They started selling CDOs specifically designed so that the more money their customers lost, the more money Goldman Sachs made. | | [CN] 開始出售特別設計的CDO商品 - 這樣他們的客戶損失越多 - 高盛賺的錢就越多 Inside Job (2010) |
I'd certainly look at Bear Stearns, Goldman Sachs and Lehman Brothers and Merrill Lynch. | | [CN] 我當然以為也會包括貝爾斯登、高盛 雷曼兄弟、美林等等 Inside Job (2010) |
Goldman could bet against CDOs it didn't own and get paid when the CDOs failed. | | [CN] 高盛開始為他們並不擁有的CDO投保 - 並在這些CDO失敗時從中獲利 Inside Job (2010) |
- Matt's over at Goldman Sachs. | | [CN] -麦特在高盛工作 Take Me Home Tonight (2011) |
- You work at Goldman Sachs? | | [CN] -你在高盛 Take Me Home Tonight (2011) |
Really. Matt doesn't seem like a Goldman Sachs man to me, Tori. | | [CN] 是吗 麦特不像是高盛的人嘛 多莉 Take Me Home Tonight (2011) |
Actually I don't work at Goldman Sachs. | | [CN] 实际上 我不在高盛上班 Take Me Home Tonight (2011) |
I'm at Goldman Sachs. Oh that's funny. | | [CN] 在高盛投资公司 Take Me Home Tonight (2011) |
Fourteen billion went to Goldman Sachs. | | [CN] 140億進了高盛的腰包 Inside Job (2010) |
Probably not gonna work either. We don't have an LA office. | | [CN] 不会有人信吧 高盛在洛杉矶没有分部 Take Me Home Tonight (2011) |
I repeat, we have a duty to serve our clients by showing prices on transactions that they ask us to show prices for. | | [CN] 我再重複一遍 我們有義務服務客戶 - Fabrice Tourre 高盛公司 集團商品銷售高級主管 通過在交易中按照他們的 要求進行出價 Inside Job (2010) |
- Well if you see her, could you show her this and tell her I work at Goldman Sachs. | | [CN] 好吧 你要看见她的话 给她这个 顺便告诉她我也在高盛上班好吗 Take Me Home Tonight (2011) |
Geithner's chief of staff is Mark Patterson, a former lobbyist for Goldman. | | [CN] 蓋斯納的首席顧問Mark Patterson - 曾是高盛的遊說人 Inside Job (2010) |
By late 2006, Goldman had taken things a step further. | | [CN] 2006年下半年 高盛開始更進一步 Inside Job (2010) |
When you work on Wall Street and you see how these banks like Goldman, JP Morgan, how they make money, | | [CN] 而你在华尔街工作 你了解了类似 高盛 摩根大通这些银行是如何挣钱的 Four Horsemen (2012) |
Josh Birnbaum made a 4 billion dollar profit by shortselling junk mortgages, | | [CN] 高盛交易员迈克·斯文森和乔什·宾堡 { \pos(102.72, 220.16) }乔什·宾堡 高盛前总经理 Four Horsemen (2012) |
Oh you're lecturing me about honesty, Mister "Goldman Sachs"? | | [CN] 你在给我上诚实课吗 高盛先生 Take Me Home Tonight (2011) |
But somehow, you took 8000 of these loans, and by the time the guys were done at Goldman Sachs and the rating agencies, two-thirds of the loans were rated triple-A. | | [CN] 但不知為何 你放了大概8000筆這樣的爛債 - 而此時 高盛和 - 信用評級機構的人 - Inside Job (2010) |
And even in this work environment, all they see is bagels and shmear and Goldman Sachs. | | [CN] 可是看到抢银行的犹太人 他们还是只会想到百吉饼 面包圈和高盛银行之类的 Flypaper (2011) |
Famous for claiming it did God's work, Goldmann Sachs is one the most influential investment banks in the world. | | [CN] 高盛公司自称做的是上帝的工作 是全球最有影响力的投资银行之一 Four Horsemen (2012) |
Goldman Sachs, Bear Stearns, Lehman Brothers, | | [CN] 高盛 貝爾斯登 雷曼兄弟 Inside Job (2010) |
Glenn Hubbard coauthored a widely read paper with William C. Dudley, the chief economist of Goldman Sachs. | | [CN] Glenn Hubbard同William C. Dudley 高盛的首席經濟學家合作 發表了一篇廣為人知的報告 Inside Job (2010) |
Then in 2007, Goldman went even further. | | [CN] 到2007年 高盛變本加厲 Inside Job (2010) |
INTERVIEWER: Isn't there a problem when the person in charge of dealing with this crisis is the former CEO of Goldman Sachs? | | [CN] 負責拯救危機的人正是高盛的前CEO - Inside Job (2010) |
In 2004, Henry Paulson, the CEO of Goldman Sachs, helped lobby the SEC to relax limits on leverage, allowing the banks to sharply increase their borrowing. | | [CN] 2004年 亨利·保爾森, 高盛集團CEO - 說服SEC放寬了槓桿率限制 - 讓他們的銀行可以大筆借款 Inside Job (2010) |
- Uh, no, I work at Goldman Sachs. | | [CN] 没有 我在高盛工作 Take Me Home Tonight (2011) |
When AIG was bailed out, the owners of it's credit default swaps, the most prominent of which was Goldman Sachs, were paid $61 billion the next day. | | [CN] AIG被政府救援後 其發放的信用違約互換的持有者 - 主要持有人是高盛公司 - 在第二天被支付了610億美元 Inside Job (2010) |
It was so much that Goldman realized that AIG itself might go bankrupt. | | [CN] 數額之大 連高盛也擔心AIG會因此破產 Inside Job (2010) |
The new President of the New York Fed is William C. Dudley, the former chief economist of Goldman Sachs whose paper with Glenn Hubbard praised derivatives. | | [CN] 新任紐約美聯儲主席是William C. Dudley 前高盛集團首席經濟學家 Inside Job (2010) |
They lost millions of dollars and are now suing Goldman Sachs. | | [CN] 他們損失了上百萬美元 現在將高盛告上了法庭 Inside Job (2010) |
Why are we still hanging out with the Sachs? | | [CN] 咱们怎么还和高盛先生纠缠呢 Take Me Home Tonight (2011) |
Goldman Sachs bought at least $22 billion of credit default swaps from AIG. | | [CN] 高盛購買了至少220億美元 - AIG的信用違約互換商品 Inside Job (2010) |
When Paulson ran out of mortgage securities to bet against, he worked with Goldman Sachs and Deutsche Bank to create more. | | [CN] 當Paulson手頭沒有抵押貸款證券可用時 他跟高盛及德意志銀行合作來獲取更多 Inside Job (2010) |
Paulson had to sell his $485 million of Goldman stock when he went to work for the government. | | [CN] 保爾森在上任前出手了- 價值4.85億的高盛股票 Inside Job (2010) |
NARRATOR: Goldman Sachs sold at least $3. | | [CN] 高盛在2006年前半年銷售了 - Inside Job (2010) |
Obama picked Gary Gensler, a former Goldman Sachs executive who had helped ban the regulation of derivatives. | | [CN] 奧巴馬指定了前高盛主管 Gary Gensler 參與禁止了針對衍生商品監管 Inside Job (2010) |
- You don't work there! | | [CN] -你根本不在高盛 Take Me Home Tonight (2011) |
Geithner was president of the New York Federal Reserve during the crisis, and a key player in the decision to pay Goldman Sachs 100 cents on the dollar for it's bets against mortgages. | | [CN] 蓋斯納正是金融危機期間的 紐約儲備銀行主席 也是要求支付高盛全額賠償 用以補償抵押貸款 Inside Job (2010) |
You can trust me. I'm a Goldman Sachs man. | | [CN] 你要相信我 我可是高盛先生 Take Me Home Tonight (2011) |
Goldman Sachs in the high frequency trading scandal: | | [CN] 真正的机器交易者 高盛公司在频繁的进行非法交易时: Zeitgeist: Moving Forward (2011) |
And the techie who did all this gets very excited, runs to his computer, pulls up in about three seconds this Goldman Sachs issue of securities. | | [CN] 技術員變得非常興奮 - 到電腦上敲了一通 - 調出了高盛的證券投資記錄 Inside Job (2010) |
As a hypothetical? | | [CN] Lloyd Blankfein 高盛集團主席 CEO -假設來說? Inside Job (2010) |
Goldman Sachs? | | [CN] -高盛 Inside Job (2010) |
The CEO of Goldman Sachs at this time was Henry Paulson, the highest paid CEO on Wall Street. | | [CN] 當時高盛的CEO是亨利·保爾森 - 整個華爾街收入最高的CEO Inside Job (2010) |
I think Goldman was pretty, pretty big with that. | | [CN] 我想高盛有很大一部分 Inside Job (2010) |
Backed by Dan Sparks internally Goldman Sachs called their position the big short and bet against their own clients. | | [CN] { \pos(112.32, 219.52) }国会山 德克森参议院办公大楼 受到丹·斯帕克斯的支持 高盛内部称他们的工作为大做空 Four Horsemen (2012) |
That's funny, cause you know where I work? Goldman fucking Sachs. | | [CN] 真有意思 你知道我在哪吗 就是高盛 Take Me Home Tonight (2011) |
Ruth Simmons, president of Brown University, makes over $300, 000 a year on the board of Goldman Sachs. | | [CN] Ruth Simmons 布朗大學校長 在高盛董事會的年薪30萬 Inside Job (2010) |
Morgan Stanley paid it's employees over $ 14 billion, and Goldman Sachs paid out over $ 16 billion. | | [CN] 摩根·史丹利卻向員工 支付了140億美元薪酬 高盛則超過160億 Inside Job (2010) |
At the same time, Paulson and Geithner forced AIG to surrender it's right to sue Goldman and the other banks for fraud. | | [CN] 與此同時 保爾森和蓋斯納要求AlG - 放棄起訴高盛和其他銀行詐騙的權利 Inside Job (2010) |