37 ผลลัพธ์ สำหรับ *赈*
หรือค้นหา: , -赈-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhèn, ㄓㄣˋ] to relieve, to aid; rich
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  辰 [chén, ㄔㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 4123
[, zhèn, ㄓㄣˋ] to relieve, to aid; rich
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  辰 [chén, ㄔㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zhèn, ㄓㄣˋ, / ] to relieve (the distressed) #48,640 [Add to Longdo]
[zhèn zāi, ㄓㄣˋ ㄗㄞ,   /  ] disaster relief #29,849 [Add to Longdo]
[zhèn jì, ㄓㄣˋ ㄐㄧˋ,   /  ] to give relief aid #62,991 [Add to Longdo]
[zhèn xù, ㄓㄣˋ ㄒㄩˋ,   /  ] relief aid #192,892 [Add to Longdo]
[zhèn juān, ㄓㄣˋ ㄐㄩㄢ,   /  ] money donation to relieve distress or famine #582,713 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My real name is Nigihayami Kohaku Nushi. [CN] 我真正的名字是早见琥珀主 Spirited Away (2001)
Welcome to the 10th annual "Feed the Hungry" benefit. [CN] 欢迎光临第十届 "灾救饥"慈善节目。 Mr. Nice Guy (1997)
Nigihayami? [CN] 早见? Spirited Away (2001)
- Yes, sir. The Emperor does not want his public suffering. [CN] 你开仓灾总算做做了两件好事 Iron Monkey (1993)
His Honor wants to send relief to the deprived. [CN] 大人一片苦心,想放救灾 The Enigmatic Case (1980)
She needed to know how to make it to feed people after the earthquake. [CN] 明美说想煮咖哩去灾 所以拜托我教她 Midnight Diner (2014)
Nigihayami Kohaku Nushi. [CN] 早见琥珀主 Spirited Away (2001)
Let's discuss the matter of delivering the relief grain . [CN] 还是研究粮发放的问题 Back to 1942 (2012)
The governor's wife spent time today at St. Paul's Cathedral's food kitchen... and she was quite a hit. [CN] 州长夫人今天去了 圣保罗大教堂的济厨房 并大受人们欢迎 Red Zone (2014)
Scone? Directions to the nearest soup kitchen? [CN] 还是告诉你哪家济处离这儿最近? The Occupation Recalibration (2014)
Maybe we have been rescued and we don't have to go to Shaanxi . [CN] 说不定真是要灾了 陕西咱就别去了 Back to 1942 (2012)
Best-dressed in the soup kitchen. [CN] 济所里穿得最好的 Red Zone (2014)
But now, according to her almoner, preparations for death have increasingly occupied her thoughts, and so I believe she is reconciled to it. [CN] 近来她的施吏上报 But now, according to her almoner, 她的赴死之念渐炽 preparations for death have increasingly occupied her thoughts, 因此我认为她将甘心受刑 and so I believe she is reconciled to it. Destiny and Fortune (2008)
They have a soup kitchen. [CN] 那里有个济所 Red Zone (2014)
All of our proceeds... go directly to "Feed the Hungry." [CN] 我们的所有收益... 将直接捐赠给"灾救饥"基金。 Mr. Nice Guy (1997)
Dad robbed the gold for the poor. [CN] 劫金子是为了放救灾 The Enigmatic Case (1980)
Our company just did a deal to donate a million soccer balls made out of disaster relief packaging to kids in the Sudan, so we do the logistics. [CN] 我们公司刚做了笔交易 捐赠一百万个足球 用于灾包裹送去 People Like Us (2012)
But last month, wen Akemi was delivering supplies... [CN] 但是上个月明美去组合屋灾时 Midnight Diner (2014)
How can we have this meeting? [CN] 灾会议 Back to 1942 (2012)
We ain't running no soup kitchen here, boy. [CN] 女儿 我们家可不是灾中心 Joe Dirt (2001)
I always watch those charity show on TV,  [CN] 是,我经常看电视灾筹款 The Conman (1998)
I say you are a hypocrite. You claim to care about the ten million people out of work, but you will steal their disaster relief fund... [CN] 要我说你就是伪君子 I say you are a hypocrite. 但你却盗用了他们的灾基金 but you will steal their Disaster Relief Fund... Chapter 37 (2015)
Secondly, I can put him on the Food-for-Work programme. [CN] 第二 我可以把他放在以工代计划 Peepli (Live) (2010)
I heard that your honor intends to raise fund for the disaster. [CN] 大人,听说抚台大人准备放救灾 The Enigmatic Case (1980)
Look! Our relief supplies from the Palace. [CN] 快看呐 那不是朝廷发给咱们灾粮吗 The White Haired Witch of Lunar Kingdom (2014)
So no benefit concerts to profit from others' suffering. [CN] 连点灾义演的辛苦钱 都挣不着 Da wan (2001)
I'm captain of the Pismo Beach disaster relief. [CN] 我是皮斯摩海滩灾队长 Clueless (1995)
She just went to that soup kitchen to show off. [CN] 她去那间济所 只是为了作秀 Red Zone (2014)
It's that same curry. [CN] 灾咖哩同样滋味 Midnight Diner (2014)
Eli, I went to the soup kitchen because I'm sick of thinking about myself. [CN] Eli 我去济所 是因为我受不了只想自己的事了 Red Zone (2014)

Time: 0.0377 seconds, cache age: 23.679 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/