55 ผลลัพธ์ สำหรับ *锭*
หรือค้นหา: , -锭-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dìng, ㄉㄧㄥˋ] spindle, ingot; tablet, slab
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 4199
[, dìng, ㄉㄧㄥˋ] spindle, ingot; tablet, slab
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 9604

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[dìng, ㄉㄧㄥˋ, / ] ingot #21,623 [Add to Longdo]
[yín dìng, ㄧㄣˊ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] silver ingot #71,013 [Add to Longdo]
[xī dìng, ㄒㄧ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] tin ingot [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She has 2, 000 ingots of undeclared gold in her hold. [CN] 船舱里装了2000不明来历的金币 Alatriste (2006)
I'll always be around Just like the songs I leave behind me [CN] и㏄瞅 碞钩びиō蔼腶 Crazy Heart (2009)
This is worth more than her dead body. [CN] 这里三金 拿去 Iron Monkey (1993)
Stow-away? He's a stow-away even if he shits silver nuggets. [CN] 偷渡者就是偷渡者,即使他拉出银来! Cloud Atlas (2012)
Damn it! [CN] - さぱア...  Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
Maybe. How about a glow-in-the-dark solar system like I had in college? [CN] 砛ノи厩悍び╰  Sentimental Education (2004)
But on the other hand, he's got a quite nice smile and sort of, you know, fun hair. [CN] 癸琌甧临骸 繷緑Τ届 About Time (2013)
Get some Vicodin. [CN] - 去搞点唯寇,你还在医院吧? Crank (2006)
There are 10 ingots left. [CN] 这儿有10 The Devil's Backbone (2001)
The spindle, distaff all of gold. [CN] 、卷线杆都是黄金制做的 Wild Flowers (2000)
I helped build these cells. These are half-pin barrel hinges. [CN] 我帮忙盖了这些牢房,这些都是铁铰链 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
That's generic Xanax. Hydroconon, that's generic Vicodin. It's shit. [CN] 这是赞安诺 氢可酮 杂牌的止痛药 真是屎药 Flight (2012)
I feel a duty to teach that poor woman the workings of yin and yang. [CN] и稰Τ砫ヴ毙穦ê 潮琌或秸㎝? Untold Scandal (2003)
- She was on buspar and clonazepam and I recently prescribed Risperdal. [CN] -比思宁、苯环镇静剂 我最近给她吃理思必妥 The Invasion (2007)
- "30 lozenges for cases of heartburn". [CN] -"胃灼热服用30剂" Show Me Love (1998)
Yeah, see, Paulo here lost his nicotine gum. [CN] 保罗丢了他的尼古丁口嚼 Exposé (2007)
Your nicotine gum? [CN] 你的尼古丁口嚼 Exposé (2007)
Oh, will the sun rise tomorrow? [CN] 瓳, ぱび穦ど癬ㄓ盾? Untold Scandal (2003)
The wife. The three-point-two children. - Yeah. [CN] 你试过"莫痛"加可乐没有 All I Wanna Do (1998)
Sun shining, a blue sky, a perfect day. [CN] 紸丽 锤窾ń Чぱ The Lorax (2012)
Loxadol? [CN] 精神抑制 The Jacket (2005)
- He's recovering from Loxadol and Ativan. [CN] 给他服了精神抑制,没事的 The Jacket (2005)
And we will dance till the sun rises. [CN] τи铬籖びど癬 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
That's the gold which Grand-mom mentioned. [CN] 奶奶说的几十金子就是这些萝葡 Hail the Judge (1994)
Go look in sunlight. [CN] び┏ The Billionaire (2011)
Like, I remember the way your beard has a bit of red in it... and how the sun was making it glow... that morning right before you left. [CN] 碞钩и癘眔腉 琌盿帝翴翴︹ 酚 临穦皗皗祇獹 碞瞒秨玡êぱΝ Before Sunset (2004)
In winter, the sun barely comes up For 5 months straight. [CN] -びㄓきる Insomnia (2002)
JOE SHISHIDO [CN] 实户 Youth of the Beast (1963)
Lunch will be served in the Sun Room today. [CN] さぱと逗称び The Notebook (2004)
Like a sugar pill or something. [CN] 比如糖之类. The Secret (2006)
We administered 10 cc of Sotalol but it provoked an unexpected effect. [CN] 我们给他注射了 10毫升的甲磺胺心 但是没想到会引起副作用 Beyond Re-Animator (2003)
- Thank you, Hinrich. - It's okay. The sun is shining. [CN] 谅谅, ﹄风 ⊿闽玒, 篱年 Das Boot (1981)
But it just so happens that that system has a sun a lot like ours. [CN] 琌Τ届琌 ê琍╰ Τび Prometheus (2012)
Nicotine gum. [CN] 尼古丁口嚼 Exposé (2007)
I want to go outside and lie in the sun yet to our north, to our west, it is snowing and cold. [CN] и稱∟疍 иよ㎝﹁よ ぱご礛帝撤 The Shining (1980)
Pluto only rises a few minutes before the sun. [CN] 琍穦びㄓぇ玡瞷碭だ牧. A Walk to Remember (2002)
If only I that spindle had For this distaff. [CN] 如果我要为卷线杆配个纱 Wild Flowers (2000)
We found a safe house, but we can't get a vantage point to fire a telescope over the balcony wall. [CN] ит丁┬ 瞅逆び蔼 ⊿ΤΤ竚杆辨环描 Zero Dark Thirty (2012)
If I take my ginkgo I can still remember where I put the Viagra. [CN] 只要我服用我的银杏精华... 我还记得我把伟哥放在哪 Hollywood Homicide (2003)
Yau Wai, mom does give us some gold. [CN] 有为,妈分明给了你几十金子 Hail the Judge (1994)
Hot sun beating down on you? [CN] 琵びр盼 The Internship (2013)
Do you want a Translenol? [CN] 你要吃颗过渡 Upside Down (2012)
That's Hungarian, right? - But then it'd be, Verena. [CN] 我可不可以再来颗"莫痛" All I Wanna Do (1998)
That I remember the wine in the park... and us looking up at the stars fading away as the sun came up? [CN] 弧и辨帝瑈琍购筁 びど癬盾 Before Sunset (2004)
I'm a ghost. [CN] - 碍呈! In the Realm of the Senses (1976)
It is similar. [CN] 试试甲磺胺心 它有相似的疗效 Beyond Re-Animator (2003)
Then the universe exploded into existence, and the remnants of these systems were forged into concentrated ingots. [CN] 之后宇宙爆炸成形 Then the universe exploded into existence, 于是这些系统的残余 and the remnants of these systems 便被压缩成为了浓缩的块 were forged into concentrated ingots. Guardians of the Galaxy (2014)
- Give her a Tylenol? [CN] 给她吃伏冒? Splice (2009)
I don't know if it's the champagne or the sunlight that's got to you. [CN] иぃ笵琌秨耣┪ パ∕﹚... Monte Carlo (2011)
We've not had a sun shot in 14 days. We've been drifting in this storm. [CN] Τ14ぱ⊿代秖びà и忌い簘笆 Das Boot (1981)

Time: 0.0467 seconds, cache age: 3.235 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/