I'm goin' on a trip. | | [CN] 我要出趟远门 Wise Blood (1979) |
Whenever he left home. | | [CN] 每一次出远门的时候 My Father is a Hero (1995) |
I'll go there. | | [CN] 是的,我会出远门 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
Steve's out of town with the kids this weekend. | | [CN] 史提这礼拜带小孩出远门 The Family Man (2000) |
You said that you didn't have anyone back there Why don't you stay here with your family. | | [CN] 你要出远门吗大叔 Episode #1.7 (2004) |
- Well, my parents are archaeologists, and they were on an expedition and nobody's heard from them in a while, so I guess they're missing. | | [CN] - 呃 我父母是考古学家,他们出远门工作了 有好一阵子没他们的消息,所以我想他们失踪了 King of the Hill (1993) |
Mr. Chiang, are you going for a trip? | | [CN] 蒋先生,你要出远门呀? Young and Dangerous 3 (1996) |
Toni is far away and won't be back until the day after tomorrow. | | [CN] 托尼出远门了 到后天才回来 Rider on the Rain (1970) |
Olya, Kim went away. | | [CN] 奥列加, 金出远门了 I Remember You (1985) |
On a trip. | | [CN] 出一趟远门 Red Dragon (2002) |
You taking a trip? | | [CN] 你出远门? Owning Mahowny (2003) |
- We're going on somewhere. | | [CN] 我们要出远门的。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
Goodbye...you're going away? | | [CN] 你要出远门? The Hidden Room (1949) |
He told me that he was heading out of town today. I don't remember where he was saying he was going 'cause I was half-asleep. -Nah, I haven't seen him. | | [CN] 他说会出远门我忘了他说哪 He Got Game (1998) |
My father instructed Madame Toussaint to say he's out when he's on a trip... so no one will know when there's two helpless women here by ourselves. | | [CN] 当他出远门的时候 我父亲让图桑和别人说他只是出去一会儿 这样别人就不会知道这屋里只有两个无助的女人 Les Misérables (1998) |
It's funny, every time one of us leaves, I wish we'd made it. | | [CN] 挺好笑的,每次我们中有一个要出远门, 我都希望我们做过了 Save the Tiger (1973) |
I'll be gone... for several years. | | [CN] 那你是什么意思? 我要出远门... 好几年. 1492: Conquest of Paradise (1992) |
Go away? Why, no. I have nowhere to go. | | [CN] 出远门 没有啊 我无处可去 Gaslight (1944) |
I'd look after them myself, but I'm going away too. | | [CN] 我愿意照顾小鸟 但我也要出远门 The Birds (1963) |
I was just practicing, like you told me. My out-of-town tryout. | | [CN] 我只是在练习,像你跟我说的 我出远门练习 Vatman (1994) |
You guys going out of town? | | [CN] 你们要出远门吗? Home Alone (1990) |
Now, just because my mother is out of town does not mean you can slack off. | | [CN] 我母亲出远门 不代表你们能偷懒 Cruel Intentions 2 (2000) |
- Well, where he at? Out oftown? | | [CN] 他出远门了? Jackie Brown (1997) |
I hope you won't think any less of me for trying to help you. | | [CN] ...你要明白,尽管这是我头一次出远门 但我也事先作了一些准备的 Episode #2.1 (1990) |
Are they away? | | [CN] 他们出远门了? King of the Hill (1993) |
Don't go on any long trips. | | [CN] 不要在出远门了 Moonstruck (1987) |
And then, all of a sudden, she goes away on a trip and leaves it behind. | | [CN] 有一天她出远门 却没带它 为什么 Rear Window (1954) |
Why? Because she didn't know she was going on a trip. | | [CN] 因为她不知道自己要出远门 Rear Window (1954) |
"...when you travel far. | | [CN] "... 当你出远门的时候。 Cool Hand Luke (1967) |
It'd look better if you went away for a bit. | | [CN] 要是你出一趟远门,这样就顺理成章得多。 10 Rillington Place (1971) |
Are you planning on going away somewhere? | | [CN] 你有计划要出远门吗 Gaslight (1944) |
No, he's out of town for the night. It's just me and Mr. Whiskers. | | [CN] 不,今天晚上他出远门 只有我和胡子先生 Cruel Intentions 2 (2000) |
Go far? | | [CN] 出远门? Bend It Like Beckham (2002) |
Actually, the reason I'm making this trip... | | [CN] 事实上,我出这趟远门的原因是 One, Two, Three (1961) |
The master told her her mistress might be going away? | | [CN] 男主人说夫人可能会出远门 Gaslight (1944) |
You are going away? | | [CN] 你要出远门吗? Angel Face (1953) |
No. I may need to talk to you, so you let me know if you're gonna leave town. | | [CN] 不,我们只是需要再谈谈 若你要出远门,记得告诉我 Fight Club (1999) |
-We were out of town. -We were out of town. | | [CN] 我们出远门了 Indecent Proposal (1993) |
Lois, are you going somewhere? | | [CN] 露意丝,你要出远门? Honeymoon in Metropolis (1993) |
No, he's into frequent flier miles. | | [CN] 不,他经常出远门。 White Oleander (2002) |
Seems the master told her... that her mistress might be going away for quite a long time... and that he wanted her to stay and look after him. | | [CN] 男主人好像告诉她 夫人可能会出远门好一阵子 他希望她可以留下来服侍他 Gaslight (1944) |
She's away, up in Sheffield at her sister's. | | [CN] ... 她出远门了。 到谢菲尔德,上她姐姐家去了。 10 Rillington Place (1971) |
She's out of town. | | [CN] 她出远门了 Valentine (2001) |
(Japanese accent) Very sorry. Nobody home. They all go far away. | | [CN] (日式英语口音)灰常骚瑞,冇淫家里 塔们都去远门鸟 Pocketful of Miracles (1961) |
Are you going somewhere? | | [CN] 你这是要出远门吗 Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) |
- Way out of town. | | [CN] 要出远门! Hard Target (1993) |
Dr Taylor, did Tony say anything about a trip? | | [CN] 泰勒医生,东尼有说要出远门吗? Never Talk to Strangers (1995) |
My roommate left town without paying his share of the rent. | | [CN] 我室友出远门,他没付房租 Valentine (2001) |
David, my parents went out of town for a couple of days, and I'm all alone in my room. | | [CN] 大卫,我父母要出远门几天 我现在一个人在房间里 Fear (1996) |
I'm just a housekeeper, I don't go journeying so much. | | [CN] 我只是个家庭主妇,我没有出过什么远门 The Enigma of Kaspar Hauser (1974) |