I take a train from Philadelphia, my bags end up in Baltimore. | | [CN] 我从费城坐火车来 我把包丢在巴尔的摩了 The Greatest Game Ever Played (2005) |
You've never been west of Philly, have you? | | [CN] 你没去过费城以西吧 25th Hour (2002) |
We're landing in Philadelphia very shortly. | | [CN] 我们降落在费城 很快。 Owning Mahowny (2003) |
Philadelphia. I love it. Look at that. | | [CN] 费城,我喜欢,看啊... Two for the Money (2005) |
Well, if you want to keep him in Philadelphia, you're going to find him a bigger venue. | | [CN] 呃,如果你要让他呆在费城 你就要给他找个好地方 Ray (2004) |
Hi, folks, we'll be landing in Philadelphia very shortly. | | [CN] 嗨,伙计,我们将在着陆 费城很快。 Owning Mahowny (2003) |
I told you, I have never been to Philadelphia. Heh. | | [CN] 我告诉你, 我没去过费城 A History of Violence (2005) |
Philadelphia police found Gates's car. | | [CN] 腾普 费城警方发现了盖茨的车 National Treasure (2004) |
So, you live in Philly? | | [CN] -好的,您住在费城吗? Confessions of a Dangerous Mind (2002) |
If I were to find coffee as good in Philadelphia... but you know that, don't you, Tom? | | [CN] 如果在费城也能喝到这么好的咖啡... 你知道的, 汤姆? A History of Violence (2005) |
Saint-Louis shocked KC 34-14, and Philadelphia smacked Pittsburgh 23-10. | | [CN] 圣路易斯以大胜34 -14大胜堪萨斯 费城以23 Two for the Money (2005) |
But there is a Richie Cusack in Philadelphia. | | [CN] 但是费城有个瑞奇 库萨克 A History of Violence (2005) |
Heh. No, actually, I don't. I've never been to Philadelphia. | | [CN] 不, 我不知道, 我没去过费城 A History of Violence (2005) |
It was during the music payola scandal... so my job was to commute to Philly every day... to the "American Bandstand" tapings... to keep an eye on Dick Clark. | | [CN] 那时候正值"音乐伙伴"丑闻期间... 于是我被指派去费城, 在每天的"美国演播台"节目录制期间, 监视迪克 克拉克 Confessions of a Dangerous Mind (2002) |
His name was joe enders... from south philadelphia. | | [CN] 他名叫乔伊恩得斯 南费城人 Windtalkers (2002) |
Well, we umm... have a TV show in Philly that we do. | | [CN] 我们在费城上了个电视节目 One Last Thing... (2005) |
I donated them to the Franklin Institute in Philadelphia. | | [CN] 我捐给了费城的富兰克林纪念馆 National Treasure (2004) |
You did kill men back in Philly, didn't you? | | [CN] 你在费城的时候, 杀过人的吧? A History of Violence (2005) |
Saw the Phillies win the world series. | | [CN] 看到过费城人队打赢过锦标赛 One Last Thing... (2005) |
This is Detective Gabe Jenson. He's from the Philadelphia PD. - Good morning. | | [CN] 这是加布詹森探长 他来自费城警察局 Mindhunters (2004) |
Hey, she's from Philly. | | [CN] 她是从费城来的 (费城的昵称和母马谐音) Racing Stripes (2005) |
I'm from "Philadelphia." Go to Independence Hall, see the Liberty Bell, the "Declaration." | | [CN] 我来自费城。 我们有 Independecia厅,自由钟。 The Aristocrats (2005) |
It would have been nice to see the Eagles win the Superbowl, but you'll probably live a hundred years and never see that. | | [CN] 费城人队也想赢鹰之队获得超级杯 或许我可能等不到那时候了 One Last Thing... (2005) |
It'll take a half an hour to find out I call forwarded through Philadelphia. | | [CN] 他们得花上半个小时 才知道是我是从费城发话 Phone Booth (2002) |
My parents sentme to my uncle in Philadelphia. | | [CN] 我父母送我去费城的叔叔那. Taking Sides (2001) |
Philadelphia. Thank you for meeting with me. | | [CN] 是费城,多谢你的接见 Runaway Jury (2003) |
-Yeah. But most of my records are back in Philly. | | [CN] 但我大多数的唱片还留在费城。 American Splendor (2003) |
I didn't know she was from Philly. Man, I love those Philly cheesesteaks. | | [CN] 我真不知道,真想念费城的奶酪排啊 Racing Stripes (2005) |
Philadelphia voted George Bush. | | [CN] 他若在费城可能投乔治·布什 The Barbarian Invasions (2003) |
Tun Tavern, Philadelphia. | | [CN] -费城的堂特芬 Jarhead (2005) |
- I'm gonna go with the non-striped. | | [CN] - 我选没条纹的,费城佬 Runaway Jury (2003) |
Good morning to you all, and welcome to Amtrak's northbound Acela, making station stops at Baltimore, Philadelphia, | | [CN] 大家早上好 欢迎乘坐美铁客运公司北行列车 列车将在巴尔的摩和费城 The Manchurian Candidate (2004) |
He first came to our attention through the pediatric oncology unit at Children's Hospital in Philadelphia. | | [CN] 通过费城儿童医院的儿科肿瘤联合会联系到他来发布会 One Last Thing... (2005) |
Just outside of Philadelphia. Can you take us? | | [CN] 要出费城 可以吗? One Last Thing... (2005) |
You're from Philly. | | [CN] 你是费城人 A History of Violence (2005) |
For me, it's the law, politics the Sixers and good food | | [CN] 对我来说 是法律 政治... 费城七六人队和美食 In Her Shoes (2005) |
But uh... she's what's kept me from going back to Philly. | | [CN] 但是,呃... ... 她是什么让我 从要回费城。 The Unsaid (2001) |
If this system moves south we could see a wind-driven storm surge threaten the entire Eastern Seaboard. | | [CN] -费城的寄宿学校 如果它往南移动 整个东岸就会受暴风雨侵袭 The Day After Tomorrow (2004) |
And her friend Kitty, on vacation from philadelphia. | | [CN] 这是她朋友Kitty 她们是从费城来这里度假的 Vipère au poing (2004) |
- Philadelphia. | | [CN] - 我是费城人 Runaway Jury (2003) |
Charles Roarke, Philadelphia. | | [CN] 查尔斯 洛克, 费城人 A History of Violence (2005) |
Ralph Cifaretto drove down to Philadelphia last Thursday. | | [CN] 瑞夫西法多上周四开车到费城 Pie-o-My (2002) |
I was with some buddies at a junk sale, looking for some choice sides... when I met this shy, retiring cat from philadelphia named Bob Crumb. | | [CN] 我去一些朋友的甩卖,挑些东西时... 我遇到了这个腼腆,退休的来自费城的猫。 American Splendor (2003) |
Philly ain't exactly horse country. | | [CN] 费城是不完全马国。 2001 Maniacs (2005) |
Philadelphia, USA, 1 776-1 787. | | [CN] 美国费城1776一87年 The Barbarian Invasions (2003) |
I'll yield the floor to our defending champion, professional from Philadelphia, John McDermott. | | [CN] 我们防守方的冠军 欢迎来自费城的职业选手约翰·麦克德莫特 The Greatest Game Ever Played (2005) |
We've been following him since philadelphia. | | [CN] 从费城就开始跟踪 Black Dawn (2005) |
Come back to Philly, see some people. | | [CN] 一起回费城, 见见老朋友 A History of Violence (2005) |
Apparently, he's the head... of some kind of crime syndicate in that city. | | [CN] 他是费城某个犯罪辛迪加的... 一个老大 A History of Violence (2005) |
I should've killed you back in Philly. | | [CN] 在费城的时候, 我该杀了你的 A History of Violence (2005) |