245 ผลลัพธ์ สำหรับ *野*
หรือค้นหา: , -野-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yě, ㄧㄝˇ] field, open country; wilderness
Radical: , Decomposition:   里 [, ㄌㄧˇ]  予 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] village
Rank: 845
[, shù, ㄕㄨˋ] villa, country house
Radical: , Decomposition:   野 [, ㄧㄝˇ]  土 [, ㄊㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] country
Rank: 2901
[, yě, ㄧㄝˇ] thing; matter, substance
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  野 [, ㄧㄝˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: plains; field; rustic; civilian life
On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho
Kun-yomi: の, の-, no, no-
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 120
[] Meaning: open country; field; wilderness
On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho
Kun-yomi: の, no
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: shed; country house; countryside
On-yomi: ショ, ヤ, sho, ya
Kun-yomi: しもやしき, shimoyashiki
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho
Kun-yomi: の, no
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[yě, ㄧㄝˇ, ] field; plain; open space; limit; boundary; rude; wild #2,798 [Add to Longdo]
[shì yě, ㄕˋ ㄧㄝˇ,   /  ] field of view; horizon #5,877 [Add to Longdo]
[yě shēng, ㄧㄝˇ ㄕㄥ,  ] wild; undomesticated #9,176 [Add to Longdo]
生动物[yě shēng dòng wù, ㄧㄝˇ ㄕㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄨˋ,     /    ] wild animal #10,319 [Add to Longdo]
[yě mán, ㄧㄝˇ ㄇㄢˊ,   /  ] barbarous; uncivilized #11,448 [Add to Longdo]
[yě wài, ㄧㄝˇ ㄨㄞˋ,  ] countryside; areas outside the city #11,832 [Add to Longdo]
[yě xīn, ㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ,  ] wild schemes; wild ambitions; careerism #12,592 [Add to Longdo]
[yuè yě, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ,  ] cross country #14,911 [Add to Longdo]
[yě shòu, ㄧㄝˇ ㄕㄡˋ,   /  ] beast; wild animal #15,223 [Add to Longdo]
[tián yě, ㄊㄧㄢˊ ㄧㄝˇ,  ] field; open land #16,864 [Add to Longdo]
[yuè yě chē, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ ㄔㄜ,    /   ] off-road vehicle; all terrain vehicle; sport utility vehicle #18,176 [Add to Longdo]
[yě zhàn, ㄧㄝˇ ㄓㄢˋ,   /  ] battlefield operation #22,161 [Add to Longdo]
[kuáng yě, ㄎㄨㄤˊ ㄧㄝˇ,  ] coarse and wild #23,217 [Add to Longdo]
[cháo yě, ㄔㄠˊ ㄧㄝˇ,  ] all levels of society; the imperial court and the ordinary people #25,166 [Add to Longdo]
[yuán yě, ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ,  ] field; plain; open country #27,628 [Add to Longdo]
[yě mǎ, ㄧㄝˇ ㄇㄚˇ,   /  ] wild horse #27,896 [Add to Longdo]
[huāng yě, ㄏㄨㄤ ㄧㄝˇ,  ] wilderness #28,283 [Add to Longdo]
[yě rén, ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ,  ] savage people #28,706 [Add to Longdo]
[zài yě dǎng, ㄗㄞˋ ㄧㄝˇ ㄉㄤˇ,    /   ] opposition party #29,146 [Add to Longdo]
[shān yě, ㄕㄢ ㄧㄝˇ,  ] mountain and fields #29,327 [Add to Longdo]
[yě cǎo, ㄧㄝˇ ㄘㄠˇ,  ] weeds #30,420 [Add to Longdo]
[yě huā, ㄧㄝˇ ㄏㄨㄚ,  ] wild flower #33,031 [Add to Longdo]
[yě tù, ㄧㄝˇ ㄊㄨˋ,  ] hare #36,079 [Add to Longdo]
[yě māo, ㄧㄝˇ ㄇㄠ,   /  ] wildcat #36,093 [Add to Longdo]
[yě yā, ㄧㄝˇ ㄧㄚ,   /  ] wild duck; mallard (Anas platyrhyncha) #37,581 [Add to Longdo]
[kuàng yě, ㄎㄨㄤˋ ㄧㄝˇ,   /  ] wilderness #37,636 [Add to Longdo]
[sā yě, ㄙㄚ ㄧㄝˇ,  ] terrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39,163 [Add to Longdo]
[zài yě, ㄗㄞˋ ㄧㄝˇ,  ] be out of (political) office; out of power #41,249 [Add to Longdo]
[cū yě, ㄘㄨ ㄧㄝˇ,  ] insolent; boorish; rough (in actions) #43,026 [Add to Longdo]
[yě yíng, ㄧㄝˇ ㄧㄥˊ,   /  ] to camp; field lodgings #43,134 [Add to Longdo]
[yě cān, ㄧㄝˇ ㄘㄢ,  ] picnic #44,106 [Add to Longdo]
战军[yě zhàn jūn, ㄧㄝˇ ㄓㄢˋ ㄐㄩㄣ,    /   ] field army #46,479 [Add to Longdo]
漫山遍[màn shān biàn yě, ㄇㄢˋ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ,    ] lit. hiding the mountains and covering the plains (成语 saw); fig. as far as the eye can see; covering everything; omnipresent #46,854 [Add to Longdo]
[yě shǐ, ㄧㄝˇ ㄕˇ,  ] unofficial history; history as popular legends #47,835 [Add to Longdo]
[yě niú, ㄧㄝˇ ㄋㄧㄡˊ,  ] bison #51,954 [Add to Longdo]
[xià yě, ㄒㄧㄚˋ ㄧㄝˇ,  ] to step down from office; to go into opposition #52,891 [Add to Longdo]
[yě huǒ, ㄧㄝˇ ㄏㄨㄛˇ,  ] wildfire; (spreading like) wildfire; bush fire; farm fire (for clearing fields) #55,467 [Add to Longdo]
满山遍[mǎn shān biàn yě, ㄇㄢˇ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ,     / 滿   ] covering the whole land; over hills and dales #56,312 [Add to Longdo]
[Xīn yě, ㄒㄧㄣ ㄧㄝˇ,  ] (N) Xinye (place in Henan) #57,956 [Add to Longdo]
狼子[láng zǐ yě xīn, ㄌㄤˊ ㄗˇ ㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ,    ] ambition of wild wolves (成语 saw); rapacious designs #68,530 [Add to Longdo]
孩子[yě hái zǐ, ㄧㄝˇ ㄏㄞˊ ㄗˇ,   ] feral child #75,806 [Add to Longdo]
[wò yě, ㄨㄛˋ ㄧㄝˇ,  ] fertile land #86,054 [Add to Longdo]
[yě qín, ㄧㄝˇ ㄑㄧㄣˊ,  ] fowl #89,314 [Add to Longdo]
哀鸿遍[āi hóng biàn yě, ㄞ ㄏㄨㄥˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ,  鸿   /    ] lit. plaintive whine of geese (成语 saw); fig. land swarming with disaster victims; starving people fill the land #90,576 [Add to Longdo]
坚壁清[jiān bì qīng yě, ㄐㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄝˇ,     /    ] to fortify defenses and raze the fields (成语 saw); to leave nothing for the invader; scorched earth policy #99,587 [Add to Longdo]
[Jù yě, ㄐㄩˋ ㄧㄝˇ,  ] (N) Juye (place in Shandong) #104,049 [Add to Longdo]
[Cháng yě xiàn, ㄔㄤˊ ㄧㄝˇ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Nagano Prefecture #113,503 [Add to Longdo]
[Bó yě, ㄅㄛˊ ㄧㄝˇ,  ] (N) Boye (place in Hebei) #168,366 [Add to Longdo]
赛跑[yuè yě sài pǎo, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ ㄙㄞˋ ㄆㄠˇ,     /    ] cross-country running #171,972 [Add to Longdo]
[Téng yě, ㄊㄥˊ ㄧㄝˇ,  ] Yoshino-Sensei, name of a Japanese friend of Lu3 Xun4 魯迅|鲁迅 #186,999 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[やせい, yasei] (adj) ที่อยู่ตามธรรมชาติ, ที่อยู่ในป่า
[やきゅう, yakyuu] (n) กีฬาเบสบอล
[やせい, yasei] (n) พืชหรือสัตว์ที่อยู่ในป่าตามธรรมชาติ
[やさい, yasai] (n) ผัก

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[の, no] (n) ทุ่ง
次馬[やじうま, yajiuma] (n) ไทยมุง
[やじゅう, yajuu] (n) สัตว์ป่า, สัตว์ร้าย
[やさい, yasai, yasai , yasai] (n) ผัก
[のはら, nohara] (n) ทุ่งหญ้า
[やろう, yarou] (n, pron) bastard

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[ぶにゃ, bunya] TH: แขนง  EN: field

EDICT JP-EN Dictionary
[やきゅう, yakyuu] (n) baseball; (P) #284 [Add to Longdo]
[ぶんや, bunya] (n) field; sphere; realm; division; branch; (P) #1,231 [Add to Longdo]
(P);埜[の(P);や;ぬ(ok), no (P); ya ; nu (ok)] (n) (1) plain; field; (2) (の only) hidden (structural) member; (n-pref) (3) (の only) (See ウサギ・2) wild; (4) (や only) lacking a political post; (P) #2,112 [Add to Longdo]
[うえの, ueno] (n) section of Tokyo; (P) #2,583 [Add to Longdo]
[おおの, oono] (n) large field; (P) #2,904 [Add to Longdo]
[おの, ono] (n) (arch) plain; field #3,067 [Add to Longdo]
[へいや, heiya] (n) plain; open field; (P) #3,402 [Add to Longdo]
[がいや, gaiya] (n) (1) (See 内・ないや) outfield; (2) (abbr) (See 外手・がいやしゅ) outfielder; (3) (abbr) (See 外席) outfield bleachers; (4) third party; outsider; (P) #4,675 [Add to Longdo]
[ないや, naiya] (n) (baseball) infield; diamond; (P) #5,039 [Add to Longdo]
[ぼくや, bokuya] (n) pasture land; ranch; (P) #5,130 [Add to Longdo]
[やせい, yasei] (n, vs, adj-no) (1) wild; growing wild; (pn) (2) (arch) (male) I; (P) #5,915 [Add to Longdo]
[やさい, yasai] (n, adj-no) vegetable; (P) #6,129 [Add to Longdo]
[げや, geya] (n, vs) (1) (of a public servant) retirement from public office; (2) (of a political party) (See 党) going into opposition; losing power; (P) #7,100 [Add to Longdo]
;繍線菊[しもつけ;シモツケ, shimotsuke ; shimotsuke] (n) (uk) (abbr) (See 下毛) Japanese spirea (Spiraea Japonica) #7,100 [Add to Longdo]
[やがい, yagai] (n, adj-no) fields; outskirts; open air; suburbs; (P) #7,805 [Add to Longdo]
[やとう, yatou] (n, adj-no) opposition party; political opposition; opposition; (P) #8,651 [Add to Longdo]
[やぼう, yabou] (n) ambition; aspiration; designs; treachery; (P) #8,982 [Add to Longdo]
[のなか, nonaka] (n) in the middle of a field; (P) #9,199 [Add to Longdo]
[しや, shiya] (n) field of vision; outlook; (P) #10,244 [Add to Longdo]
(P);荒れ;曠(iK)[こうや(荒野;曠野)(P);あれの(荒野;荒れ野)(P);あらの(荒野;曠野), kouya ( kouya ; kouya )(P); areno ( kouya ; are no )(P); arano ( kouya ; kouya )] (n) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (P) #10,316 [Add to Longdo]
[やろう, yarou] (n) rascal; (P) #10,416 [Add to Longdo]
[さんや, sanya] (n) hills and fields; countryside; (P) #12,285 [Add to Longdo]
[のはら, nohara] (n) field; (P) #13,186 [Add to Longdo]
[のやま, noyama] (n) hills and fields; hill and dale; (P) #13,541 [Add to Longdo]
[やせん, yasen] (n) { mil } field #14,146 [Add to Longdo]
[やちょう, yachou] (n) wild bird; (P) #15,031 [Add to Longdo]
[でんや, denya] (n) cultivated fields; countryside #16,015 [Add to Longdo]
[やしん, yashin] (n) ambition; aspiration; designs; treachery; (P) #16,452 [Add to Longdo]
[やしゅ, yashu] (n) a fielder; (P) #16,528 [Add to Longdo]
[やじゅう, yajuu] (n, adj-no) beast; monster; wild animal; (P) #17,634 [Add to Longdo]
山羊;[やぎ;ヤギ, yagi ; yagi] (n, adj-no) (uk) goat #18,834 [Add to Longdo]
[やせい, yasei] (n, adj-no) wildness (plants, animals, etc.); uncouth; rough; unpolished; (P) #19,301 [Add to Longdo]
[のら, nora] (n) (1) (良 is ateji) field; farm; (adj-no) (2) rural; agricultural; (n-pref) (3) stray (e.g. dog, cat); (4) (See 勝手・かって・6) unauthorised (esp. mobile phone application) #19,438 [Add to Longdo]
かぼちゃ郎;南瓜[かぼちゃやろう, kabochayarou] (n) (derog) man with an unattractive, unusually shaped face [Add to Longdo]
アメリカ[アメリカやぎゅう, amerika yagyuu] (n) buffalo; American bison [Add to Longdo]
プロ[プロやきゅう, puro yakyuu] (n) professional baseball; (P) [Add to Longdo]
プロ球チーム[プロやきゅうチーム, puro yakyuu chi-mu] (n) pro baseball team; professional baseball team [Add to Longdo]
一分[いちぶんや, ichibunya] (n) one field; a division; a branch (e.g. of study, etc.) [Add to Longdo]
豌豆[からすのえんどう, karasunoendou] (n) vetch; tare [Add to Longdo]
運動[うんどうや, undouya] (n) (See 感覚) motor area (of the cerebral cortex) [Add to Longdo]
営業分[えいぎょうぶんや, eigyoubunya] (n) business field [Add to Longdo]
沖積平[ちゅうせきへいや, chuusekiheiya] (n) an alluvial plain [Add to Longdo]
[おんやさい, onyasai] (n) heated vegetables; warm vegetables [Add to Longdo]
下毛[しもつけの, shimotsukeno] (n) (arch) (See 下・しもつけ) Japanese spirea (Spiraea Japonica) [Add to Longdo]
[しもつけそう;シモツケソウ, shimotsukesou ; shimotsukesou] (n) (uk) meadowsweet (Filipendula multijuga) [Add to Longdo]
[なつの, natsuno] (n) summer fields [Add to Longdo]
[はなの, hanano] (n) field full of flowers [Add to Longdo]
菜;花椰菜[はなやさい, hanayasai] (n) cauliflower [Add to Longdo]
海岸平[かいがんへいや, kaiganheiya] (n) coastal plain [Add to Longdo]
[がいやしゅ, gaiyashu] (n) outfielder; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に球が好きです」
"Animals in the wild are not robots," she says.生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が球の試合を見に行った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分でアメリカのお株を奪った。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分となった。
A grasshopper and many ants lived in a field.1匹のキリギリスと多くのアリが原に住んでいた。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小さんという方が立ち寄られました。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度球に興味があるのですか。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの菜を食べるといいですよ。
You should eat more vegetables.あなたはもっと菜を食べた方がいいですよ。
Did you play baseball yesterday?あなたは昨日球をしましたか。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中先生が何歳か知っていますか。
That is our baseball field.あれが私たちの球場です。
Do you know baseball?あなたは球を知っていますか。
That politician is full of ambition.あの政治家は心に満ちている。
That long-haired youth is rude.あの長髪の青年は粗だ。
They deal in fruit and vegetables at that store.あの店では果物と菜を販売している。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
I am going to get that sucker.あの郎は、いただきだ。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて球ができません。
Just as the America like baseball, the British like cricket.アメリカ人が球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。
A hybrid from a bison and cow.アメリカ牛と雄牛の間の雑種。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する球の試合は見たことがなかったよ。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.いいや、出来ないよ。テレビで球の試合を見なくちゃならないんだ。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた球選手だ。
Won't you go and see a baseball game with me?いっしょに球の試合を見に行かないか。
You should always keep a broad perspective on the work you do.いつもワイドな視を持って、仕事をしなさい。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている生動物もいます。
No, but I like going to baseball.いや、でも球を見に行くのは好きだけどね。
All my family were just crazy about baseball.うちの家族はみんな球が大好きであった。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分におけるすべての変化を追い続けることはできない。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分で彼に肩を並べる者はいない。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視にたった商品開発が必須。
Hey! Your baseball just broke my window.おい、君の球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 [ M ]
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原で奇妙な出来事を目撃した。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に菜の量を増やしました。
Mother insists that I should eat more vegetables.お母さんは私にもっと菜を食べろと要求する。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを原で遊ばせた。
A fox is a wild animal.キツネは生動物です。
Ken entered this baseball club.ケンは球部にはいった。
You don't see this kind of (vegetable) vending machine in the city.こういう(菜の)無人販売所は、都会では見かけないよね。
How far is it from here to Ueno?ここから上までどれくらいありますか。
We cannot play baseball here.ここでは球は出来ません。
You are not supposed to play baseball here.ここで球をしてはいけないことになっている。
Don't play baseball here.ここで球をしてはいけません。
Here are wildflowers in abundance.ここにの花がたくさんある。
Here is a basket full of vegetables.ここに菜のいっぱいはいったかごがあります。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分にすでにかなりの影響を与えている。
This kind of rose grows wild.この種のバラは生です。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go back. - l was invited. [JP] こっちへ来い ヒッピー Turkish Delight (1973)
Your turn. [CN] -像你这么有心的人 Manhunt (2013)
Admit what? [CN] 認乜呀認 Huan chang (1985)
You are degrading the integrity of our race, get moving [CN] 你頭先講嘅損害阿差民族既尊嚴, 開車 Huan chang (1985)
This is Fujino on the third floor [CN] 我是三樓的藤 The Discarnates (1988)
how's the old ball team? [JP] 元気かい? チャック 球チームの調子は? You're in Love, Charlie Brown (1967)
"Welcome... [CN] 不会吧,骑越车也太屌了 Mike and Dave Need Wedding Dates (2016)
If you show up at audition, on the motorcycle, you are wild kid. [CN] 如果你骑摩托现身海选 你是个孩子 Girls Just Want to Have Fun (1985)
You cur! [JP] この郎! Das Rheingold (1980)
Did you see what kind of note it is? [CN] 你睇清楚, 系張乜銀紙? Huan chang (1985)
Ambition. [CN] William Wilson (2013)
You're dead! [JP] この郎! Straw Dogs (1971)
right now the team isn't my problem. [JP] 球では悩んでないんだ You're in Love, Charlie Brown (1967)
I want to grab you by the throat and shake the living daylights out of you! [JP] その首を掴まえ ぱちくり郎の 息の根を止めたくなる Siegfried (1980)
What are you afraid of? Your God will condemn you? [CN] 你怕乜嗜, 你怕上帝會話你大細超咩 Huan chang (1985)
You crazy son of a bitch! [JP] キチガイ郎 畜生! Taxi Driver (1976)
Hold it there, kitty cat. [JP] 待ちな 良猫め Chinatown (1974)
The blue Mustang just pulled up. [CN] 蓝色马到了 Praesidium (2014)
- Stupid cow! [JP] - バカ郎! Straw Dogs (1971)
You're a funny guy. [JP] おかしな郎だな Taxi Driver (1976)
- You bastard! [JP] ーこの郎! Sorcerer (1977)
Make one move, you son of a bitch, and I'll slit your throat. [JP] 動くな クソ郎が 喉をかっ切るぞ Straw Dogs (1971)
I'm your protective angel. What do you wish? [CN] 我系你嘅守護天使, 你有乜願望 Huan chang (1985)
Motherfucker. [JP] どこの郎だ Turkish Delight (1973)
You savage! [CN] 你这个人! You savage! Into the Woods (2014)
Really? [CN] 美女与 Beauty and the Beast (2017)
Mui Fu...that means the child is a bastard [CN] 梅富... 豈不是說我這孩子事種? Tai cheung lo dau (1985)
This Jew dog cut his throat! [JP] ユダヤ郎が殺しやがった Sorcerer (1977)
His claws! [CN] 我要看看兽! Beauty and the Beast (2017)
Golly, why can't I act right outside of a baseball game? [JP] 球以外だと ヘマばっかりね A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
You fucking bastard! [JP] このバカ郎が! Taxi Driver (1976)
And "Flowers of the steppes" [CN] 对了"草原花" Winter Sleep (2014)
Where the hell is the German? [JP] ドイツ郎はどこだ? Sorcerer (1977)
The Magnum, they use that in Africa for killing elephants. [JP] マグナムは アフリカで 生の象を殺す銃さ Taxi Driver (1976)
Get in there, you big furry oaf! I don't care what you smell. [JP] 飛び込むんだ この毛玉郎 匂いのことなんか知るか Star Wars: A New Hope (1977)
What's the matter, mum? [CN] 事呀媽咪? Huan chang (1985)
We want to know! [CN] 老师 北老师 Episode #1.1 (2014)
My pants are ruined. [JP] ズボンのバカ Turkish Delight (1973)
What bastard? [CN] 什麼種? Tai cheung lo dau (1985)
And I can't even imagine kissing him. [CN] 哦 好粗 我是说 我甚至不能想象吻他 Girls Just Want to Have Fun (1985)
I was up there doing my best and he said that! [CN] 先生真是的 人家可是很拚命在演嘛 House on Fire (1986)
Do you mind if I watch you with this stuff [CN] 我出呢樣, 睇你地驚唔驚? Huan chang (1985)
- Screw you. [JP] - 馬鹿 Chupacabra (2011)
Playing the role of a fool? [CN] ? Huan chang (1985)
We will teach these animals savagery. [CN] 我们要给这些蛮人教训. 1492: Conquest of Paradise (1992)
You don't know what you're talking about, you dumb Okie. [JP] この Chinatown (1974)
It's wild, Philip. [CN] 它原始而狂,菲利普 Fandango (1985)
Here in the public school guys, which I am. [CN] 如果你嗜好公立学校男生味的话 我就是 快来 Girls Just Want to Have Fun (1985)
You longed more for the maid than for gold, lovesick loon! [JP] お前は女神の方が黄金より大切だった 色ぼけ Das Rheingold (1980)
pal. [JP] 球の練習なら いつでもつき合うわ You're in Love, Charlie Brown (1967)

COMPDICT JP-EN Dictionary
移動[しやいどう, shiyaidou] scrolling [Add to Longdo]
縦視移動[たてしやいどう, tateshiyaidou] rolling [Add to Longdo]
適用分[てきようぶんや, tekiyoubunya] field of application [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[ぶにゃ, bunya] Bereich, Gebiet [Add to Longdo]
[へいや, heiya] Hirano (Name) [Add to Longdo]
[へいや, heiya] Ebene, Flachland [Add to Longdo]
[そや, soya] -grob, -roh, ungeschliffen [Add to Longdo]
[こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo]
[こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo]
[の, no] -Feld, -Flur [Add to Longdo]
[やとう, yatou] Opposition, Oppositionspartei [Add to Longdo]
[のはら, nohara] -Feld, -Flur, im_Gruenen [Add to Longdo]
[やがい, yagai] -Feld, Vorstadt, im_Freien [Add to Longdo]
外撮影[やがいさつえい, yagaisatsuei] Aussenaufnahme [Add to Longdo]
[やしん, yashin] Ehrgeiz [Add to Longdo]
[やぼ, yabo] ungeschliffen, laendlich, -roh [Add to Longdo]
[やぎゅう, yagyuu] Bueffel [Add to Longdo]
[やけん, yaken] herrenloser_Hund, wilder_Hund [Add to Longdo]
[やえん, yaen] wildlebender_Affe [Add to Longdo]
[やじゅう, yajuu] wildes_Tier, wildlebendes_Tier [Add to Longdo]
[やきゅう, yakyuu] Baseball [Add to Longdo]
[やせい, yasei] -wild, wildwachsend [Add to Longdo]
[やさい, yasai] Gemuese [Add to Longdo]
蛮人[やばんじん, yabanjin] Barbar [Add to Longdo]
[やしゅ, yashu] laendliche_Stimmung, laendlicher_Reiz [Add to Longdo]
[やろう, yarou] -Kerl [Add to Longdo]
[やちょう, yachou] wilder_Vogel [Add to Longdo]

Time: 0.0285 seconds, cache age: 1.067 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/