196 ผลลัพธ์ สำหรับ *迎*
หรือค้นหา: , -迎-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yíng, ㄧㄥˊ] to welcome, to receive, to greet
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  卬 [áng, ㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 1069

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: welcome; meet; greet
On-yomi: ゲイ, gei
Kun-yomi: むか.える, muka.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 625

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[yíng, ㄧㄥˊ, ] to welcome; to meet; to face; to forge ahead (esp. in the face of difficulties) #3,893 [Add to Longdo]
[huān yíng, ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ,   /  ] to welcome; welcome #1,196 [Add to Longdo]
[yíng jiē, ㄧㄥˊ ㄐㄧㄝ,  ] to meet; to welcome; to greet #3,741 [Add to Longdo]
[yíng zhàn, ㄧㄥˊ ㄓㄢˋ,   /  ] to meet the enemy head-on #7,379 [Add to Longdo]
[yíng hé, ㄧㄥˊ ㄏㄜˊ,  ] to suit one's own wishes or interests to serve sb else's; to cater to sb; to fawn #12,778 [Add to Longdo]
[yíng miàn, ㄧㄥˊ ㄇㄧㄢˋ,  ] directly; head-on (collision); in one's face (of wind) #14,440 [Add to Longdo]
[yíng bīn, ㄧㄥˊ ㄅㄧㄣ,   /  ] to welcome a guest; to entertain a customer (of prostitute) #25,551 [Add to Longdo]
[yíng xīn, ㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ,  ] to see in the New Year; to welcome new guests; by extension, to receive new students #26,147 [Add to Longdo]
[yíng fēng, ㄧㄥˊ ㄈㄥ,   /  ] in the wind; facing the wind; downwind #26,837 [Add to Longdo]
刃而解[yíng rèn ér jiě, ㄧㄥˊ ㄖㄣˋ ㄦˊ ㄐㄧㄝˇ,    ] decisive solutions to problems (成语 saw); to split bamboo with a big knife chop (leaving the minor details to clear up later) #27,175 [Add to Longdo]
[yíng qǔ, ㄧㄥˊ ㄑㄩˇ,  ] to escort the bride; the groom's family sends a marriage sedan 花轎|花轿 to escort the bride #33,940 [Add to Longdo]
不受欢[bù shòu huān yíng, ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ,     /    ] unwelcome #35,767 [Add to Longdo]
光临[huān yíng guāng lín, ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ,     /    ] welcome #37,102 [Add to Longdo]
面而来[yíng miàn ér lái, ㄧㄥˊ ㄇㄧㄢˋ ㄦˊ ㄌㄞˊ,     /    ] directly; head-on (collision); in one's face (of wind) #38,691 [Add to Longdo]
[yíng tóu, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ,   /  ] to meet head-on; face-to-face; directly #40,554 [Add to Longdo]
[yíng qīn, ㄧㄥˊ ㄑㄧㄣ,   /  ] to escort the bride; the groom's family sends a marriage sedan 花轎|花轿 to escort the bride #43,446 [Add to Longdo]
头赶上[yíng tóu gǎn shàng, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄍㄢˇ ㄕㄤˋ,     /    ] to try hard to catch up #45,166 [Add to Longdo]
[yíng jī, ㄧㄥˊ ㄐㄧ,   /  ] to face an attack; to repulse the enemy #46,318 [Add to Longdo]
夹道欢[jiā dào huān yíng, ㄐㄧㄚ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ,     /    ] to line the streets in welcome #55,407 [Add to Longdo]
头痛击[yíng tóu tòng jí, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄊㄨㄥˋ ㄐㄧˊ,     /    ] head-on; direct attack #59,197 [Add to Longdo]
风招展[yíng fēng zhāo zhǎn, ㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄓㄠ ㄓㄢˇ,     /    ] to flutter in the wind (成语 saw) #68,713 [Add to Longdo]
春花[yíng chūn huā, ㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄚ,   ] winter jasmine, Jasminum nudiflorum #73,784 [Add to Longdo]
[fèng yíng, ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ,  ] (honorific) to greet; to fawn #90,936 [Add to Longdo]
[shī yíng, ㄕ ㄧㄥˊ,  ] failure to meet; (humble language) I'm sorry not to have come to meet you personally #159,881 [Add to Longdo]
神赛会[yíng shén sài huì, ㄧㄥˊ ㄕㄣˊ ㄙㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] folk festival, esp. involving shrine or image of God #195,660 [Add to Longdo]
受欢[shòu huān yíng, ㄕㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ,    /   ] popular; welcome [Add to Longdo]
布防[bù fáng yíng zhàn, ㄅㄨˋ ㄈㄤˊ ㄧㄥˊ ㄓㄢˋ,     /    ] to prepare to meet the enemy head-on [Add to Longdo]
来送往[yíng lái sòng wǎng, ㄧㄥˊ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄥˋ ㄨㄤˇ,     /    ] lit. to meet those arriving, to send of those departing (成语 saw); busy entertaining guests; all time taken over with social niceties [Add to Longdo]
[yíng huǒ, ㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˇ,  ] to clear a firebreak by setting a counter-fire [Add to Longdo]
头儿[yíng tóu r, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 頭|头, to meet head-on; face-to-face; directly [Add to Longdo]
头打击[yíng tóu dǎ jī, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄉㄚˇ ㄐㄧ,     /    ] to hit head on [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[かんげい, kangei] (vt) ต้อนรับ

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[そうげい, sougei] การรับส่ง
賓館[げいひんかん, geihinkan] ห้องรับแขก

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[でむかえ, demukae] TH: การออกไปรับผู้มาเยือนถึงที่ที่เขามาถึง  EN: meeting
[でむかえ, demukae] TH: การให้การต้อนรับแก่ผู้มาเยือน  EN: reception
える[むかえる, mukaeru] TH: ย่างเข้าสู่(วัย)
える[むかえる, mukaeru] TH: ไปรับ

EDICT JP-EN Dictionary
[むかえ, mukae] (n) meeting; greeting; welcome; (P) #2,408 [Add to Longdo]
[かんげい, kangei] (n, vs, adj-no) welcome; reception; (P) #3,199 [Add to Longdo]
える(P);邀える[むかえる, mukaeru] (v1, vt) (1) to go out to meet; (2) to receive; to welcome; (3) to accept (e.g. as a member of a group or family); (4) to call for; to summon; to invite; (5) to approach (a certain time, a point in one's life, etc.); (P) #6,614 [Add to Longdo]
[げいげき, geigeki] (n, vs) (See 撃ミサイル) intercept; interception; counter attack; (P) #11,601 [Add to Longdo]
[そうげい, sougei] (n, vs) seeing off and meeting on return; (P) #19,256 [Add to Longdo]
[おむかえ, omukae] (vt) receiving; welcoming [Add to Longdo]
阿付合;阿附[あふげいごう, afugeigou] (n, vs) ingratiation; sycophancy [Add to Longdo]
阿諛[あゆげいごう, ayugeigou] (n, vs) ingratiation; sycophancy [Add to Longdo]
意をえる[いをむかえる, iwomukaeru] (exp, v1) to cater to another's wish; to accommodate; to be agreeable [Add to Longdo]
温かい歓[あたたかいかんげい, atatakaikangei] (n) warm reception [Add to Longdo]
[かんげいえん, kangeien] (n) welcome party [Add to Longdo]
[かんげいかい, kangeikai] (n) welcome party [Add to Longdo]
歓送[かんそうげいかい, kansougeikai] (n) party to welcome (e.g. new employees) and send off (e.g. retiring employees) [Add to Longdo]
[むかい, mukai] (n) (See え) meeting; greeting; welcome [Add to Longdo]
い酒[むかいざけ, mukaizake] (n) (See むかえざけ) morning drink to get rid of a hangover [Add to Longdo]
えに行く[むかえにいく, mukaeniiku] (exp, v5k) to go to meet somebody [Add to Longdo]
えに来る[むかえにくる, mukaenikuru] (exp, vk) to call for somebody; to come for someone; to pick someone up [Add to Longdo]
え火[むかえび, mukaebi] (n) (See お盆) (ant [Add to Longdo]
え角[むかえかく, mukaekaku] (n) angle of attack [Add to Longdo]
え撃つ(P);邀え撃つ(oK)[むかえうつ, mukaeutsu] (v5t, vt) to ambush; to attack; to assault; to meet the enemy; (P) [Add to Longdo]
え酒[むかえざけ, mukaezake] (n) hair of the dog; another drink in the morning [Add to Longdo]
え人[むかえびと, mukaebito] (n) (See 送り人・おくりびと) person who goes to greet someone (e.g. at the airport) [Add to Longdo]
え入れる[むかえいれる, mukaeireru] (v1, vt) to show in; to usher in [Add to Longdo]
撃ミサイル[げいげきミサイル, geigeki misairu] (n) interceptor missile [Add to Longdo]
撃機[げいげきき, geigekiki] (n) interceptor; interceptor aircraft [Add to Longdo]
[げいごう, geigou] (n) (uk) (See 仕手) secondary or supporting actor in a noh or kyogen play [Add to Longdo]
[げいごう, geigou] (n, vs) ingratiation; going along with somebody's views; adjusting oneself (to something, to somebody); flattery; (P) [Add to Longdo]
[げいしゃ, geisha] (n) taxi en route to a customer [Add to Longdo]
[げいしゅん, geishun] (n) New Year's greetings (lit [Add to Longdo]
[げいひん, geihin] (n) welcoming guests [Add to Longdo]
賓館[げいひんかん, geihinkan] (n) reception hall; (P) [Add to Longdo]
呼びえる[よびむかえる, yobimukaeru] (v1, vt) to send for [Add to Longdo]
御来[ごらいごう, goraigou] (n) Brocken spectre; Brocken bow [Add to Longdo]
[たまむかえ, tamamukae] (n) welcoming the spirits of the dead [Add to Longdo]
え鳥[たまむかえどり, tamamukaedori] (n) (obsc) (See 杜鵑) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
[でむかえ, demukae] (n) meeting; reception; (P) [Add to Longdo]
える[でむかえる, demukaeru] (v1, vt) to meet; to greet; (P) [Add to Longdo]
[かみむかえ, kamimukae] (n) (See 神送り) rite welcoming back the gods from Izumo Shrine (on the last day of the tenth lunar month) [Add to Longdo]
盛んな歓[さかんなかんげい, sakannakangei] (n) cordial reception [Add to Longdo]
送り[おくりむかえ, okurimukae] (n, vs) seeing (or dropping) off, then later picking up or going to meet (the same person) [Add to Longdo]
デッキ[そうげいデッキ, sougei dekki] (n) observation deck (e.g. at an airport) [Add to Longdo]
[そうげいしゃ, sougeisha] (n) courtesy car (e.g. at an hotel) [Add to Longdo]
大歓[だいかんげい, daikangei] (n) warm welcome [Add to Longdo]
大詰めをえる;大詰をえる[おおづめをむかえる, oodumewomukaeru] (exp, v1) to approach the finale; to come to a close [Add to Longdo]
弾道弾撃ミサイル[だんどうだんげいげきミサイル, dandoudangeigeki misairu] (n) anti-ballistic missile; ABM [Add to Longdo]
弾道弾撃ミサイル制限条約[だんどうだんげいげきミサイルせいげんじょうやく, dandoudangeigeki misairu seigenjouyaku] (n) antiballistic missile treaty [Add to Longdo]
[ほうげい, hougei] (n, vs) welcome [Add to Longdo]
[ほうげいもん, hougeimon] (n) welcome arch [Add to Longdo]
[らいごう, raigou] (n) the coming of Amida Buddha to welcome the spirits of the dead [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I'll call for you at three.3時にあなたをえに行きます。
I will pick you up around six.6時ごろ車でえに行きます。
I'll call for you at six.6時におえに上がります。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車でえて下さい。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11 at 10:00 a.m?7月11日金曜日の午前10時にホテルにえに来ていただけませんか。
I will call for you at seven.7時にきみをえに行くよ。 [ M ]
You will find a hearty welcome here whenever you call.あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓されるでしょう。
Whenever you come, you will be our guest.あなたがいつ来ても、大歓です。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓されるでしょう。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私をえにくるまで待ちましょうか。
If you care to come, you will be welcome.あなたが来たいというのなら大歓です。
I'll pick you up at your home.あなたの家にえに行きます。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓されるだろう。
You will be welcome at any time.あなたはいつでも歓されています。
You are welcome in our class.あなたはうちのクラスで歓されています。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスにえてうれしい。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにおえして誇りに思う。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に合しています。
Hope you'll have a great one.いい誕生日をえられますように。
It's really nice having nice having you here, Isao.イサオ、あなたをおえできて本当にうれしいです。
You have a standing invitation to join us.いつおいでくださっても歓いたします。
When shall I come for you?いつおえにまいりましょうか。
Whenever you come, you are welcome.いつ来ても歓します。
Whenever you may come, you are always welcome.いつ来ようとも君は歓されます。 [ M ]
Here they come.えが来た。
Please let me pick up your sister at the station.お姉さんを駅までえに行かせてください。
I will call for you at noon.お昼におえに参ります。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快くえた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送バス乗り場はどこですか。
It is exciting to welcome Jane.ジェーンを出える事はわくわくします。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園にえに行ってもらえる?
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園にえに行けないの。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出えた。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。えに行きますから。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓された。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かくえてくれた。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼してえられた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でおえにいくように手配しておきましょう。
No matter who may go, he will be welcomed.だれが行っても歓されるだろう。
Whoever come, I'll welcome him warmly.だれが来ようとも、私は暖かくその人をえます。
All are welcome.だれでも歓します。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーをえに来た。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓を受けた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓されるだろう。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓パーティーをやろう。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼をえた。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓いたします。
Where will the bus pick us up?バスはどこにえに来るのですか。
Hello, it's me. Will you come to the station for me?もしもし、僕だけど、駅までえに来てくれないかい? [ M ]
Warmest Easter wishes for you.よいイースターをえられますよう。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go ahead, I'll catch up. [CN] 来吧,我会头赶上。 The Two Faces of January (2014)
If we want Rome's rich to spend their money here, we must keep up with what they demand. [CN] 如果我们想要罗马的富人来这里花钱 我们一定要合他们的需求 Pompeii (2014)
I thought they had come for me, to get me. [JP] あの連中がおえかと The 4th Man (1983)
Welcome home, Private! [CN] 回来 菜鸟! Welcome home, Private! Penguins of Madagascar (2014)
- Would a ball be well received? [JP] されますかな Pride and Prejudice (1995)
And the not-so-old, indeed, as well. [JP] そして新たな顔ぶれを おえする事も Straw Dogs (1971)
Welcome aboard Vista-Pacific flight 7500. [CN] 您的奖金 在Vista的太平洋飞行第七千五百 - 请去你的地方, Flight 7500 (2014)
Welcome, Skipper, Kowalski, and rooting'-tootin' Rico! [CN] 光临 老大 科斯基 还有著名的 瑞哥! Welcome, Skipper, Kowalski, and rooting -tooting Rico! Penguins of Madagascar (2014)
I hope that this luncheon of ours today will do honour to our distinguished new member who has so valiantly defended the honour of French cuisine. [JP] さて皆様、本日の昼食会では 新しきアカデミー会員をおえします フランス料理の栄光と威厳を高めた The Wing or The Thigh? (1976)
Come for you? [JP] え? The 4th Man (1983)
Meet me in the parking lot! [CN] 接我在停车场! Date and Switch (2014)
And Tony would be more than welcome to a bunk-up. [CN] 托尼可是很被欢来你床上的呀 And Tony would be more than welcome to a bunk -up. Paddington (2014)
We would be honoured if you would join us. [JP] こちらに加わる気が あれば歓するぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
You're welcome, boss. [CN] 您,老板。 Trash (2014)
The illustrious Jabba bids you welcome... and will gladly pay you the reward of 25, 000. [JP] 高名なジャバ様はおまえを歓し... 喜んで25, 000の報酬を お支払いくださる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Does the noble fort not beckon as it waits to welcome its owner? [JP] あの気高い城が 城主をえ入れようと待ち望む Das Rheingold (1980)
Welcome. Sit down, my friend sit down. [CN] ,请坐,朋友们 Red Sky (2014)
You just be real quiet until they pass by. [JP] 通り過ぎるまで 静かに隠れているんだ えに来る The Crazies (1973)
And any little dog who happens to wander on to the playground will not be chased away but will be welcomed with open arms. [JP] そして校庭に迷い込んだ 子犬がいても― 追い出しません むしろ歓するつもりです You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
But I don't think they'll like the idea of twins, one of us might get hurt. [JP] しかし双子は歓されずに どっちかが― やられるだろう Farewell, My Lovely (1975)
Won't you welcome, from Calumet City, Illinois, the show band of Joliet Jake and Elwood Blues. [JP] してください イリノイ州シカゴ出身 ジョリエット・ジェイクと エルウッド・ブルース The Blues Brothers (1980)
Good evening, I'm Gerard Reve. Have you come for me? [JP] ジェラルド・リーブだが えに? The 4th Man (1983)
- Prep for dustoff. We need immediate evac. [JP] 撤退だ えを頼む Aliens (1986)
Welcome! [CN] Date and Switch (2014)
You're here, that's the main thing. [JP] えを有難う The 4th Man (1983)
I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd. [JP] 皆さんすでにご存知の様に―― 著名な友人をおえしています 宇宙評議会委員のフロイド博士です 2001: A Space Odyssey (1968)
They've been popular a long time now. [CN] 这东西现在很受欢 A Pigeon Sat on a Branch Reflecting on Existence (2014)
And if you ever make it to London, you can be sure of a very warm welcome. [CN] 如果你们有一天能去伦敦的话 肯定会受到热烈欢的 And if you ever make it to London, you can be sure of a very warm welcome. Paddington (2014)
- Should we go and get him? [JP] - 彼をえに行かなくても? Live for Life (1967)
Welcome. [CN] 你们正好赶上上午茶 Welcome. Paddington (2014)
They have clearance. Sir, welcome to Camp Renegade. [CN] 检查完毕先生 欢来到叛党营盘 Monsters: Dark Continent (2014)
Welcome to 13. [CN] 来到13区 The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
And welcome to Annie and Jay's,  [CN] 觀看安妮和傑之作 Sex Tape (2014)
Suzy... welcome aboard. [CN] 苏茜, 欢在船上。 Flight 7500 (2014)
Welcome back. Good work, buddy. [CN] 回来,说得好,朋友 Heaven Is for Real (2014)
I'll come back to get ya. [JP] えに来る The Crazies (1973)
- Welcome. [CN] - 欢 The Two Faces of January (2014)
Welcome Wilma. [CN] 威尔玛 A Pigeon Sat on a Branch Reflecting on Existence (2014)
Welcome, sir. [CN] 您,先生。 The Two Faces of January (2014)
People who want the silence to be over. [CN] 有人想结束这片沉寂 欢 武尔坎先生 Automata (2014)
Welcome, Mr. Vaucan. [CN] 武尔坎先生 Automata (2014)
You're most welcome, Senator. [CN] 您,议员 Pompeii (2014)
To begin the evening, we have our very own Reverend Barnard Hood. [JP] まずは我らが牧師様 バーナード・フード氏をおえします Straw Dogs (1971)
I've just been welcomed. [JP] なら もう受けてます Straw Dogs (1971)
Hide there and never bring her out until I come for you. [JP] わしがえに来るまで その小屋でちゃんと隠して The Black Cauldron (1985)
Please know how welcome you are. [CN] The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
On December 31, on the eve of the new year 1810, a Catherine court dignitary was giving a grand ball. [JP] 1810年をえる—— その前夜12月31日 ある貴族の屋敷で 舞踏会が催された War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Welcome to my humble abode. [CN] 到我的蜗居来 Red Sky (2014)
Welcome to your new home, savages. [CN] 到达你们的新家,野蛮人 Pompeii (2014)
The president held a reception for Giovanni Gatto, the great businesscat. The president hasn't been seen ever since. [JP] 本日大統領が 優れた経営者である ジュヴァンニ・ガットーをえ入れました Cat City (1986)

JDDICT JP-DE Dictionary
[でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung [Add to Longdo]
[かんげい, kangei] Willkommen, Begruessung [Add to Longdo]
える[むかえる, mukaeru] entgegengehen, empfangen, einladen [Add to Longdo]
え撃つ[むかえうつ, mukaeutsu] einen_Angriff_zurueckschlagen [Add to Longdo]
[げいごう, geigou] Schmeichelei [Add to Longdo]
賓館[げいひんかん, geihinkan] Empfangshalle, Gaestehaus [Add to Longdo]
[そうげい, sougei] Begruessung_und_Verabschiedung [Add to Longdo]

Time: 0.0391 seconds, cache age: 2.66 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/