" The Heavy (2009) |
I know all the good works you do, without ever seeking any praise, but always deserving it. | | [CN] 我深谙您的功绩 虽不是为歌功颂德 I know all the good works you do, without ever seeking any praise, 但的确当之无愧 but always deserving it. Matters of State (2008) |
Perhaps Vettius will be more accommodating then. | | [CN] 也许还是维提乌斯更谙待客之道吧 Paterfamilias (2011) |
Speaking of numbers, we're short one. | | [CN] 轻拖硭 阡 轻谙Ï 礓拚淝 媲拖 徂? Buried (2006) |
Xiang Yu's military counselor Fan Zeng masters the art of war | | [CN] 项羽军师范增深谙兵法 White Vengeance (2011) |
Even in childhood before passion is known | | [CN] 即使在童年 在不谙情事之前 Sandra (1965) |
This child is yet immature and naive. | | [CN] 这孩子又任性又不谙世故 Summer Wars (2009) |
She knows all about the three essentials... clothes, pose and expression. | | [CN] 她深谙这行的叁大要素... 穿着 造型和表情 The Notorious Bettie Page (2005) |
I don't have a meeting scheduled with my lawyer. | | [CN] 嵯? 沔谙 阙 轻阃倾í Buried (2006) |
I am well-versed in all the customs-- | | [CN] 我深谙各国习俗... Star Wars: A New Hope (1977) |
Just a child who cannot know | | [CN] 这还是个不谙世事的孩子 Just a child who cannot know Les Misérables (2012) |
We'll be ready for these schoolboys. | | [CN] 我们要教教这群不谙世事的学生 We'll be ready for these schoolboys. Les Misérables (2012) |
Sounds like pops knows how to party. | | [CN] 看样子警察们都大谙此道啊 (制服,SM,哎呀羞羞) Chillerama (2011) |
" Glowing in his eyes " " In short, a real man " | | [CN] 一个深谙吻的浪漫的男人 The Blue Angel (1930) |
Your expertise in Honduran sex. | | [CN] 熟练的掌握深谙红式的性爱 Bitch Slap (2009) |
Oh, that is sophisticated. | | [CN] 饱谙世故 Sheriff Got Your Tongue? (2006) |
Once I've conquered the six Kingdoms and all the northern tribes | | [CN] 等寡人灭了六国之后 再灭其它谙国 Hero (2002) |
Young, idealistic junior associate sees something wrong, feels bad about it, slips us a warning in our depos. | | [CN] 不谙世事的年轻律师发现了这样的勾当 觉得有悖道德 就在证言箱里塞个提醒 我觉得很有可能 Fixed (2009) |
When you're a kid with an open soul... they tell you the world consists of good guys and bad guys. | | [CN] 当你还是个不谙世事的孩子时 大人们告诉你世界是由坏人和好人构成 Nobel Son (2007) |
- Real student of the game. | | [CN] -深谙此道 Kiss the Girls (1997) |
I am indeed the eldest, and that was ingrained in them also, because I'd say, | | [CN] 我确实最年长 且他们也深谙这点,因为我总说 A Band Called Death (2012) |
" In short, a real man " " Who to kiss both will and can " | | [CN] 一个深谙吻的浪漫的男人 The Blue Angel (1930) |
Talk about tone-deaf. This community's gonna hate him. | | [CN] 不谙习俗啊 这儿的人哪会待见他 Real Deal (2011) |
A person who knows the habits of rabbits described them as 'passionate players'. | | [CN] 一个深谙兔子习性的人 描述它们是'激情玩家' My Twentieth Century (1989) |
Yes, she knows the ropes. | | [CN] 对 她深谙窍门 Downtown - Die nackten Puppen der Unterwelt (1975) |
And me, Frank Gallagher, father, teacher, mentor. Captain of our little ship. We may not have much, but all of us, to a man knows the most important thing in this life: | | [CN] 我才意识到自己性生活明显不足 { \3cH202020 }till V and Kev moved next door. captain of our little ship. 无一例外 都熟谙人生最重要的事 { \3cH202020 }knows the most important thing in this life... Pilot (2011) |
But itwould need toosome very able people who have studied quangos and knew the abusesof the system. | | [CN] 但同时得有实际能力 But itwould need toosome very able people 研究过公营机构的 who have studied quangos 深谙体系弊病所在 and knew the abusesof the system. Jobs for the Boys (1980) |
My father knew that. | | [CN] 我父亲深谙此道 Bottle Shock (2008) |
You talk about war as if you understand it. | | [CN] 你好像谙熟战争之道 Valar Morghulis (2012) |
We'll be ready for these schoolboys- – Tomorrow we'll be far away. | | [CN] - 我们要管教这群不谙世事的学生 - 明日你不知身在何方 We'll be ready for these schoolboys– Tomorrow we'll be far away. Les Misérables (2012) |
I got nothing against you, kid. | | [CN] 谙孢 砬 菔ì Buried (2006) |