Actually, I'm contemplating suicide before it airs. | | [CN] 我本想自杀谢罪的 Ransom (1996) |
Followed by a suicide. Meaning that we no longer require your services. | | [CN] 随后自杀谢罪 也就是说我们不再需要你的协助了 Rocking the Boat (2014) |
I will not fail. | | [CN] 如果测试失败的话 Failure will find you explaining why 你要去向陛下亲自谢罪 to a far less patient audience. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
I went to Senior Retainer Terauchi and apologized for you. | | [CN] 我知此事后,赶忙向寺内大人谢罪 The Twilight Samurai (2002) |
Please forgive me. | | [CN] 儿臣给母后谢罪了 Curse of the Golden Flower (2006) |
With a gift. | | [CN] 前来谢罪 Reckoning (2011) |
Pay homage to the god ofNarayama! | | [CN] 向楢山神谢罪 The Ballad of Narayama (1983) |
I'll commit harakiri. | | [CN] 我会切腹谢罪的 Tokyo Gore Police (2008) |
Kanemoto is trying to commit suicide for his crime. | | [CN] -Kanemoto想以自杀谢罪. Merry Christmas Mr. Lawrence (1983) |
She said he was a terrible doctor who never cared about his patients, and that he'd never kill himself to apologize for a botched operation. | | [CN] 她说她哥是个向来不关心患者死活的差劲医生 说他会为手术失误自杀谢罪 她根本不相信 Detective Conan: Captured in Her Eyes (2000) |
Better, "Why didn't you kill yourself when you found out?" | | [CN] 或者更深入点 "为什么你知道后不自杀谢罪?" The Reader (2008) |
Amaya's ancestors also had to apologise to the gods. | | [CN] 雨屋的上一代也向楢山神谢罪 The Ballad of Narayama (1983) |
The next morning, Pai Mei appeared at the Shaolin temple and demanded of the temple's head abbot that he offer Pai Mei his neck to repay the insult. | | [CN] 第二天早上白眉来到了少林寺. ...要求掌门方丈... 自刎谢罪. Kill Bill: Vol. 2 (2004) |
That fuck he's got media on his fingertip ...represents my way of apologizing to the public | | [CN] 该死的家伙 看看他真是会说话啊 ...我觉得这是向全国人民谢罪的机会 Confession of Murder (2012) |
All is lost. Request permission to lead a suicide mission. | | [CN] 我们输定了 请求自杀谢罪 Letters from Iwo Jima (2006) |
A peace offering. | | [CN] 谢罪的礼物 { \3cH202020 }A peace offering. Frank the Plank (2011) |
he will convey your decision. | | [CN] 请向天皇陛下谢罪吧 The Last Princess (2016) |
There must be someone killed the seven persons. And then force you to kill yourself. Make you to pin the murder instead of the real killer, | | [CN] 一定是有人让如此温柔的你 背负七条人命然后自杀谢罪 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) |
- This time an apology isn't enough. | | [CN] 这次不能老是谢罪就了事了 The Ballad of Narayama (1983) |
How about a suicide pact? | | [CN] 一死以谢罪, 如何? Bee Movie (2007) |
I need a peace offering. | | [CN] 我得送她点谢罪礼 Do the Wrong Thing (2012) |
Do you know anything about my son? | | [CN] 您没有什么谢罪的话吗 你 有多了解雅春 Golden Slumber (2010) |
Two generations have offended the gods. | | [CN] 连续两代都向楢山神谢罪 The Ballad of Narayama (1983) |
I'm to blame for it, too. | | [CN] 既然已成为定局 我只好以死谢罪 Appassionata (1984) |
Allow us to apologise | | [CN] 快过来谢罪 The Delightful Forest (1972) |
I thought this was a peace offering, but it's a bribe. | | [CN] 我还以为这咖啡是一份谢罪礼 原来是贿赂啊 Something Against You (2013) |
Mr. Lee, why don't you repent tomorrow when it's sunny? | | [CN] 斗石先生 下雨了 还是明天再谢罪吧 Confession of Murder (2012) |
He left a final message on his word processor, apologizing for it, so Inspector Tomonari concluded it was most likely a suicide. | | [CN] 他房里的文书处理机内 也留有为手术失误谢罪的遗书 所以警方认为仁野医生自杀的可能性极高 Detective Conan: Captured in Her Eyes (2000) |
But I'm goddamned if I'm letting a little punk like you waltz in here stupiding up the place! | | [CN] 但是如果我让一个像你这样的傻瓜 But I'm goddamned if I'm letting 走进来 说些奇奇怪怪的蠢话 a little punk like you waltz in here... 我就跳墙谢罪! Me and Earl and the Dying Girl (2015) |
You're right. Judas had the decency to hang himself after what he did. Come on, Sheldon. | | [CN] 那倒是 犹大至少知道上吊谢罪 The Large Hadron Collision (2010) |
I apologize on behalf of my lord! | | [CN] 我代主公谢罪 White Vengeance (2011) |
Yeah, that's right. Your mother's grave. I'd kill myself before I'd lie about that. | | [CN] 对,以你母亲坟起誓 若有半句虚言,我愿以死谢罪 Absolute Power (1997) |
And apologize to your Lord! | | [CN] 再向项王谢罪 White Vengeance (2011) |
I ask you all for your forgiveness. | | [CN] 我向你们谢罪 Episode #1.14 (2012) |
At least I can make a peace offering to one woman in my life. | | [CN] 至少我可以给生命中的一个女人 送上一份谢罪礼 Do the Wrong Thing (2012) |
He must be punished according to the law, and we must pay homage to the god of Narayama. | | [CN] 一点也没错,根据惯例 必须向楢山神谢罪 The Ballad of Narayama (1983) |
Ask forgiveness to joong geun. | | [CN] 向主君谢罪吧 Pirates (2014) |
If I'm clean, what are you going to do? | | [CN] 如果我是清白的 你打算怎么谢罪? Yasagure anego den: Sôkatsu rinchi (1973) |
Go hang yourself. | | [CN] 你应该上吊谢罪 Yojimbo (1961) |
And apologize to me. | | [CN] 向我谢罪 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012) |
We shall offer up our lives as penance | | [CN] 末将当以死谢罪 The Banquet (2006) |
- let me even the score. | | [CN] 让我替丈夫谢罪吧 Yasagure anego den: Sôkatsu rinchi (1973) |
I will take my life if I must, but please know that I've been faithful. | | [CN] 我愿意以死谢罪 但请相信我是忠心的 Testudo et Lepus (The Tortoise and the Hare) (2007) |
Do you believe L over me? L says that if the killings don't stop, then he'll take responsibility and end his own life... | | [CN] 如果这样还是不能解决 L说他将会以死谢罪 Execution (2007) |
You'd better kneel on your dirty knees and call yourself a scabby coyote, you stinky old skunk! | | [CN] 快点跪下肮脏的膝盖 谢罪怎么样 说我是不洁的沟鼠 请原谅我 Lemonade Joe (1964) |