I'm looking for a Federale named Aguilar. | | Ich suche einen Federale namens Aguilar. Fate's Right Hand (2015) |
Federale named Aguilar who says different. | | Ein Federale namens Aguilar behauptet etwas Anderes. Fate's Right Hand (2015) |
- Maguila! | | Maguila. The Clan (2015) |
Cool! If you go, you'll see Maguila. Yes! | | Wenn du dahin fährst, kannst du Maguila besuchen. The Clan (2015) |
Why don't you go and see Maguila and convince him to come back? | | Wieso fährst du nicht zu Maguila und überzeugst ihn zurückzukommen? The Clan (2015) |
- Maguila! | | Maguila! - Maguila! The Clan (2015) |
- Maguila, this is Mónica. | | Maguila, das ist Mónica. Hallo. The Clan (2015) |
This is so cool, Maguila! | | Maguila, das ist der Hammer! The Clan (2015) |
- Cheers, Maguila. | | Prost, Maguila. The Clan (2015) |
- Maguila is back! | | Sieh einer an. Maguila. The Clan (2015) |
- Are Maguila and your dad coming? | | Was ist mit Maguila und deinem Vater? The Clan (2015) |
Aguilar was the last person known to have had it in his possession. | | Aguilar war der letzte Mensch, von dem man weiß, dass er sie besaß. Assassin's Creed (2016) |
You have to stay with Aguilar. | | Bleiben Sie bei Aguilar. Assassin's Creed (2016) |
Do you, Aguilar de Nerha, swear to honor our order in the fight for freedom? | | Willst du, Aguilar de Nerha, schwören, unseren Orden zu ehren im Kampf um die Freiheit? Assassin's Creed (2016) |
We recovered them from his burial site. | | Sie gehörten Aguilar, von seiner Grabstätte. Assassin's Creed (2016) |
We found him. | | Wir haben ihn. Wir haben Aguilar gefunden. Assassin's Creed (2016) |
Aguilar! | | Aguilar! Assassin's Creed (2016) |
The boy, Aguilar! | | Der Junge, Aguilar. Der Junge! Assassin's Creed (2016) |
Aguilar, the boy! | | Aguilar! Das Kind! Assassin's Creed (2016) |
Direct descendent of Aguilar. | | Ein direkter Nachfahre von Aguilar. Assassin's Creed (2016) |
Aguilar took up the Assassins' cause. | | Aguilar ist den Assassinen beigetreten. Assassin's Creed (2016) |
We found Aguilar. | | Wir haben Aguilar gefunden. Assassin's Creed (2016) |
Lidia Aguilar. | | Lidia Aguilar. Los sueños (2017) |
-Lidia Aguilar. | | -Lidia Aguilar. Los sueños (2017) |
-Aguilar. | | -Aguilar. Los sueños (2017) |
-Welcome aboard, Miss Aguilar. | | -Willkommen, Fräulein Aguilar. Los sueños (2017) |
Lidia Aguilar. | | Lidia Aguilar. Los sueños (2017) |
My name's Lidia Aguilar. | | Mein Name ist Lidia Aguilar. Los sueños (2017) |
-Aguilar. [ chuckles ] | | -Aguilar. Los sueños (2017) |
-Aguilar, that's it. | | -Aguilar, genau. Los sueños (2017) |
Miss Aguilar, Francisco Gómez. | | Fräulein Aguilar, Francisco Gómez. Los sueños (2017) |
Luckily, Miss Aguilar has more than enough for both of us. | | Fräulein Aguilar hat davon genug für uns beide. Los sueños (2017) |
Lidia Aguilar. | | Lidia Aguilar. Los sueños (2017) |
Lidia Aguilar is my fiancée! | | Lidia Aguilar ist meine Verlobte! El amor (2017) |
-[ scoffs ] [ stammers ] Her name's not Lidia Aguilar. | | Ihr Name ist nicht Lidia Aguilar. Las mentiras (2017) |
I'm looking for Miss Aguilar. I want to speak to her. | | Ich möchte mit Fräulein Aguilar reden. Los recuerdos (2017) |
You'll have to explain to the director, and he'll decide if you follow Miss Aguilar's footsteps and lose your jobs. | | Erklären Sie das dem Direktor. Er entscheidet, ob Sie wie Fräulein Aguilar rausfliegen. Los recuerdos (2017) |
It seems it wasn't enough for Miss Aguilar to ruin the king's call. | | Fräulein Aguilar reichte es nicht, das Telefonat des Königs zu sabotieren. Los recuerdos (2017) |
Miss Aguilar filled me in, and it's all clear now. | | Fräulein Aguilar klärte mich auf, und alles ist klar. Los recuerdos (2017) |
Miss Aguilar is coming back to the company. | | Fräulein Aguilar arbeitet wieder bei uns. Los recuerdos (2017) |
Miss Aguilar! | | Fräulein Aguilar! Los recuerdos (2017) |
Miss Aguilar, you have a package from management. | | Fräulein Aguilar, ein Päckchen für Sie aus der Direktion. Los recuerdos (2017) |
[ Carlos ] Aguilar! | | Aguilar! Los recuerdos (2017) |
I have a reservation for two in Madrid's most exclusive restaurant, and my date just turned me down, so technically, I need your assistance at once, Miss Aguilar. | | Ich habe eine Reservierung für zwei in Madrids exklusivstem Restaurant, und meine Verabredung hat abgesagt, also benötige ich sofort Ihre Hilfe, Fräulein Aguilar. Los recuerdos (2017) |
Lidia Aguilar. | | Lidia Aguilar. Los recuerdos (2017) |
There's a girl who says she's Lidia Aguilar... and that the Lidia we know isn't really Lidia at all. | | Ein Mädchen sagt, sie sei Lidia Aguilar und dass unsere Lidia gar nicht die echte Lidia sei. Las mentiras (2017) |
I need fake papers that say I'm Lidia Aguilar. | | Ich brauche gefälschte Papiere als Lidia Aguilar. Las mentiras (2017) |
Miss Aguilar? | | Fräulein Aguilar! Las mentiras (2017) |
And what are your dreams, Miss Aguilar? | | Was sind Ihre Träume, Fräulein Aguilar? Las mentiras (2017) |
Are you Miss Aguilar? -Mm-hmm. | | Sind Sie Fräulein Aguilar? Las mentiras (2017) |