69 ผลลัพธ์ สำหรับ *起訴*
หรือค้นหา: 起訴, -起訴-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
起诉[qǐ sù, ㄑㄧˇ ㄙㄨˋ,   /  ] to sue; to bring a lawsuit against #4,946 [Add to Longdo]
起诉者[qǐ sù zhě, ㄑㄧˇ ㄙㄨˋ ㄓㄜˇ,    /   ] plaintiff #153,684 [Add to Longdo]
起诉员[qǐ sù yuán, ㄑㄧˇ ㄙㄨˋ ㄩㄢˊ,    /   ] prosecutor [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
起訴[ふきそ, fukiso] (vt) ไม่ส่งฟ้อง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
起訴[ふきそ, kiso] (n) การฟ้องร้อง

EDICT JP-EN Dictionary
起訴[きそ, kiso] (n, vs, adj-no) prosecution; indictment; (P) #7,697 [Add to Longdo]
起訴[きそじょう, kisojou] (n) (written) indictment [Add to Longdo]
起訴猶予[きそゆうよ, kisoyuuyo] (n) suspension of indictment; leaving charge on the file; (P) [Add to Longdo]
在宅起訴[ざいたくきそ, zaitakukiso] (n) indictment without arrest; house arrest; prosecution without physical restraint [Add to Longdo]
起訴[ついきそ, tsuikiso] (n, vs) supplementary indictment [Add to Longdo]
起訴[ふきそ, fukiso] (n) nonprosecution or indictment; (P) [Add to Longdo]
略式起訴[りゃくしききそ, ryakushikikiso] (n) summary indictment; information (lodged, etc.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
He is chargeable with murder.彼は殺人で起訴される。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But, Your Honor, I would like to devote my time and attention in prosecuting this man, Mr. Kellerman. [JP] でも、ケラーマンを これから、 起訴したい Sona (2007)
I am accused and demand a trial! [JP] 俺は起訴された 裁判を要求する! A Golden Crown (2011)
No, but he will be after the senate hearings. [JP] いや、でも公聴会のあとで 起訴されるだろうな Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
Adrianna, we can charge you right now with burglary, vandalism assault with a deadly weapon. [JP] エイドリアナ すぐにでも 起訴できるのよ 強盗 破壊行為 凶器による襲撃 Ladies in Red (2008)
In the movie, Zola stood up in court and accused the French government of forfeiting its honor for wrongly accusing an innocent man. [CN] 電影裡面, Zola 站在法庭前面 控訴法國政府 胡亂起訴無辜的人而喪失了尊嚴 The Majestic (2001)
Hey, isn't that why the prosecution didn't have a case against you? [CN] 嘿, 是不是正因為這個原因 檢察官才沒辦法起訴你? Children Will Listen (2005)
Not with the indictment coming down. [CN] 政府要起訴我們了 The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
Bailer's facing a federal indictment-- years in prison. [JP] バウアーは起訴されれば 数年刑務所暮らしよ Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
We don't have enough evidence to press charges, Sir! [CN] 長官, 我們還沒有足夠證據起訴 On the Edge (2006)
Looks like the government is charging my client. [JP] 国が私の依頼人を起訴する I Hate These People (2007)
I was never delivered the indictment. [CN] 288) }我卻連起訴書的影子都沒見到 Papierove hlavy (1996)
Isn't it convenient for a 52-year-old man who has no history of mental illness to have a psychotic breakdown just when he's about to be indicted? [JP] 病歴なしの52歳が 起訴のタイミングで精神崩壊 都合が良すぎませんか? Batman Begins (2005)
You know, the last time somebody asked me that it was an accusation. [JP] その名前を聞いたのは起訴されたとき以来だな Pilot (2008)
Mr. Shibayama felt sure that the case was justified. [JP] (久利生) だって これ 芝山さんが 確信持って 起訴したんだろ Hero (2007)
Has bauer been indicted yet? [JP] バウアーは起訴されたの? Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
Well then, the burning question is, how do we get it to stop eating people? [JP] どうやって起訴するのかね? 刑務所に入れられると思うかね? Heart of Ice (2007)
But these people are keeping these indictments very, very internal. [CN] 不過起訴案非常保密 Boca (1999)
Guys started to rat so they could avoid prosecution. [CN] 於是他們就相互告密 以避免自己遭到起訴 46 Long (1999)
Here in DC, both cases were dismissed. [JP] 2件とも不起訴 Tribes (2008)
For you to drop these preposterous charges against Ellen Parsons. [JP] 起訴を取り下げるための 交換条件 Because I Know Patty (2007)
The indictment's being prepared. He's spilling his guts! [CN] 政府要起訴我 他卻在大吐心事 Boca (1999)
You will be charged, as a formality, to keep you available with knowingly giving the authorities false information. [JP] あなたは、正式に、起訴されます 故意に虚偽の情報を当局に与えたことで A Scanner Darkly (2006)
Those indictments? [CN] 起訴的事情嗎? The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
So the domestic relations court dropped it [JP] 家庭裁判所は不起訴にしましたね Gakkô no shi (2003)
Viktor, according to the writ her attorneys filed at noon today, they'll sue if the film is released with Nicola in a single frame. [CN] 維克多, 根據今天中午她的律師發出的令狀 他們會起訴的 只要這部影片發行時 有一個妮可拉的畫面 S1m0ne (2002)
I've got enough to charge you with, hector. [JP] あなたを起訴するのに これ以上何もいらないわ Red Hair and Silver Tape (2008)
Uh, a friend of my father's getting into it, but he's pretty confident that under the circumstances nobody's going to pursue you on this. [JP] 父の弁護士がミイケルのケースを 検討してる でも今の判断のかぎりでは、 また起訴する訳がない Sona (2007)
It was seven years before indictments were handed down. [CN] 調查整整七年之後才起訴 Where's Johnny? (2004)
They will undoubtedly be focused on the as yet unsolved execution-style slaying of Soprano family associate, Brendan Filone. [CN] 這些起訴案無疑會把重點 放在尚未破案的 索波諾家族的伙伴 布蘭登費隆被殘殺一案 The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
We need as many indictments on this thing as possible. [JP] この件、出来るだけたくさんの 起訴を記録しないといけない。 Selfless (2008)
Well, I heard he's got great weed, but that's neither here nor there. [CN] 嗯,我聽說他有很多大麻, 但無法起訴他。 Half Baked (1998)
Once you're in the U.S., if you don't cooperate, they're going to charge you with everything. [JP] 協力しないと、アメリカに送還されてから、 やった犯罪をすべて起訴される。 Photo Finish (2007)
This recent case against Joe Massino in New York? [CN] 最近在紐約 喬馬席諾被起訴的案子? Where's Johnny? (2004)
New Jersey Attorney General, James Ricci, stated at a fundraiser that a grand jury has been impaneled to investigate possible Mob activities in the Garden State with indictments to follow. [CN] 紐澤西州檢察長詹姆斯瑞奇 在一次募款會上表示 已經召集大陪審團 調查紐澤西州的黑幫活動 並將提出起訴 The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
With a hole like this, we won't be able to prosecute. [JP] 少しだけ話を聞け? この件ではヤツを 起訴できない Se7en (1995)
All that's relevant here is that your wife is going to be prosecuted for colluding with Bauer, unless you help us find him. [JP] 君が捜索に協力しないと 奥さんは共謀罪として起訴される Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
Cool! [CN] 好酷 今天沒有拘捕,但有被起訴 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
They've gonna prosecute me like-like... like some kind of murderer. [JP] 俺を起訴する 殺人犯のように Panama (2007)
They hooked him up on a RICO and he got 17 years. [CN] 他因此被依《聯邦反詐騙腐敗 組織集團犯罪法》起訴判了十七年 Unidentified Black Males (2004)
Your whole case is me requisitioning a boot knife. You really think that's going to hold up in court? [JP] ナイフの注文の事実だけで 起訴に持ち込めると? Dog Tags (2008)
Oh, yes. I intend to press charges. [JP] はい 起訴するつもりです A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
They will sue, Viktor. They're serious. [CN] 他們就會起訴, 維克多, 他們是認真的 S1m0ne (2002)
If I report this, you'll be charged with negligence. [CN] 如果我向上舉報 你們會因瀆職被起訴 The Tunnel (2001)
Just came to see how you're holding up with these indictments. [CN] 我只是來看看起訴案 有沒有讓你們承受不了 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
He was charged with manslaughter, but was deemed mentally unfit to stand trial. [JP] 殺人で起訴されましたが精神鑑定で病院行きに Pilot (2008)
Senator Ron Davis announced his resignation after being accused of insider trading with WilPharma stock a company of which he is a major stockholder. [JP] 上院議員のロン デイビスは辞意を表明しました... ...インサイダー取引でウィルファーマ株で起訴された後に... ...その会社の大株主でした。 Resident Evil: Degeneration (2008)
It's Shibayama's case but would you handle the trial? [JP] 芝山くんが起訴した事件なんだけど 裁判 お前やってくんないか? − あ 傷害致死? Hero (2007)
Aside from the fact that this is a free country, and you can be a Communist if you want to be, leaving that aside, if you're accused falsely you have a duty as well as a right to stand up and suggest they drop dead. [CN] 除了這是一個自由國家的事實之外, 若你要的話... ...你也可以是共產黨員, 這個不說 如果你被錯誤的起訴... ...你有權利也有義務挺身而出 建議他們暴死, 倒斃 The Majestic (2001)
To work. [JP] こいつも起訴 Hero (2007)
These indictments are part of an ongoing investigation stretching back nearly four years. [CN] 這些起訴案已經 經過了長達四年的調查 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)

JDDICT JP-DE Dictionary
起訴[きそ, kiso] Anklage [Add to Longdo]

Time: 1.0503 seconds, cache age: 51.825 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/