52 ผลลัพธ์ สำหรับ *american dream*
/เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ดรีม/     /əmˈerəkən drˈiːm/
หรือค้นหา: american dream, -american dream-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The American Dream. We win the lottery. ฝันของทุกคน พึ่งล็อตเตอรี่ไง Goal! The Dream Begins (2005)
We got the old American dream here. บ้านนั้นคือบ้านในฝันของคนทุกคนเลยนะ The Amityville Horror (2005)
Chase that American dream. ไล่ตามความฝันของคนอเมริกัน Firewall (2006)
She's just a poor, innocent girl trying to live the American dream,  เธอเป็นแค่คนจนเด็กผู้หญิงที่ไร้เดียงสา พยายามที่จะอยู่อเมริกาอย่างที่ฝัน Listen to the Rain on the Roof (2006)
She's gonna walk away, go off and live her American dream. เธอก็จะเดินจากไป ใช้ชีวิตตามแบบฝันในอเมริกา Listen to the Rain on the Roof (2006)
My American dream is officially dead. ความฝันแบบอเมริกาของฉันตายสนิทแล้ว Listen to the Rain on the Roof (2006)
We're from American Dreamz. Wir sind von American Dreamz. American Dreamz (2006)
Attempting to better your social status at school Is very American dream of you. ที่อยากจะยกระดับสังคมในโรงเรียนนี้ เป็นความใฝ่ฝันของเธอ Chapter Six 'The Line' (2007)
'Cause I-- it, it seems to me that you'd kind of be into the whole American Dream. นึกว่าคุณมีความฝันแบบเมกันสุด ๆ ซะอีก Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
Buying into the american dream. เพื่อที่จะกลายเป็นคนอเมริกัน Self Made Man (2008)
To buy into the american dream. เพื่อที่จะดังในหมู่คนอเมริกัน Self Made Man (2008)
For many of us, the American dream is embodied by a legendary name. สำหรับพวกเราหลายคน, ความฝันของอเมริกา มีตัวตนจากนิทานปรัมปรา Home (2009)
Someone who does some really nasty shit so we can live the american dream. ใครบางคนที่ทำเรื่องน่ารังเกียจ เพื่อให้เราได้มีชีวิตในฝันแบบคนอเมริกัน Law Abiding Citizen (2009)
Just helping the boys live the american dream. ก็แค่ช่วยพวกเด็กๆ ให้ได้ใช้ชีวิตตามฝันแบบอเมริกัน Home Is the Place (2009)
Welcome to your little slice of the American dream. ยินดีต้อนรับสู่ ความฝันของคนอเมริกัน Showmance (2009)
The American Dream trampled on by anyone and everyone. ฝันของคนอเมริกันถูกเหยียดหยาม จากใครบางคน และทุกคน Hostile Takeover (2009)
The same reason we do: family, kids, the American Dream. ก็เหตุผลเดียวกัน ที่เราแต่งงาน มีลูก The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
Nobody wants the American Dream anymore. ไม่เ็ห็นมีใครต้องการ ความฝันแบบอเมริกัน The Beautiful Day in the Neighborhood (2009)
What happened to the American dream? เกิดอะไรขึ้นกับฝันอเมริกันชน? Watchmen (2009)
What happened to the American dream? เกิดอะไรขึ้นกับฝันอเมริกันชน? Watchmen (2009)
It is a dream deeply rooted in the American dream. เป็นความฝันที่มาจากความฝันของชาวอเมริกัน Precious (2009)
No, it's about how the '80s were a tough time for a lot of people and how the American Dream isn't all it's cracked up to be. - เหรอฮะ? ไม่ มันพูดเรื่อง ยุค 80 ช่วงลำบาก ฝันแบบอเมริกัน ไม่ได้มาง่ายๆ Laryngitis (2010)
Stand up for the American dream. ยืนขึ้น\เพื่อความฝันของชาวอเมริกัน Supergirl (2010)
To reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth that out of many, we are one. ในการเรียกคืนความฝันแบบอเมริกัน และยืนยันอีกครั้งว่าความจริงพื้นฐานที่ออกมาจากหลาย ๆ เราเป็นหนึ่งใน Killing Them Softly (2012)
It's the American Dream, right? มันเคือความฝันเลยนะ The Spanish Teacher (2012)
- It's a native American dream catcher. -มันเป็นเครื่องจับความฝันของอเมริกาพื้นเมือง Tallahassee (2012)
American dream, right? ฝันของชาวอเมริกัน ใช่ไหม C.O.D. (2012)
The American Dream our parents knew has been hijacked by men who are willing to lie, cheat and steal to protect their wealth. ความฝันอเมริกันพ่อแม่ของเราร ได้ถูกแย่​​งชิงโดยคนของ ที่ยินดีที่จะโกหกหลอกลวงและขโมย เพื่อปกป้องความมั่งคั่งของพวกเขา. Paranoia (2013)
I'm living the American dream. ผมใช้ชีวิตแบบอเมริกันชน Pain & Gain (2013)
That's the American dream. นั่นคือ ความฝันของเอมริกันชน Pain & Gain (2013)
And, if you let me, I believe I can learn from my mistakes and I believe I can help others to realize that there is no shortcut to the American dream. และถ้าคุณให้โอกาสผม ผมสัญญาว่าจะเรียนรู้จากข้อผิดพลาด ผมเชื่อว่าผมสามารถช่วยผู้อื่นได้ เพื่อเป็นการคิดได้ว่า ไม่มีการลัดในการไปสู่ฝันของอเมริกันชน Pain & Gain (2013)
My American dream was finally coming true. ในที่สุด ความฝันของฉัน ก็ใกล้จะเป็นจริงแล้ว Pain & Gain (2013)
In our own corner of the American dream, safety requires vigilance. ในมุมหนึ่ง ของความฝันของเรา ความปลอดภัยต้องใช้ความระมัดระวัง Pain & Gain (2013)
Everyone that wants the American dream. ใครๆก็ต้องการ จะทำให้ชีวิตที่ดีขึ้น Pain & Gain (2013)
Wait, tell me what you have against hardworking immigrants who come here for a piece of the American dream. บอกมาสิ นายมีปัญหาอะไรกับผู้อพยพ ที่มาที่นี่เพื่อตามล่าความฝันแบบคนอเมริกัน Hair of the Dog (2013)
You can be a short long reliever, a long shortstop black, white, Hispanic and that is the American dream. คุณจะเป็นคนขว้างลูกตัวเตี้ยๆ หรือจะเป็นช็อตสต๊อปตัวสูงๆ ผิวสี หรือ คนขาว ละตินอเมริกา The Sin Eater (2013)
He'd been enjoying the American dream. เขามีความสุขที่ได้อยู่ที่อเมริกา The Man from U.N.C.L.E. (2015)
The American dream is dead! American dream มันจบสิ้นไปแล้ว Blood and Fear (2015)
Someone's living the Mexican-American dream. มีคนใช้ชีวิตตามฝัน ของชาวเม็กซิกันอเมริกัน CounterPunch (2017)
American dream. Der "American Dream". YumTime (2016)
Selling people the American dream, right? Man muss den Leuten den American Dream verkaufen. The Tommyknockers (1993)
Oh. Now that is the American dream. Oh, also das ist der American Dream. The Way We Were (2004)
American Dreamz is coming on again soon. American Dreamz kommt jetzt bald wieder. American Dreamz (2006)
Looks like the President's gonna be a guest judge on American Dreamz. Der Präsident als Gastjuror bei American Dreamz. American Dreamz (2006)
I taped an audition for American Dreamz. Ich hab 'n Band für American Dreamz aufgenommen. American Dreamz (2006)
But winning American Dreamz isn't just about talent. Aber American Dreamz zu gewinnen, ist nicht nur 'ne Frage des Talents. American Dreamz (2006)
Sally, remember what I said about human interest being the thing that wins American Dreamz? Sally, weißt du noch, wie ich sagte, dass man American Dreamz mit Schicksalen gewinnt? American Dreamz (2006)
And to start off with, you're gonna be a guest judge on American Dreamz. Und den Anfang werden Sie als Gastjuror bei American Dreamz machen. American Dreamz (2006)
It's funny, really. You see, these people from the American Dreamz television show came by. Ist wirklich lustig, weißt du, die Leute von dieser Fernsehshow American Dreamz, die waren hier. American Dreamz (2006)
Next week, the exciting premiere episode of American Dreamz. Nächste Woche: Die neue Staffel von American Dreamz. American Dreamz (2006)

WordNet (3.0)
american dream(n) the widespread aspiration of Americans to live better than their parents did

EDICT JP-EN Dictionary
アメリカンドリーム[amerikandori-mu] (n) American dream [Add to Longdo]

Time: 0.0409 seconds, cache age: 31.102 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/