- Aleksander, go get your sister! | | - Aleksander, schwimm zu deiner Schwester. Warsaw '44 (2014) |
Where's Aleksander? | | Wo ist Aleksander? Warsaw '44 (2014) |
We're delivering Aleksander Dover to the apartment at Lundbergsgatan 7. | | Wir bringen Aleksander Dover zum Apartment Lundbergsgatan 7. Episode #3.1 (2015) |
- Aleksander Dover. | | - Aleksander Dover. Episode #3.2 (2015) |
Aleksander Dover! | | Aleksander Dover! Episode #3.2 (2015) |
Hans would never threaten Aleksander's family to get him to inform. | | Hans hätte niemals Aleksanders Familie gedroht, um an Informationen zu kommen. Episode #3.2 (2015) |
- Does Aleksander Dover mean anything to you? | | - Sagt Ihnen der Name Aleksander Dover etwas? Episode #3.3 (2015) |
The person shot Aleksander Dover to get a hold of Hans. | | Er hat Aleksander Dover ermordet, um an Hans ranzukommen. Episode #3.4 (2015) |
There is a connection between the killings of Helle Anker, Lars-Ove Abrahamsson the attempted murder of Police Chief Hans Pettersson and the shootings of Aleksander Dover and Morten Anker. | | Die Ermittlungen haben ergeben, dass es eine Verbindung zwischen den Morden an Helle Anker und Lars-Ove Abrahamsson, dem Mordversuch an Kriminalkommissar Hans Petterson und den tödlichen Schüssen auf Aleksander Dover und Morten Anker gibt. Episode #3.6 (2015) |
Aleksander intercepted a transmission. | | Aleksander hat ein Gespräch abgefangen. A Clean Conscience (2005) |
I'm counting on you, Aleksander. | | Ich zähle auf dich, Aleksander. A Clean Conscience (2005) |
Aleksander, tell the team to meet us at Teuge airfield. | | Aleksander, wir treffen uns am Flughafen in Teuge. A Clean Conscience (2005) |
But I am Alexander's grandpa. | | Aber ich bin Aleksanders Großvater. Døden gir livet perspektiv (2013) |
No more letting Benedikt "borrow" Alexander. | | Kein heimliches Ausleihen von Aleksander an Benedikt mehr! Døden gir livet perspektiv (2013) |
If Benedikt wants to see Alexander, you two have to work that out. | | Wenn Benedikt Aleksander treffen möchte, ist das etwas, das ihr beide ausmachen solltet. Døden gir livet perspektiv (2013) |
Alexander isn't some soccer card you can trade during recess. | | Aleksander ist kein Fußball-Sammelbild, das man in der Pause auf dem Schulhof tauscht. Døden gir livet perspektiv (2013) |
When you shut him out and punish him, you are punishing Alexander. | | Wenn du ihn aussperrst und ihn bestrafst, bestrafst du eigentlich Aleksander. Døden gir livet perspektiv (2013) |
Thank God Alexander is too young to realize what you've been up to. | | Gottseidank ist Aleksander so jung, dass er nicht begreift, was du treibst. Døden gir livet perspektiv (2013) |
Alexander is a child! | | Aleksander ist ein Kind. Døden gir livet perspektiv (2013) |
Happy that you have Alexander. | | Dass ihr jemanden wie Aleksander habt. Døden gir livet perspektiv (2013) |
I am still going to visit Alexander. | | Ich werde wiederkommen und Aleksander besuchen. De man faller for (2013) |
And Alexander risks being turned over to Child Services. | | Und Aleksander läuft große Gefahr, vom Jugendamt in Obhut genommen zu werden. Baconmannen ringer alltid to ganger (2013) |
Now give Alexander the tools to make him feel it's worth it. | | Jetzt musst du Aleksander das Handwerkszeug geben, damit er spürt, dass es das wert war. Gjennom galskapens frodige øyne (2013) |
I had an epiphany the other day, when Benedikt, Mia and Alexander were here. | | Ich hatte neulich eine Offenbarung, als Benedikt, Mia und der kleine Aleksander hier waren. Guds sønn - Lloyd (2013) |
I love you, Alexander. | | Ich liebe dich, Aleksander. Guds sønn - Lloyd (2013) |