The Ladies' Auxiliary has you down to be our guest speaker next week. | | Die Frauenhilfe wird Sie als Gastredner einladen, nächste Woche. Starting Over... Again (2015) |
Guest speaker at the church. | | Gastredner in der Kirche. I Am Abassin Zadran (2015) |
We have a very special surprise guest speaker today. | | Wir haben heute einen überraschenden Gastredner zu Besuch. The Sisters Mills (2015) |
Ladies and gentlemen, I'm now going to call upon the speaker of the evening. | | Ich übergebe das Wort an unseren Gastredner. The 39 Steps (1935) |
And I'd like to start off By welcoming our guest speakers for this afternoon | | Ich möchte als erstes die heutigen Gastredner begrüßen: Michael Ellis (1974) |
Tonight, we're very fortunate to have with us a very special guest speaker. | | Heute dürfen wir einen besonderen Gastredner begrüßen. The Good Doctor (1985) |
Um, we do have a guest speaker today. | | Ähm, heute haben wir einen Gastredner bei uns. Vigilante Mothers (1985) |
I'd like to introduce our guest speaker. | | Ich möchte Ihnen unseren Gastredner vorstellen. What Goes Around Came Around (1990) |
And as a matter of fact this is our guest speaker, Dr. William "The Weasel" Sullivan. | | Wir haben sogar... Dr. William "Das Wiesel" Sullivan als Gastredner gewinnen können. Luck of the Bundys (1993) |
- A guest speaker? | | Ihr hattet einen Gastredner? Celebrity (1998) |
Author of "My Life in the Sky". Can we get a shot of that? Motivational speaker. | | Autorin von "Mein Leben im Himmel" und begehrte Gastrednerin. View from the Top (2003) |
Now, I'd like to welcome today special guest speaker, councilwoman Hodes. | | Und jetzt möchte ich unsere heutige spezielle Gastrednerin begrüßen, Stadträtin Hodes MILF Money (2006) |
We don't have guest speakers and we don't have time for rambling. | | Wir haben keine Gastredner, und wir haben keine Zeit zum Abschweifen. You Kill Me (2007) |
We have us a guest speaker today. | | Wir haben heute einen Gastredner. The Hammer (2010) |
Never really been too keen on talking in front of people. But the guest speaker we had today, well, he didn't show up, so I thought I would get up and say a few words. | | Ich wollte nie wirklich vor Menschen sprechen, aber unser geplanter Gastredner ist leider nicht gekommen. Machine Gun Preacher (2011) |
Career Day is coming up in a few weeks, and we always assign an exemplary student to represent Morgan to the alumni speakers. | | Bald ist Karrieretag, und wir weisen den Gastrednern immer einen besonderen Schüler zu. The Art of Getting By (2011) |
We're supposed to have a guest speaker, but he seems to be late. | | Eigentlich sollten wir einen Gastredner haben, aber er scheint sich zu verspäten. Object Impermanence (2011) |
A, uh, college Bible-study group and their, uh, guest speaker -- some top-shelf church lady. | | Eine College-Bibelstudiengruppe und ihre Gastrednerin -- irgendeine angesehene Kirchenfrau. Holy Terror (2013) |
Without dispatch One of the guest speakers! | | Einer der Gastredner, Mann. Who Am I (2014) |
I'm here to welcome our speaker who just flew in from New York. | | Ich stelle Ihnen unsere Gastrednerin aus New York vor. Still Alice (2014) |