Even the Krell must have evolved from that beginning. | | [JP] クレル人でさえ野獣から 進化したに違いない Forbidden Planet (1956) |
And there's something truly terrible inside | | [JP] その主は凶暴な野獣 Beauty and the Beast (1991) |
Outside of the range of my daughter's influence, it's still a deadly wild beast. | | [JP] 娘の力の及ぶ範囲内ではそうだが それ以外では獰猛な野獣だ Forbidden Planet (1956) |
What beast? | | [JP] 野獣って? The Hobbit: An Unexpected Journey (2012) |
The beast. The mindless primitive. | | [JP] 野獣だ 愚かで、原始的な Forbidden Planet (1956) |
We have exactly 12 hours, 36 minutes and 15 seconds to create the most magical, spontaneous, romantic atmosphere known to man or beast. | | [JP] あと12時間36分15秒の間に ムードを盛り上げるんだ 男も野獣も ロマンティストにするくらい Beauty and the Beast (1991) |
Take whatever booty you can find. But remember, the Beast is mine! | | [JP] 何を略奪してもいいが 野獣は俺のものだ Beauty and the Beast (1991) |
So, you've come to stare at the Beast, have you? | | [JP] 野獣を見て あざ笑いに来たか? Beauty and the Beast (1991) |
What do you expect? Bunch of freaking animals. | | [JP] 相手はイカれた野獣だ Better Call Saul (2009) |
It's a beast One as tall as a mountain | | [JP] 山ほど大きな野獣 Beauty and the Beast (1991) |
Behold the beast. | | [JP] 野獣に気をつけろ Heart of Fire (2007) |
This beast is watching us | | [JP] この野獣は私たちを見ています Red Cliff (2008) |
I never seen a thing like this, not ever in my life. | | [JP] これは野獣の 仕業じゃない Winter Is Coming (2011) |
-That horrible beast? | | [JP] あの野獣がか? Beauty and the Beast (1991) |
When the battle commences, you and your wildlings will be in the vanguard. | | [JP] 戦いが始まる時には お前と野獣達が 前面に立つ Baelor (2011) |
Kill the Beast! Kill the Beast! | | [JP] 殺せ 野獣を殺せ Beauty and the Beast (1991) |
"When the birds of yore return to Erebor... the reign of the beast will end." | | [JP] 古の鳥がエレボールに戻る時 野獣の支配は終わる The Hobbit: An Unexpected Journey (2012) |
Beauty and the Beast is a hell of a book. It's good. I haven't read it before. | | [JP] 美女と野獣の本だ 読んで やりなよ Ladder 49 (2004) |
And as punishment, she transformed him into a hideous beast and placed a powerful spell on the castle and all who lived there. | | [JP] 罰として 王子を醜悪な野獣に変え 城と王子の家来たちにも 呪いをかけた Beauty and the Beast (1991) |
for who could ever learn to love a beast? | | [JP] いったい誰が 野獣を愛するだろう Beauty and the Beast (1991) |
Just how big was the beast? | | [JP] 野獣はどんなだった Beauty and the Beast (1991) |
-If I didn't know better, I'd think you had feelings for this monster. | | [JP] 特別な感情を持ってるな 邪悪な野獣に Beauty and the Beast (1991) |
He was an animal, Willie. You don't have to worry about him. | | [JP] 彼は野獣だったわ、ウィリー 彼の心配はいらないわ Crossroads (1986) |
More to be feared than a wild beast. | | [JP] 野獣よりおっかない Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
The Beast will make off with your children. | | [JP] 野獣は子供を襲う Beauty and the Beast (1991) |
Excuse me, brutish pirate. Yes, you. I have a question. | | [JP] ちょっといいかね 野獣みたいな海賊君 そう 君だ 質問があるんだが Treasure Planet (2002) |
He should be locked up. | | [JP] - 野獣だわ - それは違うわ Corporal Punishment (2007) |
Those Tuskens walk like men... but they're vicious, mindless monsters. | | [JP] タスケンは人間のように見えるが 邪悪で... 残酷な野獣だ Star Wars: Attack of the Clones (2002) |
Percy Jackson is a beast. You're a beast, man. | | [JP] パーシー・ジャクソンは野獣だ Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010) |
I gotta get my watch off. You're an animal. | | [JP] 時計を外すんだよ まるで野獣だな Straw Dogs (1971) |
Neither one prepared Beauty and the Beast | | [JP] とまどう二人は 美女と野獣 Beauty and the Beast (1991) |
It's over, Beast! | | [JP] 覚悟しろ 野獣 Beauty and the Beast (1991) |
Just make that animal pay for what he took from me. | | [JP] 足を奪った 野獣に支払わせて The Lone Ranger (2013) |
- Bruin, enquire about the sword! | | [JP] 野獣をどけろ! Siegfried (1980) |
Beauty and the Beast | | [JP] 美女と野獣 Beauty and the Beast (1991) |
I say we kill the Beast! | | [JP] いざ 野獣退治へ Beauty and the Beast (1991) |
Go and find the little beast. | | [JP] ちびの野獣を探して Winter Is Coming (2011) |
Song as old as rhyme Beauty and the Beast | | [JP] 昔の歌をなぞる 美女と野獣 Beauty and the Beast (1991) |
-Did you... How did you escape? -I didn't escape, Papa. | | [JP] 野獣から よく逃げられたな Beauty and the Beast (1991) |
Talk about Beauty and the Beast. She's both. | | [JP] 美女で野獣だよ Blade Runner (1982) |
What's the matter, Beast? | | [JP] どうした 野獣 Beauty and the Beast (1991) |
Everyone knows her father's a lunatic. He was in here tonight raving about a beast in a castle. | | [JP] 父親は いかれてる 今夜も野獣の話をしてた Beauty and the Beast (1991) |
And so those mindless beasts of the subconscious had access... | | [JP] 貴男は、潜在意識下の自我に 野獣を飼ったまま、人間では・・ Forbidden Planet (1956) |
And 50 Frenchmen can't be wrong Let's kill the Beast | | [JP] 多勢を武器に 野獣を退治する Beauty and the Beast (1991) |
If not, he would be doomed to remain a beast for all time. | | [JP] それが かなわぬのなら 永久に野獣の姿のままだ Beauty and the Beast (1991) |
Wildlings and White Walkers and whatnot. | | [JP] 野獣やホワイト・ウォーカー その他諸々があるのに The Kingsroad (2011) |
We have our own beasts in here. | | [JP] 野獣はここにもいるのよね Werewolf: The Beast Among Us (2012) |
-A beast! A horrible, monstrous beast! | | [JP] 野獣だ 見るも恐ろしい獣だ Beauty and the Beast (1991) |
The beast is over there! | | [JP] 野獣はむこうです! Red Cliff (2008) |
-Is it a big beast? | | [JP] 野獣だ? Beauty and the Beast (1991) |