Fear of confinement. | | [JP] 閉所恐怖症 Divergent (2014) |
Don't tell me you're claustrophobic. | | [JP] 閉所恐怖症? White House Down (2013) |
You know, I started experiencing anxiety and claustrophobia and this acute fear of death. | | [JP] 私は不安症と閉所恐怖症を 経験し始めたの そして死に対する恐怖感... Blue Jasmine (2013) |
I'm no good in tight spaces. | | [JP] 閉所恐怖症だ Zunami (2014) |
She's claustrophobic. She'll never climb the stairs. | | [JP] 閉所恐怖症だから 上ってこないわ Flowers in the Attic (2014) |
Jesus Christ, you're claustrophobic? | | [JP] お前 閉所恐怖症なのか? Phantom (2013) |
A, claustrophobic! | | [JP] A, 閉所恐怖症! Temple Grandin (2010) |
You sure there's enough fresh air, or does the claustrophobia come and go? | | [JP] 新鮮な空気が十分入ってこないか? また、閉所恐怖症がときどき消えるのか? Bang and Burn (2007) |
Did I mention that the one thing I have a phobia of aside from zombies is elevators. | | [JP] 告白するが 俺はゾンビ恐怖症で閉所恐怖症だ Full Metal Zombie (2014) |
Are you claustrophobic? | | [JP] 閉所恐怖症か? TS-19 (2010) |
- I suffer from claustrophobia. | | [JP] オレは閉所恐怖症なんだ Fresh Meat (2012) |
I GET CLAUSTROPHOBIC, EVEN IN THE DAYTIME. | | [JP] 昼でさえも閉所恐怖症なんです Haywire (2011) |
I have this thing for, uh, confined spaces. | | [JP] 閉所恐怖症だ。 Bang and Burn (2007) |
- Either of you claustrophobic? - No. | | [JP] - 閉所恐怖症の者は? Arrival (2016) |
I get a little claustrophobic. | | [JP] 閉所恐怖症なの The Greybar Hotel (2014) |
I have claustrophobia. | | [JP] 閉所恐怖症なんだ Black Sea (2014) |
Well, not a fan of being locked up, I guess. | | [JP] 実は閉所恐怖症で Marine One (2011) |
Do you feel, A, claustrophobic, | | [JP] どれを感じる? A, 閉所恐怖症 Temple Grandin (2010) |
Ever since I was a... boy. | | [JP] 小さいころから、 閉所恐怖症だ Bang and Burn (2007) |
I'm claustrophobic. | | [JP] 閉所恐怖症なの Fast Times (2012) |
I got to tell you, I'm claustrophobic. | | [JP] お前に言っておく 俺は閉所恐怖症だ Brick Mansions (2014) |