58 Results for *achtlos*
หรือค้นหา: achtlos, -achtlos-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll think about it. Ich weiß, wie es ist, Macht zu haben, und ich weiß, wie es ist, machtlos zu sein. In My Secret Life (2014)
Regardless of your seriousness or intent at the time,  Achtlos von Ihrer Ernsthaftigkeit oder Absicht zu diesem Zeitpunkt fürchte ich, dass Ihre Hochzeit am "Drive In der Liebe" For Better or Worse (2014)
I'm powerless. Ich bin machtlos. Snow Drifts (2014)
Without her pendant, she's powerless. Ohne ihren Anhänger ist sie machtlos. Snow Drifts (2014)
- You don't remember? I was 11 years old, a little boy, powerless. Ich war elf Jahre alt, ein kleiner Junge, machtlos. Buried Secrets (2014)
Year on year, they ripped their path through her and into the world. My father unheeding, insisting on his rights. Mein Vater achtlos, auf seinen Rechten bestehend. Live Free, Live True (2014)
However, the price is, without it, you are powerless. Der Preis ist allerdings, dass du ohne ihn machtlos bist. Kansas (2014)
We admit it we're powerless over alcohol that our lives have became unmanageable. Anerkennen: Wir sind gegenüber Alkohol machtlos und bewältigen nichts mehr. A Walk Among the Tombstones (2014)
Enough to be powerless but not enough to forget. Genug, um machtlos zu sein, aber nicht genug, um zu vergessen. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
Have some respect for those of us who were there, and who knew the truth. Du hast Schuldgefühle, weil du machtlos warst. Episode #1.6 (2014)
I mean, you can choose to be weak and UN-empowered. Or you can take control of the situation. Entweder sind Sie schwach und machtlos, oder Sie beherrschen die Situation. Whatever It Takes (2014)
Powerless. Machtlos. Scream for Me (2014)
Even with my powers I'm still powerless against him. Sogar mit meinen Fähigkeiten bin ich immer noch machtlos gegen ihn. The Flash Is Born (2014)
It's why humans are as powerless as pigeons, eating from any hand that feeds them. Es ist warum die Menschen so machtlos wie Tauben sind, fressen aus jeder Hand die sie füttert. Steaks on a Plane (2014)
To never again be powerless. Das ich nie wieder machtlos sein werde. The Mask (2014)
I wasn't careless. Ich war nicht achtlos. What They Become (2014)
Being powerless. Machtlos zu sein. The Decembrist (No. 12) (2014)
There will be trouble. Es wird Ärger geben. Ich bin machtlos, allein! How Far Is Heaven (2014)
I won't stop 'til he's as powerless as she was. Ich werde nicht eher aufhören, bevor er genauso machtlos ist, wie sie es war. Like Hell: Part 2 (2014)
Would you prefer to return to the impoverished state you were in before I graciously took your daughter as my wife? Oder willst du wieder so machtlos sein wie damals, bevor ich die Güte hatte, deine Tochter zu Frau zu nehmen? Last Knights (2015)
"Moron." Das und machtlos. Spectre (2015)
That I can't fix. Da bin ich machtlos. Avengers: Age of Ultron (2015)
Take special care. I doubt a human could keep her at bay. Sei vorsichtig, Menschen sind dagegen machtlos. Avengers: Age of Ultron (2015)
Without Kate Ballinger, they're nothing. Ohne Kate Ballinger sind sie machtlos. A Reckoning (2015)
Without Kate Ballinger, they're nothing. Ohne Kate sind sie machtlos. Cycle (2015)
If your Congress abolishes extradition, we lose our teeth. Schafft Ihr Kongress die Auslieferung ab, sind wir machtlos. La Gran Mentira (2015)
It's like I feel so powerless. Es ist, als wenn ich machtlos wäre. Dead Meat (2015)
Powerless? Machtlos? Willst du mich veräppeln? Dead Meat (2015)
I mean, my hands are tied. Ich bin machtlos. Paul Blart: Mall Cop 2 (2015)
Some skinny little cunt without a crew. Eine machtlose kleine Nutte ohne Crew. XIV. (2015)
A land where the powerful do not prey on the powerless. Where the castles are made of gingerbread and the moats are filled with blackberry wine. Ein Land, in dem die Mächtigen die Machtlosen nicht ausbeuten, in dem die Festen aus Lebkuchen gebaut und die Stadtgräben mit Brombeerwein gefüllt sind. The Wars to Come (2015)
The powerful have always preyed on the powerless. Schon immer haben die Mächtigen die Machtlosen ausgebeutet. The Wars to Come (2015)
They knew they could kill her. Sie schien machtlos. Art Is Like Religion (2015)
The powerlessness. The injustice. Die Machtlosigkeit, die Ungerechtigkeit. Through a Glass Darkly (2015)
Guards? Guards! In diesem Moment ist die mächtigste Frau der zivilisierten Welt zugleich die machtloseste in deinen Armen. Minos (2015)
It gives us that illusion of power in a life with little. Es verleiht uns den Anschein der Macht in einem machtlosen Leben. And Hell Itself My Only Foe (2015)
That's where you think freaks belong-- powerless, behind glass, a human car crash to stare at and remind you how lucky you are. Du glaubst, dort gehören Freaks hin... Machtlos, hinter Glas, ein menschlicher Autounfall zum Anstarren und Erinnern, was für ein Glück man hat. Curtain Call (2015)
I want you to know how it feels to be powerless. Ich möchte, dass du weißt, wie es sich anfühlt, machtlos zu sein. Brotherhood of the Damned (2015)
I am, uh, utterly powerless to help them. Ich bin völlig machtlos, um ihnen zu helfen. Gonna Set Your Flag on Fire (2015)
Do I feel out of control?" Fühle ich mich machtlos?" Tongue-Tied (2015)
I can't do nothing with stupid. -Gegen Dummheit bin ich machtlos. Tongue-Tied (2015)
And what good is a dragon powerless beneath the sun? Was nützt uns ein Drache, der in der Sonne machtlos ist? Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
The boys are powerless. Die Jungs sind machtlos. A War (2015)
To feel like they're too strong, and you're small and powerless. Die anderen zu stark und man selbst machtlos. Truth (2015)
Eva Sinclair has resumed control of her body, leaving Rebekah trapped and powerless, so make with your spells and enchantments and put my sister back in her true body. - Eva Sinclair hat die Kontrolle ihres Körpers wiedererlangt, was Rebekah gefangen und machtlos zurücklässt. Also fang mit deinen Sprüchen und Beschwörungen an, und steck meine Schwester in ihren echten Körper. Exquisite Corpse (2015)
I thought there was no way to beat him, but I was wrong, 'cause we're all in this together, same as them. Ich dachte, wir sind machtlos, aber so ist es nicht. Wir sind zusammen. Genau wie das Team. Kimmy Goes to School! (2015)
I have never once, since that day, allowed myself the liberty of feeling powerless. Seitdem habe ich mir nicht einmal die Freiheit gegeben, mich machtlos zu fühlen. Mickey Rooney Cries No More (2015)
They... they beat the snot out of us, And there was nothing we could do. Die verdroschen uns und wir waren machtlos. The Blitzkrieg Button (2015)
Because it's a horrible feeling being powerless. At someone else's mercy. Weil es ein schreckliches Gefühl ist, machtlos zu sein, jemandes Gnade ausgeliefert zu sein. Devil in a Garbage Bag (2015)
So, as long as Wolfe stays under the Drainer, he's powerless. Solange Wolfe dem Entleerer ausgesetzt ist, ist er machtlos. The Raconteur of the Funeral Circuit (2015)

DING DE-EN Dictionary
Achtlosigkeit { f }; Nachlässigkeit { f }carelessness [Add to Longdo]
Machtlosigkeit { f }powerlessness [Add to Longdo]
achtlosheedless [Add to Longdo]
achtlos; nachlässig; fahrlässig { adj } | achtloser | am achtlosestencareless | more careless | most careless [Add to Longdo]
achtlos { adv }heedlessly [Add to Longdo]
machtlos { adj } | machtloser | am machtlosestenpowerless | more powerless | most powerless [Add to Longdo]
machtlos { adv }powerlessly [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
無力[むりょく, muryoku] kraftlos, machtlos [Add to Longdo]

Time: 0.1076 seconds, cache age: 13.426 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/