Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Third Person (2013) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Battledogs (2013) |
With my help, Ronald will be eating out of the palm of your hand. | | [CN] 有了我的帮助 雷诺会对你"爱不释手" Cruel Intentions (1999) |
By the way, thanks for your book. | | [CN] 顺便说一句,谢谢你的书 我爱不释手 Immortal (2004) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 The Zombinator (2012) |
Believe me, the kids will eat this up. | | [CN] 相信我,孩子们一定爱不释手 The Net (1995) |
Put it down '. | | [CN] 爱不释手 Battle Planet (2008) |
- You put her down. | | [CN] - 去! 爱不释手! A Madea Christmas (2013) |
Summary you then, put some down. | | [CN] 有你,爱不释手 Tarung: City of the Darkness (2011) |
Tell him to put it down! | | [CN] 告诉他爱不释手! The Unsaid (2001) |
Missus Spencer, I just wanted to say I loved what you wrote on Akhenaton. | | [CN] 你那本关于埃及的书我真是爱不释手啊 我对于埃及学也十分执着... Belphegor: Phantom of the Louvre (2001) |
Oh, my God. | | [CN] 哦,我的上帝。 爱不释手,小仙子。 Another Me (2013) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Trance (2013) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Bro's Before Ho's (2013) |
Put it down | | [CN] 爱不释手 Kill Theory (2009) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Arthur (2011) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Slums of Beverly Hills (1998) |
Put it down, man! | | [CN] 爱不释手,男人! What Is It Worth? (2005) |
Well, I was crazy about it as a kid. You? | | [CN] 小时候爱不释手,你呢? The Langoliers (1995) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 The Broken Shore (2013) |
Well, hey, if you like 'em both so much, why don't--why don't you have two cakes? | | [CN] 嘿 如果你两个都爱不释手 干嘛不来两个蛋糕呢? God, That's Good (2007) |
Give it to me. Put it down, mate. | | [CN] 把它给我 爱不释手,伙计 Lord of Darkness (2012) |
Lower it. Lower it. | | [CN] 爱不释手。 Ring of Fire (2012) |
At the auction. Remember the woman caressed it and said: | | [CN] 说[ 好漂亮啊 ]的都爱不释手 La riffa (1991) |
Maybe, if it's a cute little cuddly cat. | | [CN] 也许 一只让人爱不释手的可爱小猫 The Fuzzy Boots Corollary (2007) |
If you inhale a few times, you'll feel like you're afloat, and won't be able to stop. | | [CN] 只要你抽上两口 , 包你爱不释手 飘飘欲仙 Tai Chi II (1996) |
I said, put it down, motherfucker! | | [CN] 我说,爱不释手,狗娘养的! What Is It Worth? (2005) |
Isha couldn't be happier with her new baby boy. | | [CN] 伊莎对他的小宝贝爱不释手 Chimpanzee (2012) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Officer Down (2013) |
If you learn these moves, you'll enjoy countless pleasures and live a long life. | | [CN] 定会长寿百岁 , 其乐无穷 我保证你也会爱不释手 Tai Chi II (1996) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Generation Iron (2013) |
Sold to Morticia Addams for $50, 000. Isn't it too enchanting? | | [CN] 以50000元售给爱莫蒂丝 真令人爱不释手? The Addams Family (1991) |
Oh, my God. I'll ask for second helpings on that and still lick the plate... | | [CN] 哦 天啊 我真想要她好几次啊 而且都会爱不释手... Strange Wilderness (2008) |
- Put it down. | | [CN] - 爱不释手。 13 Sins (2014) |
Hey, listen, you are gonna love it when it happens to you. | | [CN] 听好,等你有小孩 就会爱不释手 Million Dollar Arm (2014) |
Put it down. | | [CN] 爱不释手。 Jack, Jules, Esther & Me (2013) |
Well, it's beautiful. I love it, but my life depends on it. | | [CN] 它美不胜收 我爱不释手 但我的人生就靠它短点了 Bye Bye Birdie (1963) |
It needs someone to make sense of the journal. | | [CN] 它需要人来解释手札 I, Frankenstein (2014) |
Becca, put it down. | | [CN] 贝卡,爱不释手。 Absolute Deception (2013) |
Put it down! | | [CN] 爱不释手! Slipstream (2005) |
Oh, he looks absolutely lovely. | | [CN] 他样子真令人爱不释手 Carry On Screaming! (1966) |
The environment is target-rich. That was a really hot area. I mean, there was a lot of things going on. | | [CN] 接触到雷明顿700步枪那一刻 我就对它爱不释手 就想成为一名狙击手 Sniper: Inside the Crosshairs (2009) |
- Yes, but I could go off it. | | [CN] -是的 但还没达到爱不释手的地步 Closer (2004) |
- Okay, okay! - Okay, set it down. | | [CN] 爱不释手。 Poseidon Rex (2013) |
You'll love it, Katie. I want you to try it. | | [CN] 凯蒂,你用过一定爱不释手 你一定要试试 Proof (2005) |
Oh, now, this is actually a real page-turner. | | [CN] 这本绝对让你爱不释手 Dan in Real Life (2007) |
All day long the boy ate, played and napped in it. | | [CN] 孩子对手偶爱不释手 睡觉都带着 Little Children (2006) |
I couldn't let it down, ever. | | [CN] 就马上爱不释手了 Exit Through the Gift Shop (2010) |
People won't be able to get enough of you. | | [CN] 大家会对你俩爱不释手 Rosenstrasse (2003) |