105 ผลลัพธ์ สำหรับ *青い*
หรือค้นหา: 青い, -青い-

Longdo Approved JP-TH
青い[あおい, aoi] (adj) สีน้ำเงิน สีเขียว

EDICT JP-EN Dictionary
青い(P);蒼い(oK);碧い(oK)[あおい, aoi] (adj-i) (1) blue; green; (2) (青い, 蒼い only) pale; (3) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced; (P) #4,489 [Add to Longdo]
となりの芝生は青い;隣の芝生は青い[となりのしばふはあおい, tonarinoshibafuhaaoi] (exp) the grass is always greener on the other side [Add to Longdo]
青い[あおいはな, aoihana] (n) (See 青花) spiderwort (alias) [Add to Longdo]
青い[あおいとり, aoitori] (n) bluebird (Sialia spp.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
In 1853, the first blue jeans came out.1853年に青いジーンズが初めて出現した。
I misplaced your blue pen.あなたの青いペンがなくなってしまいました。
That girl's eyes are blue.あの少女の目は青い
That blue one is also mine.あの青いのも私のです。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
You're still green.お前はまだ「青い
This flower is yellow, but all the others are blue.この花は黄色だが、ほかの花はみな青い
This blue sweater is very pretty.この青いセーターはとてもきれいだ。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
But they look very green, don't they?しかし大変青いようですね。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
That blue dress suits you very well.その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。
The blue dress suits her.その青い服は彼女に似合う。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
Do you know why the sky is blue?なぜ空が青いか知っているか。
How blue the sky is!なんて青い空だろう。
How blue the sky is.なんと空が青いのだろう。
How blue the sky is!何と空が青いのでしょう。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
You look pale.顔が青いよ。
The sky is as blue as blue can be.空はあくまでも青い
Sky is blue.空は青い
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡し限り青い海しかなかった。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
I like this blue dress.私はこの青いドレスが好きだ。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
A green banana is not ripe enough to eat.青いバナナは十分熟してないので食べられない。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
His bicycle is blue.彼の自転車は青い
His eyes are blue.彼の目は青い
He always wears blue shirts.彼はいつも青いシャツをきている。
He has a blue coat on.彼は青いコートを着ている。
He looks pale.彼は青い顔をしていた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It must be that blue one over there [JP] あの隅の青い家でしょ? あのすみの あおいいえ でしょ? It must be that blue one over there Spirited Away (2001)
In your little blue suit and your spiky black hair. [JP] 青いスーツに身を包み 逆立てた黒髪 Zoolander (2001)
One step, and this little blue beauty won't have a father to come home to. [JP] 動けば、この可愛い青い子供が 父親と一緒に帰れなくなるぞ These Are the Voyages... (2005)
-Yes, a big blue envelope. [JP] - ええ 大きな青い封筒よ 8 Women (2002)
Those patients with doctors' blue cards are asked to participate. [JP] 青いカードの患者は参加してください Crossroads (1986)
You take the blue pill the story ends, you wake up in your bed and believe whatever you want to believe. [JP] 青いピルを選べば... ものがたりは終わり いつものように ベッドで目を覚ますだろう The Matrix (1999)
And how in blue blazes are we supposed to get there? [JP] そうか財宝は この惑星の 中心部にあるんじゃないか? どうやって青い炎を避けていくんだ? Treasure Planet (2002)
Hey, look at your worried face. You don't want to see what's going to happen to Yoshimori? [JP] (元哉) おい 青い顔した 吉森の顔見たないの? Kowareta kizuna (2003)
Oh, your eyes are that blue. [JP] 青い目がきれい My First Mister (2001)
- Great. Mm-hm, sugar. Brand new, arctic blue convertible. [JP] 新車の 青いオープンさ Cellular (2004)
Little spring flowers with blue in them that come up first. [JP] そこには青い小さな春の花が 最初に生えるの A Scanner Darkly (2006)
"that looks like a red ligament" "with blue veins on the right side" [JP] それは青い静脈の赤い靭帯のように 見える物で、右側の... Six Degrees of Separation (2004)
Follow the blue car! [JP] 青い車に追って Léon: The Professional (1994)
-I've never met a blueskin. [JP] ブルー・スキン(青い肌)には 一度も会ったことがありません The Aenar (2005)
She dreamt of blue skies, soft breeze and sunshine. [JP] ...青い空、やわらかい風と太陽を Pan's Labyrinth (2006)
Now you saw that yourself with your own beautiful blue eye. Did you not? [JP] お前も今 その綺麗な青い瞳で見ているはずだ Kill Bill: Vol. 1 (2003)
FARMAN: Yeah, but I'll still take blue. [JP] - ああ、私は青い空の方が良いよ Forbidden Planet (1956)
If you are bored of brawling with thieves and want to achieve something there is a rare blue flower that grows on the eastern slopes. [JP] 殴り合い以上のことを 成したいなら 東の山に珍しい青い花がある Batman Begins (2005)
This is for David, he had blue eyes ... and he was only 15 years. [JP] これはデビッドのためよ 青い目をしていた... .... たった15歳よ Defiance (2008)
I don't see how we are worse then the UNO's blue helmets we're doing the same job, we don't get the same honour nor the same benefits. [JP] UNOの青いヘルメットより 我らの方が過酷だよ。 同じ仕事でも、同じ様な名誉は貰えない。 利益でさえ。 Live for Life (1967)
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. [JP] 毒は あの青い花から 抽出される Batman Begins (2005)
Put on your blue gown. [JP] 青い服を着て Episode #1.6 (1995)
The last time I was here, I was on the Command Deck of one of our cruisers... driving those blue demons back into their territory. [JP] 最後に来たときは 巡洋艦の司令室にいた 青い悪魔を自分の領域へ 追い返していた Babel One (2005)
- Do you have a blue suit? [JP] 青いスーツは持ってるか? Wash (2007)
- Big and blue? [JP] - 大きくて青いんだ Finding Nemo (2003)
I couldn't make it out. I saw something blue and red. [JP] 何か青いものや赤いものが War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Why, oh, why didn't I take the blue pill? [JP] なんで青いピルを 選ばなかったんだ ってな The Matrix (1999)
Grim was the relish you took as you licked the warm blood cool! [JP] かつて 血潮が青い刀身を彩った 血が赤く染めた Siegfried (1980)
And um a blue one. [JP] そして青い The Cure (2008)
"They will make cemeteries their cathedrals, "and tombs your cities. " [JP] 青い光の夜 予言者の墓が曝かれ アキロンの大王がくる Demons (1985)
"They will make cemeteries their cathedrals, "and tombs your cities. " [JP] 青い光の夜 予言者の墓が あばかれ アキロンの大王がくる Demons (1985)
Christ, Deckard, you look almost as bad as that skin-job you left on the sidewalk. [JP] どうしたんだ 青い顔して? Blade Runner (1982)
Was it blue? [JP] 青いやつか? Breaking Away (1979)
The trees smell like peppermint. And I've never seen a sky so blue. [JP] 木はペパーミントのにおい、 それに私はこんなに青い空を一度も見たことがなかったわ。 Barbie in the Nutcracker (2001)
The woman in blue. [JP] 青い服の The 4th Man (1983)
Wear the blue ones. [JP] 青いのにすれば Heat (1995)
This flash of blue light [JP] フラッシュの青い光と Self Made Man (2008)
And then you meet a blue girl there, with a blue cell phone. [JP] でね お姉ちゃんは 青い携帯電話を持ってる― 青い女の人と出会ったんだ God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
This time of year, you can get little blue flowers at any nursery. [JP] この時期なら、どこの苗床でも 小さい青い花があるわ A Scanner Darkly (2006)
Excuse me, sir... but that R2 unit is in prime condition, a real bargain. [JP] すみません あの青いR2は状態良好で お買い得でございますよ Star Wars: A New Hope (1977)
Bezukhov, for instance, is blue. [JP] ペズーホフは青い色ね War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Now, make sure you don't pick a green one. [JP] いい? 青い実はまだダメよ Return to Oz (1985)
"And the stars of heaven fell to the earth, [JP] "天の星は いちじくの青い実が-" Stalker (1979)
What about the-- the other blue one? [JP] 青いのは? Cellular (2004)
My baby blue eyes. [JP] - 青い瞳が可愛いから Hollow Triumph (1948)
What about that blue one? [JP] 青いのはどうなんだ? Star Wars: A New Hope (1977)
The blue girl takes you to a white house. [JP] その青い女の人が― お姉ちゃんを白い家に連れて行って God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Patience, my blue friend. You'll have your winnings before the suns set. [JP] 落ち着け 青い友 日暮れには賞金を手にしている Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Yes, but you're blue. [JP] 「そうね、でも、まだ青いわ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
And then... you meet a blue girl there, with a blue cell phone. [JP] でね お姉ちゃんは 青い携帯電話を持ってる― 青い女の人と出会ったんだ God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)

Time: 0.0272 seconds, cache age: 8.025 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/