55 ผลลัพธ์ สำหรับ *闆*
หรือค้นหา: , -闆-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bǎn, ㄅㄢˇ] board, plank; plate, slab; unnatural, stiff
Radical: , Decomposition:   門 [mén, ㄇㄣˊ]  品 [pǐn, ㄆㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] Door 門 material 品; 品 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 7004
[, bǎn, ㄅㄢˇ] board, plank; plate, slab; unnatural, stiff
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  反 [fǎn, ㄈㄢˇ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Variants: , Rank: 930

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: boss; the owner; person in charge
On-yomi: ハン, ヘン, han, hen
Kun-yomi: みる, miru
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bǎn, ㄅㄢˇ, / ] see 老|老板, boss #1,446 [Add to Longdo]
老板[lǎo bǎn, ㄌㄠˇ ㄅㄢˇ,   /  ] boss; business proprietor #1,448 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If not, my boss will fine you for that. [CN] 要是老娘知道的話, 她會罰錢的 Perfect Wedding (2010)
"Grocer's Daughter" [CN] "雜貨店老的女兒" The Iron Lady (2011)
- No, sir. [CN] -沒有 老 Strawberries and Cream: Part 1 (2011)
-Sebjørn's eldest daughter. -Thank you. [CN] 店老的大女兒 謝謝你了 Turn Me On, Dammit! (2011)
I tracked that through three other outfits to get to a Daniel Ruskin. [CN] 扒了三層偽裝外衣才找到 幕後老 丹尼爾·羅斯金 Cackle-Bladder Blood (2010)
Guests, denizens of jianghu often clash in here [CN] 各位老,江湖人過兩招 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
I'm your boss. Give me your pants. [CN] 我是你老, 把褲子給我 Friends with Benefits (2011)
But having lunch with colleagues... it's my right, boss. [CN] 跟同事吃飯... 這是人權, 老 Perfect Wedding (2010)
So Kinser was tough to work for, huh? [CN] 所以說Kinser是個不好相處的老? Shadows (2011)
I don't find my future ex-boss too brilliant. [CN] 我不认为我的前任老很聪明 Q (2011)
Boss? [CN] ? Perfect Wedding (2010)
He robbed his employer, a Cash in Motion store. [CN] 沒有前科 他搶劫了他的老 Strawberries and Cream: Part 1 (2011)
The woman owner ran away to escape arrest [CN] 娘是朝廷欽犯負罪在逃 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
Check his family, running buddies, cellmates, employers. [CN] 查查他的家人 同夥 室友 老 Ball of Fire (2010)
Your boss, Mr. Bajoran, has obviously pulled some strings to get us here. [CN] 顯然你老巴約倫先生 走了後門 Red Hot (2010)
Walked into his boss's office, showed him the bomb demanded to be let into the vault. [CN] 一家隨處提的網點 他走進他老的辦公室 把炸彈給他看了 Strawberries and Cream: Part 1 (2011)
My boss at the turnip plant won them over with his charm. [CN] 咱蘿蔔場的老把他們逗得樂呵呵的 Turn Me On, Dammit! (2011)
Your employers, they wanna keep 'em alive? [CN] 你的老們,他們會留活口嗎? A Lonely Place to Die (2011)
And then my boss fired me for being late. [CN] 然後我老 因為我遲到開除了我 後來Brandon對我很生氣 Shadows (2011)
Got his route schedule from his boss. [CN] 從他的老那拿到時間表了 Bloodhounds (2011)
Fitzy still own this? [CN] 菲緹還是這的老嗎? Warrior (2011)
'Go to your boss and tell him just one week.' [CN] "回去告訴你老,他還有一周時間" Singham (2011)
Ha, ha. Good one, boss. [CN] 好好笑哦 老 The Bus Pants Utilization (2011)
My boss gave me a week off for the fall vacation. [CN] 我老給了我一周的秋假 Turn Me On, Dammit! (2011)
Your boss owes me 30 times. [CN] 你老欠我三十次 Perfect Wedding (2010)
I don't know no Fitzy. Colt Boyd owns this gym. [CN] 我不知道什麼菲緹,庫伯是這館的老 Warrior (2011)
Next, your boss will fire you. [CN] 下次你老会炒了你的 Q (2011)
Like the man in the newsagent. [CN] 就像報刊亭老一樣 A Lonely Place to Die (2011)
You talk to him. [CN] 你老, 聽電話 Perfect Wedding (2010)
When we went into town earlier, it wasn't just to tell off my boss. [CN] 我們之前去市裡 不只是找我老辭職 30 Minutes or Less (2011)
Oh, for this, you're going to need the Board's approval. [CN] 那個你得需要老的批准. Rise of the Planet of the Apes (2011)
My employer records everything. That includes his ex-wife's telephone. [CN] 我的老什麼都要錄音.包括她前妻的電話他也要錄音 A Lonely Place to Die (2011)
If my boss knows that, you'll be killed. [CN] 娘知道的話, 會罵死你的 Perfect Wedding (2010)
I'm going to meet the big boss. [CN] 我要去见老 Q (2011)
So long to bring the license. - Sorry, sir. [CN] 送個駕駛證送這麼久 對不起, 老 Singham (2011)
- But he was a good person. [CN] -沒有 老 -沒有 對吧 Strawberries and Cream: Part 1 (2011)
- He's my boss. [CN] - 他是我的老 Not Responsible (2011)
What the hell is Drucker doing having drinks with his boss's archenemy? [CN] 德魯克怎麼會跟他老的對手 在一起喝茶 Red Hot (2010)
I want the latest Feijian boss [CN] 我要最新的飛劍 Da Xiao Jiang Hu (2010)
Then Sebjørn turned up in my fantasy. [CN] 竟然幻想著和店老 Turn Me On, Dammit! (2011)
We'd settle for your boss. [CN] 我們得見你老 We'd settle for your boss. Black and White (2010)
You should know your boss. You should know your boss. [CN] 你應該要認得你的老 Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Hold on a second. Are you the billionaire owner of Apple Computers? [CN] 等一下,你是蘋果電腦老 擁有數十億身價嗎? Crazy, Stupid, Love. (2011)
Dinkler robbed his employer. It was a Cash in Motion store. [CN] 迪克勒搶劫了他老 是隨處提的網點 Strawberries and Cream: Part 1 (2011)
Use the siren, Marcus. Our employer is quite anxious to meet with Tyler here. [CN] 打開警笛 Marcus 老急著想見Tyler呢 Love Sick (2011)
My employer is a businessman. [CN] 我的老可是一個商人 A Lonely Place to Die (2011)
Say what you want about your boss... but the man knows how to make a pizza. [CN] 你老就算待你不好 不過他做的比薩很好吃 30 Minutes or Less (2011)
The turnip plant boss? [CN] 蘿蔔廠老 Turn Me On, Dammit! (2011)
If I were that woman owner... [CN] 如果我是這裡的老 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
Actually, I want to go tell my boss to fuck off. [CN] 其實 我想找老辭職 30 Minutes or Less (2011)

Time: 0.0889 seconds, cache age: 7.986 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/