This turf here it belongs to neither of you! | | [CN] 这个地盘 不属于谁的,都归我管 那胖子是谁啊,那么大霸气? The Last Tycoon (2012) |
You look tough, if I were them, I wouldn't dare to beat you. | | [CN] 你的造型这么霸气 给我也不敢打你呀 Treasure Inn (2011) |
He spoke real strong, like a fighter. | | [CN] 他说话很有霸气, 跟斗士似的 Wild Card (2015) |
Where is your team spirit? | | [CN] 你的霸气呢? The Horde (2009) |
Very persuasive. Textbook machismo. Well, then. | | [CN] 很有说服力 霸气十足 Transformers: Age of Extinction (2014) |
There they go, the Indian group, the Naan-Stops, running off stage to take a few more of our jobs. | | [CN] 印度的"无人可挡"合唱团就是霸气 There they go, the Indian group, the Naan -Stops, 下台去抢更多人的饭碗了 running off stage to take a few more of our jobs. Pitch Perfect 2 (2015) |
And here we are building our own multi-wire detector like a couple of badasses. | | [CN] 而如今我们自己就可以构建多线探测器 简直霸气到炸啊 The Clean Room Infiltration (2014) |
Maybe a bigger ass. | | [CN] 也许更霸气的东西 { \3cH202020 }Maybe a bigger ass. 30 Days Without an Accident (2013) |
It's gorgeous. | | [CN] 这确实很霸气 It's gorgeous. And the Move-In Meltdown (2015) |
Such arrogance! | | [CN] 霸气外露! Let the Bullets Fly (2010) |
She was very high-maintenance after all. | | [CN] 毕竟她高端霸气上档次。 Swedish Nympho Slaves (1977) |
I hope you can excuse my imposition. | | [CN] 希望你原谅我的霸气 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }I hope you can excuse my imposition. Biao jie, ni hao ye! (1990) |
But with the aggressive sound character, the exhilarating vibration character, the complete visceral experience that we've all grown to know and love in the Dodge Challenger and Charger lines. | | [CN] 但拥有霸气的声音个性 振奋人心的防震特性 完美的感官体验 The Dilemma (2011) |
As for myself, I've never felt more keen and vigilant. | | [CN] 至于我自己,从未感觉我如此霸气和活力十足 Pirates II: Stagnetti's Revenge (2008) |
We got to give him a name that's powerful, like... like Master Blaster. | | [CN] 我们要为它取个更霸气的名字 例如爆破大师 Earth to Echo (2014) |
He becomes a true fighter | | [CN] 终于展露出了拳击人的霸气 Fists of Legend (2013) |
Hell no! | | [CN] 因为是用海楼石制成的 所以无论是霸气 武器还是能力都是没用的 One Piece Film: Gold (2016) |
Dominate and pacify. | | [CN] 干的霸气些 The Sweeney (2012) |
You need to have power, have passion | | [CN] 要有霸气,要有火 I Love Hong Kong 2012 (2012) |
We need a name that stands out. | | [CN] 啊,那改个霸气的名字 The Midas Touch (2013) |
Uh, w-well, I wa... | | [CN] 不但可行 而且霸气 Not only is that practical, it is just bad -ass! Hostiles and Calamities (2017) |
You would think twice before grabbing her ass. We can laugh, but... One tough broad. | | [CN] 你会情不自禁地用手对准她的屁股 一个重量级霸气女 The Horde (2009) |
How about that for an entrance? | | [CN] 进门方式霸气吧? The Bag Man (2014) |
His pitch is practically an assault! | | [CN] 跟他的性格一样投出的球也相当霸气 Mr. Go (2013) |
This is called power, don't you know? | | [CN] 这叫霸气,知道吗? I Love Hong Kong 2012 (2012) |
Although it is not as powerful as your "Hovering Heavenly Fairy" | | [CN] 虽然他没有你那招天外飞仙充满霸气 The Duel (2000) |
Where'd you go in them trucks? | | [CN] You're sick with this stick, man. 你棍子使得真霸气 伙计 New Best Friends (2017) |
"Sheriff King" is a little aggressive, a little cliché. | | [CN] 捕神这个名字太霸气太俗套 Lawless Kingdom (2013) |
Oh, and, uh, great swans. | | [CN] 还有 天鹅很霸气 Confession (2013) |
Fucken bitch. | | [CN] (我艹霸气! 不愧是被春哥选中的汉子... = =) The Horde (2009) |
I think it's bad-ass. I like it. | | [CN] 觉得很霸气 我喜欢 Transformers: Age of Extinction (2014) |
And it's made you so full of piss and vinegar. | | [CN] 这段经历也让你霸气十足 Doomsday (2008) |
Master said you're arrogant, a threat! | | [CN] 黄老爷说你霸气外露 危险! Let the Bullets Fly (2010) |
Luxury, empire... power... look over there. | | [CN] 奢华,霸气... 孔武有力... 再看看那儿,上面 Russian Ark (2002) |
Is it throwing off this gorgeous outdoor-indoor swing? | | [CN] 所以你要丢掉这幅霸气的里外两用的挂像? Is it throwing off this gorgeous outdoor -indoor swing? And the Move-In Meltdown (2015) |
It's like aggressive and masculine, like Boner Forest, but Boner Forest was taken. | | [CN] 又阳刚又霸气 就像硬根森林 但硬根森林已经被用了 Go Fund Yourself (2014) |
♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ | | [CN] 霸气回归赛太公 小气巴拉YY猫 总监 YY猫 压制/特效: The Locomotion Interruption (2014) |
But you're the most arrogant | | [CN] 最有霸气 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }But you're the most arrogant Wu tai jie mei (1990) |
That's what makes women fall for you. | | [CN] 这样才能显出一种霸气 女人一下子就会被迷住的 Sarangi museoweo (2011) |
Who's known Ross for two weeks and you got some former john with some life-saving experimental treatment you want him to roll the dice on. | | [CN] 谁是罗斯称两周 和你有一些前约翰 与一些救命 实验性治疗你 希望他的霸气上。 $50K and a Call Girl: A Love Story (2014) |
It's the most ruthless, 500-horsepower, grass-dominating piece of hardware the world has ever seen! | | [CN] 500马力全开,霸气非凡 帮你征服草地,独一无二,前所未有! Gnomeo & Juliet (2011) |
There's no one except White Cloud City Master Cool-Son Yeh who can strike such a powerful stance in the kung-fu world | | [CN] 当今武林,除了白云城主叶孤城之外 恐怕没有人能使出如此霸气的剑汰 The Duel (2000) |
The Ministry of Information wanted the broadcast service to air footage of the Führer's holiday retreat all day today. | | [CN] 位于景色壮丽的阿尔卑斯山巅 是元首霸气的山庄 Loose Lips (2016) |
If you had ripped jeans and a leather jacket, you'd be like the toughest kid on the Disney Channel. | | [CN] 如果你把牛仔裤和皮衣扯烂后再穿 你大概就是迪士尼频道最霸气的家伙了 The Prom Equivalency (2014) |
His expression says: "Initiate." He has pushed back leather gloves -- so that he can quickly hit someone say Mike Spinks. | | [CN] 他不可一世的霸气征服了全世界 泰森挥舞着双拳 看起来很兴奋 他的拳头迫不及待地要打在 麦克 斯平克斯的脸上 Tyson (2008) |
Power? | | [CN] 霸气? I Love Hong Kong 2012 (2012) |
Kamchatka's mighty brown bears wait patiently until enough salmon are in their sights. | | [CN] 堪察加半岛上的霸气棕熊耐心地等待着 这群无数的鲑鱼出现在视野, Russland - Im Reich der Tiger, Bären und Vulkane (2011) |
You are nothing domineering ah | | [CN] 你最近都没什么霸气啊 Be My Slave (2012) |
It's like a jacket... only it's longer, thicker and far more badass. | | [CN] 但是它更长,更厚,还更霸气 The Gang Solves the North Korea Situation (2007) |