Caviar and champagne, private planes, air-conditioned Mercedes? | | [CN] 鱼子酱 香槟 私人飞机 豪华轿车? Caviar and champagne, private planes, air -conditioned Mercedes? The Devil You Know (1981) |
We waste a fortuna on cars and drivers. | | [CN] 我们在轿车与司机上浪费了大量财力 We waste a fortuna on cars and drivers. The Economy Drive (1980) |
Get me a make on a white pimpmobile. | | [CN] 帮我追查一辆白色大轿车 Live and Let Die (1973) |
A limousine? | | [CN] 一辆豪华轿车 Family Plot (1976) |
We just zeroed gray Ford coupe, '46. | | [CN] 发现46年灰色福特双门轿车 Rebel Without a Cause (1955) |
The car rolled over, but nothin' happened. | | [CN] 轿车翻了过来,但 是什么事也没发生 322 (1969) |
I would not exchange one single petal for anything your world has to offer, including an Aston M-Martin with lethal accessories. | | [CN] 我就不愿意用你们的任何东西来换它一片花瓣 包括一辆配上夺命武器的阿斯顿・马丁轿车 Casino Royale (1967) |
Europe, a Stutz Bearcat, the best restaurants- | | [CN] 欧洲,一辆司徒兹熊猫牌 轿车,最好的饭店... Compulsion (1959) |
Well, here I go again. This time I have two characters with heavy tans. | | [CN] 我这次发现了两名乘坐轿车的男子 The Lineup (1958) |
There is still no trace of the three criminals who escaped in a green Citroen. | | [CN] 乘绿色轿车逃窜的三名劫匪仍无踪迹 La settima donna (1978) |
I got a friend who bought a Mercedes just to get to the bathroom." | | [CN] 我有个朋友为了要到厕所 还买一辆宾士轿车 All That Jazz (1979) |
Well, you prefer a watch to... a Lancia Thema Turbo, 16 valves. | | [CN] 哦,比起一辆兰西亚主旋律16汽门涡轮轿车 你更喜欢一只表啊 What Time Is It? (1989) |
My friends were rich. We went to parties all the time in limousines. | | [CN] 结交富豪,坐大轿车参加派对 Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) |
This is a real car, not like the French ones. | | [CN] 这是一辆真正的轿车, 根本不像那些法国产的。 The Suitor (1962) |
- I just said, we'll ride in a car. - Do you want this baby? | | [CN] 我们会坐轿车 你要这个孩子吗? New York, New York (1977) |
Every plane, every truck, every car, every person in this airport is under arrest. | | [CN] 这机场每架飞机 每辆卡车 每辆轿车 每个人都被捕了 Sex and the Single Girl (1964) |
The car... | | [CN] 那个轿车... Dédée d'Anvers (1948) |
Get in that sedan. | | [CN] 进那辆轿车 'G' Men (1935) |
We could call a limo A stretch job with a TV and a bar | | [CN] 我们可以租轿车 特长那种,车内有电视和酒吧 Ferris Bueller's Day Off (1986) |
Function 60 Delta Fox 5654, it's a private car. | | [CN] 麻烦你帮我查一查一辆奥迪小轿车 Pik lik sin fung (1988) |
What do they think about? | | [CN] 一种常见的苏联小轿车品牌。 Mimino (1977) |
First, I'm turning over my limousine... and my chauffeur to you. | | [CN] 首先,我要把我的豪华轿车 和司机转让给你 One, Two, Three (1961) |
- I have a private limousine. | | [CN] - 我有自己私人的豪华大轿车 Blackboard Jungle (1955) |
You can halve the members' entertainments allowance, sell the Mayor's second Daimler, postpone the building of the new town hall, and cancel the 20 councillors' mission to Jamaica. | | [CN] 委员娱乐津贴可以减半 You can halve the members' entertainments allowance, 卖掉市长第二台豪华轿车 sell the Mayor's second Daimler, 新市政大楼工程可以延期 postpone the building of the new town hall, The Challenge (1982) |
Yet Mr. Macchi handles all purchases and sales of vehicles for the US embassy and all other American operations. | | [CN] 但是马奇负责给使馆的官员 买轿车 State of Siege (1972) |
Send out a general call... Find a grey Austin saloon... | | [CN] 发出通告, 寻找一辆灰色奥斯汀轿车 The Hidden Room (1949) |
License, "M," Mary, "T," Tom, "H," Henry, 8-8-9, a gray '57 Plymouth sedan, parked outside of Sutro's Museum. | | [CN] 车牌号,mth889 灰色57年的顺风小轿车 停在苏特罗博物馆门外 The Lineup (1958) |
Down at the end there, by that car. | | [CN] 到最里面去 在轿车旁边 Battle of Britain (1969) |
- Get in that sedan. | | [CN] - 进那辆轿车 'G' Men (1935) |
Where'd your friend go in the sedan tonight? | | [CN] 你朋友的轿车今晚开到哪儿去了? Union Station (1950) |
We are being chased by gunmen in black sedan. | | [CN] 我们正被一群 开黑色轿车的枪手追杀 You Only Live Twice (1967) |
On a sadder note, Pizza The Hutt... famed half-man, half-pizza... was found dead earlier today in the back seat of his stretch limo. | | [CN] 下面是一则不幸的消息... 著名的半人半比萨饼,必胜客... 今早发现倒毙在他的豪华轿车后座 Spaceballs (1987) |
It's a Rolls Royce Corniche! | | [CN] 它是劳斯莱斯... ...开蓬轿车 Diva (1981) |
- I like Citroens! | | [CN] -我喜欢雪铁龙轿车 Cleo from 5 to 7 (1962) |
They live on champagne and caviar. Chauffer-driven Mercedes, private aeroplanes. | | [CN] 喝香槟 吃鱼子酱 公家豪华轿车 私人飞机 Live on champagne and caviar, Mercedes, private aeroplanes. The Devil You Know (1981) |
Big house, servants... limousine, fat expense account... and you want to give all that up... for a peanut butter sandwich? | | [CN] 有豪华轿车,有丰厚的报销账单 而你想要放弃这一切 就为了一块花生酱三明治? One, Two, Three (1961) |
BMW DV7234, stop aside right away. | | [CN] 前面的小轿车DV7234, 马上停下 Pik lik sin fung (1988) |
MERCEDES LIMOUSINE: Twenty thousand marks. | | [CN] 奔驰豪华轿车,两万马克 One, Two, Three (1961) |
- A limo. | | [CN] 一辆轿车? 一是的 The First Wives Club (1996) |
They'll dig out all the old cuttings about ambassadors' Rolls Royces, | | [CN] 又会翻出老一套 They'll dig out all the old cuttings 大使的豪华轿车 about ambassadors' Rolls Royces, The Bishops Gambit (1986) |
Is that why you bought such a big car? | | [CN] 那就是你为什么买了一辆大轿车的原因么? This Sporting Life (1963) |
A burned sedan. Body, charred beyond identification. | | [CN] 一辆轿车烧焦 焦尸无法确认身份 Dead Reckoning (1947) |
No, no. Don't worry. No, no. | | [CN] 不,不要担心,放心好了 我会尽量安排一辆最豪华的轿车 Overboard (1987) |
Tramways, horse-drawn omnibuses... and two cars: | | [CN] 电车轨道,公共马车 两辆轿车 一辆我的,另一辆巧克力店的 Wings of Desire (1987) |
Gray Plymouth Sedan. | | [CN] 灰色的普利茅斯轿车 Raw Deal (1948) |
Here comes kananga's limousine. | | [CN] 康乃克的轿车来了 Live and Let Die (1973) |
In the world of the nuclear missile, it is the Savile Row suit, the Rolls-Royce Corniche, the Ch鈚eau Lafite 1945. | | [CN] 在核武世界中 它是萨维罗西装 In the world of the nuclear missile, it is the Savile Row suit, 劳斯莱斯轿车 the Rolls -Royce Corniche, The Grand Design (1986) |
Effective immediately, a Signal 666 is imposed. Fugitive vehicle, gray, 1957 Plymouth sedan, | | [CN] 逃跑车辆是灰色的57年顺风轿车 The Lineup (1958) |
Champagne, lobsters, foreign travel, luxury hotel private limousines, private aircraft siestas in the afternoon long weekends at Knocke-le-Zoute... | | [CN] 香槟 龙虾 周游列国 高级酒店 Champagne, lobsters, foreign travel, luxury hotel... 豪华轿车 私人飞机 ...private limousines, private aircraft... 午休时间 ...siestas in the afternoon... The Devil You Know (1981) |