Okay, now the rest of you. | | [CN] 好 现在轮到你们 101 Dalmatians 2: Patch's London Adventure (2002) |
Well, I've got a number coming up, and a date with one of the prison directors. | | [CN] Well, I've got a number coming up, 呃,就要轮到我的节目了 and a date with one of the prison directors. Strange Cargo (1940) |
It's that clockmaker's turn again. | | [CN] 又轮到那个钟表匠了 It's a Wonderful Life (1946) |
It is your turn. | | [CN] 该轮到你了 Ever After: A Cinderella Story (1998) |
Your turn. | | [CN] 轮到你们了 Out of the Dark (1995) |
Now it's your turn to answer the questions. | | [CN] 现在轮到我问你话了 The Killers (1946) |
My turn. | | [CN] 轮到我了 The Lost Boys (1987) |
It's my turn to provide the place. | | [CN] 轮到我提供地方了 Tokyo Story (1953) |
You catch him, and I'll convict him. | | [CN] 你们逮捕他后 才轮到我定罪 The 39 Steps (1935) |
Two of us are dead, I don't want to be the next one! | | [CN] 很快就轮到我们了 Eastern Condors (1987) |
Anyway, Cooper had his fun. Now it's my turn. | | [CN] 总之 库伯他们耍完了 现在轮到我了 The Man with One Red Shoe (1985) |
Isn't this your watch, Driscoll? | | [CN] 不是轮到你看守了吗 德里斯科 The Long Voyage Home (1940) |
It's now my turn to say something. | | [CN] 现在轮到我说了 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
Your turn now. | | [CN] 轮到你了 Your turn now. This Gun for Hire (1942) |
She'll have to wait for her turn | | [CN] 什么时候轮到她呀 Police Story (1985) |
Well, sir, I was makin' my rounds. | | [CN] 嗯先生当时轮到我值班 The Killers (1946) |
- Your turn. | | [CN] -轮到你了 Shanghai Noon (2000) |
Then you both can take your turns. | | [CN] 然后轮到你们 The Treasure of the Sierra Madre (1948) |
Your turn. | | [CN] 轮到你。 Candyman: Day of the Dead (1999) |
Not that, Midge, is not I could sleep at night I thought when I was going to play me. | | [CN] 不是那样的, Midge, 我不用再睡不着觉了... ...不用担心什么时候该轮到我了 Champion (1949) |
I finally reached my shift. | | [CN] 终于轮到我了,对吗? Champion (1949) |
He was to be examined. | | [CN] 跑啦? 下一个就轮到给他检查啦 The Great Dictator (1940) |
You're on my time now. | | [CN] 现在轮到我的时间了 The Red House (1947) |
Start in a murder case and we're up to our neck in stolen jewelry. | | [CN] 开始是一件谋杀案 现在又轮到了失窃珠宝 The Naked City (1948) |
-You'll get your chance. | | [CN] -会轮到你说的机会的 Wyatt Earp (1994) |
It's my turn now! | | [CN] 现在轮到我了! The Scarlet Empress (1934) |
Forheaven'ssake, look atyourcuesheet. | | [CN] 老天,注意看什么时候轮到你 The Band Wagon (1953) |
I don'tthinkyou 'vegot yourcues right! | | [CN] 还没轮到你! The Band Wagon (1953) |
My turn now. | | [CN] 轮到我了 Labyrinth (1986) |
Now it's my shot. | | [CN] 现在该轮到我了 The Big Country (1958) |
- "You can't..." - Is it my turn? | | [CN] 你不能 轮到我了吗 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
It's my turn now. | | [CN] 现在轮到我了 The House on Telegraph Hill (1951) |
- It's your turn. | | [CN] 轮到你了。 Breaking the Girls (2012) |
You haven't told me. | | [CN] 你没有告诉我 轮到你了 You haven't told me. This Gun for Hire (1942) |
First your girlfriend, then mine. | | [CN] 先是勾搭你女朋友 现在轮到我女朋友了 Episode #1.2 (1990) |
Finally! | | [CN] 终于轮到了! Dark Blue World (2001) |
It's your turn. | | [CN] 轮到你了 Escobar: Paradise Lost (2014) |
It's my turn again but I won't take it... if you won't stop worrying about your goods and go to bed. | | [CN] 现在又轮到我了 可我不会去... 要是你们不担心自己的金子而去睡觉的话 The Treasure of the Sierra Madre (1948) |
And when it comes to counting on me, tell 'em that you're gonna lead the next one. | | [CN] 但等我 队时 你就对他们说下次才轮到你 Twelve O'Clock High (1949) |
Now, Jacoby. | | [CN] 现在轮到耶哥 The Maltese Falcon (1941) |
I had to wait for my turn. | | [CN] 我不得不等轮到我 The Corruption (1986) |
I should be going. It's my fire-watching night. | | [CN] 我该走了 今天轮到我值夜 注意火警 The End of the Affair (1955) |
I will arrive on the 25th of this month on the U.S. Liner S.S. Manhattan. | | [CN] 我将于本月25日乘坐曼哈顿号 邮轮到达 Design for Living (1933) |
We'll have to send someone down immediately. Whose turn is it? | | [CN] 得立即派个天使下凡才行,该轮到谁了? It's a Wonderful Life (1946) |
It's our turn now? | | [CN] 轮到我们了? The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
- It's somebody else's turn. | | [CN] - 现在轮到别人了 Dangerous Crossing (1953) |
First Emma, then Johnny Dunne and now Haley. | | [CN] 先是 Emma, 然后是Johnny Dunne 现在轮到了 Haley. Champion (1949) |
- No one's coming. - My turn's next. | | [CN] 下次就轮到我了 Awakenings (1990) |
Technically, it's the navy's turn, but it's your decision. | | [CN] 理论上该轮到海军了 但这是您的决定 Technically, it's the navy's turn, but it's your decision. The Grand Design (1986) |
Tonight, it would have been Helen. | | [CN] 今天晚上, 本该轮到 Hellen 了 The Spiral Staircase (1946) |