By the way, Susan has written to Annabel to say that she's furious that you've all taken me in. | | Übrigens... Susan schrieb Annabelle, sie sei wütend, dass ihr mich aufgenommen habt. Episode #5.4 (2014) |
And a date with that pretty receptionist, Annabelle. | | - Du hast dich verhört. Und einen Abend mit Annabelle, der Rezeptionistin. Ring of Fire (2014) |
I'm looking at a whole shelf of these Annabell dolls. You didn't tell me that there were different types. I have no idea what to buy her. | | Von Annabelle-Puppen gibt es so viele Modelle, ich habe keine Ahnung, welche ich kaufen soll. Eye in the Sky (2015) |
Hope Annabelle, let's de-escalate, shall we? | | Hope Annabelle, wir beruhigen uns, okay? The Bronze (2015) |
First name, Hope Middle name, Annabelle | | Vorname: Hope Zweitname: Annabelle The Bronze (2015) |
Hope Annabelle, let's de-escalate, shall we? | | Hope Annabelle, wollen wir deeskalieren ? The Bronze (2015) |
Annabelle Breton. | | Annabelle Breton. Abandoned (2015) |
The girl, Annabelle... | | Das Mädchen, Annabelle.. Abandoned (2015) |
Annabelle is dead. | | Annabelle ist tot. Abandoned (2015) |
Annabelle is a woman, while you are brother to the King of Navarre. | | Annabelle ist eine Frau, während Ihr der Bruder des Königs von Navarre seid. Abandoned (2015) |
Annabelle. | | Annabelle? To Play the King (2016) |
Annabelle's locket. | | Annabelles Medaillon! To Play the King (2016) |
I'm worried about Annabelle Joubert. | | Ich mache mir Sorgen um Annabelle Joubert. To Play the King (2016) |
Annabelle's husband Victor fell ill and got into debt. | | Annabelles Mann Victor wurde krank und verschuldete sich. To Play the King (2016) |
Annabelle never spoke of him as being violent. | | Annabelle hat nie gesagt, dass er gewalttätig wäre. To Play the King (2016) |
It's... -Oh, Annabelle Jones. | | - Annabelle Jones. Art and Life (2016) |
-Hi. Oh. -I'm Annabelle. | | -Annabelle. Art and Life (2016) |
Annabelle Jones. | | Annabelle Jones. Art and Life (2016) |
-Annabelle. | | - Annabelle. Art and Life (2016) |
To my castmates, Annabelle, Sophie... | | Auf meine Kollegen, Annabelle, Sophie... Utopia (2016) |
-Uh, Annabelle. | | - Annabelle. Utopia (2016) |
-Annabelle. | | - Annabelle. Utopia (2016) |
Annabelle. | | Annabelle. The A-Team (2010) |
Annabelle. | | แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Careful, Annabelle. | | ระวังนะ แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Annabelle. | | แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Annabelle, I'd like to speak with you. | | แอนนาเบล ฉันมีเรื่องอยากจะพูดกับเธอ Loving Annabelle (2006) |
We need to have a serious talk about Annabelle Tillman. | | เราคงจะต้องคุยกันอย่างจริงจังแล้ว เรื่องของ แอนนาเบล ทิลแมน Loving Annabelle (2006) |
Annabelle, you go. | | แอนนาเบล ตาเธอแล้ว Loving Annabelle (2006) |
Annabelle, I need to speak with you. | | แอนนาเบล ฉันต้องการพูดอะไรกับเธอหน่อย Loving Annabelle (2006) |
Come on, Annabelle. | | เข้ามาซิ แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Annabelle. | | แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Maybe you could play with them, Annabelle. | | เธอน่าจะเล่นกับพวกเขานะ แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
What about you, Annabelle? | | เธอล่ะ แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Stop it! Annabelle! | | หยุดนะ แอนนาเบล Loving Annabelle (2006) |
Annabelle, go see the nurse. | | แอนนาเบล ไปห้องพยาบาลซะ Loving Annabelle (2006) |
Annabelle, wait. | | แอนนาเบล เดี๋ยวก่อน Loving Annabelle (2006) |
I wonder where Annabelle is. | | สงสัยจังว่าแอนนาเบลไปไหน Loving Annabelle (2006) |
I'm a little worried about Annabelle and Miss Bradley. | | หนูสงสัย เกี่ยวกับแอนนาเบลกับครูแบรดลี่ Loving Annabelle (2006) |
Annabelle, wake up. | | แอนนาเบล ตื่น Loving Annabelle (2006) |
Annabelle. Shit. | | แอนนาเบล แย่แล้ว Loving Annabelle (2006) |
Annabelle. | | - Annabelle. L'étudiante (1988) |
-Hello Annabelle. | | - Hallo, Annabelle. The Elementary Particles (2006) |
Not Annabelle. | | Annabelle nicht. Chef Challenge (2013) |
Feed Annabelle. | | เลี้ยงแอนนาเบลด้วย Wanted (2008) |
Barry! Could you feed Annabelle? | | Barry อาหาร แมว Annabelle? Wanted (2008) |
It's Cindi Annabelle Tucker. | | แต่เป็น ซินดี้ แอนนาเบล ทัคเกอร์ Loyal and True (2008) |
Sure, Annabelle, great. I'd be honored. | | ได้เลย แอนนาเบล ยอด ฉันรู้สึกเป็นเกียรติมาก Julie & Julia (2009) |
What'd you expect? Annabelle was always a liar. | | เธอจะหวังอะไร แอนนาเบลเป็นจอมขี้โม้อยู่แล้ว Julie & Julia (2009) |
I forgot to tell you. Do you know what Annabelle's doing now? | | ฉันลืมบอกไป รู้มั้ยแอนนาเบลทำอะไรอยู่ Julie & Julia (2009) |