cobbled street | (n) ถนนที่ถูกปูเรียงด้วยหินก้อนโตๆมักพบเห็นได้ตามเมืองเก่าๆในยุโรปแสดงถึงความเจริญของเมืองนั้น เช่น A cobbled street in a historic city of Lincoln, England.; Pedestrians make their way down a cobbled street in this high-speed clip, with cars buzzing by. |
babble | (vi) พูดเป็นต่อยหอย, See also: พูดมาก, พูดไร้สาระ, Syn. chatter, gabble, prate |
babble | (vt) พูดอ้อแอ้, See also: พูดไม่เป็นภาษา, พูดไม่ชัด, Syn. drivel, gibber, wander |
bobble | (n) ลูกกลมเล็กทำด้วยขนสัตว์สำหรับตกแต่งเสื้อผ้า, Syn. pompom |
bubble | (n) ฟอง |
bubble | (vi) ผุดเป็นฟอง, Syn. foam |
bubble | (vi) เรอ |
bubble | (vi) ทำให้เกิดฟอง, See also: ทำให้เป็นฟอง |
bubbly | (adv) เป็นฟอง, Syn. frothy, foamy |
cobble | (vt) ปะหรือซ่อม (เช่น รองเท้า), Syn. mend, patch |
dabble | (vi) ทำเล่นๆ ไม่จริงจัง, Syn. tinker, trifle |
dabble | (vi) เล่นน้ำ, Syn. splash |
dibble | (vt) ขุดดินให้เป็นหลุมเล็กๆ เพื่อปลูกต้นไม้ |
dibble | (n) เครื่องมือทำสวนมีปลายแหลมใช้ขุดดินให้เป็นหลุมเล็กๆ เพื่อปลูกต้นไม้, Syn. dibber |
gabble | (vi) พูดพล่าม, See also: พูดมาก, พล่าม, Syn. twaddle, blab, babble |
gobble | (vt) กลืนกินอย่างรวดเร็ว, See also: สวาปาม, ยัด, Syn. devour, gorge, Ant. nibble |
hobble | (n) การกะโผลกกะเผลก, See also: การเดินซัดโซเซ, การเดินโขยกเขยก |
hobble | (vi) เดินกะโผลกกะเผลก, See also: เดินโซซัดโซเซ, เดินโขยกเขยก, Syn. limp |
nibble | (vi) เล็ม, See also: แทะ, กัดทีละน้อย, กินทีละน้อย, Syn. bite, crumb, taste, tidbit |
nibble | (vt) เล็ม, See also: แทะ, กัดทีละน้อย, กินทีละน้อย, Syn. bite, crumb, taste, tidbit |
nibble | (n) การแทะ, See also: การเล็ม, การตอด, Syn. bite, snack |
nobble | (vt) ขัดขวางม้าชนะการแข่งขัน เช่นให้ยา |
nubble | (n) ก้อนเล็กๆ |
pebble | (n) กรวด, See also: ก้อนกรวด, ก้อนหิน, Syn. stone, flint |
pebbly | (adj) ปกคลุมด้วยด้วยกรวด, Syn. gritty, gravelly |
rabble | (n) ฝูงชนที่วุ่นวาย, Syn. mob, crowd |
rabble | (n) สามัญชน |
rabble | (n) ชนชั้นต่ำ |
rubble | (n) เศษหินเศษปูน, See also: เศษอิฐ, เศษเหล็ก, เศษเล็กเศษน้อย, Syn. debris, leavings |
wabble | (vi) แกว่งไปแกว่งมา, See also: สั่นไปมา, สั่น, Syn. shake, sway, swing |
wabble | (vt) ทำให้แกว่งไปแกว่งมา, See also: ทำให้สั่นไปมา, ทำให้สั่น, Syn. shake, sway, swing |
wobble | (vi) โยกไปมา, See also: โซเซ, โยกไปมา, โคลงเคลง, Syn. oscillate, swing, totter |
wobble | (vt) ทำให้โยกไปมา, See also: ทำให้โซเซ, ทำให้ส่ายไปมา, ทำให้โคลงเคลง, Syn. shake |
wobble | (vi) สั่น (ระดับเสียงหรือความดังเสียง), Syn. tremble, quaver |
wobble | (vi) ไม่สามารถตัดสินใจได้, See also: โลเล, ตัดสินใจไม่แน่นอน, Syn. waffle, waver, vacillate, Ant. stay steady, stay constant |
wobble | (n) การโอนเอนไปมา, See also: อาการโซเซ, การโคลงเคลง, การส่ายไปมา |
wobble | (n) การมีเสียงสั่น |
wobbly | (adj) ซึ่งโอนเอนไปมา, See also: ซึ่งไม่มั่นคง, ซึ่งโคลงเคลง, Syn. unstable, unsteady, tottering, Ant. steady, stable |
babbler | (n) คนที่พูดไม่ชัด |
cobbler | (n) ช่างซ่อมหรือทำรองเท้า, Syn. shoemaker, bootmaker, shoe repairman |
dabbler | (n) คนที่ทำอะไรเล่นๆ ไม่จริงจัง, Syn. dilettante, amateur |
dribble | (n) ของเหลวจำนวนเล็กน้อยที่ไหลหรือหยด, Syn. sprinkling, splash, squirt |
dribble | (vi) ปล่อยให้น้ำลายไหล, Syn. salivate, snivel |
dribble | (vt) ไหลริน, See also: ไหลซึม |
dribble | (vi) ไหลริน, See also: ไหลซึม |
grabble | (vi) คลำ, Syn. grope |
grabble | (vi) นอนเหยียด, See also: นอนแผ่ |
quibble | (vi) พูดคลุมเครือ, See also: พูดประชดประชัน, Syn. dodge, complain, evade |
stubble | (n) โคนหนวดเคราที่ไม่ได้โกน, Syn. beard, bristle |
stubble | (n) โคนต้นที่เหลืออยู่หลังเก็บเกี่ยว |
blabbler | (n) พูดไม่น่าฟังหรือน่ารำคาญ |
babble | (แบบ'เบิล) vt., vi. พูดไม่ชัด, พูดพล่าม, พูดไม่เป็นสาระ, พูดจ้อ, เปิดเผยความลับ n. การพูดพล่ามหรือไม่เป็นสาระ, ถ้อยคำไม่เป็นสาระ |
babbling | (แบบ'บลิง) n. การพูดพล่าม, การพูดไม่เป็นสาระ, การพูดไม่ชัด adj. ซึ่งพูดพล่ามหรือไม่ชัด |
bobble { bobbled | n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด |
bobbles } | n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด |
bobbling | n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด |
brabble | vt., n. (การ) ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท |
bubble | (บับ'เบิล) { bubbled, bubbling, bubbles } n. ฟอง, ฟองอากาศ, ฟองน้ำ, สิ่งที่ไร้ความแน่นหรือความถาวร, การลวงตา, การเป็นฟอง, เสียงแตกเป็นฟอง, การโกง. vi. เป็นฟอง, เกิดฟอง, เดือด, พูดจ้อ, พล่านไปด้วย, โกงหลอกลวง vt. ทำให้เป็นฟอง |
bubble gum | n. หมากฝรั่งที่เป่าให้เป็นลูกโป่งได้ |
bubble jet printer | เครื่องพิมพ์แบบบับเบิลเจ็ตหมายถึง เครื่องพิมพ์แบบฉีดหมึกที่ใช้ความร้อนฉีดหมึกออกมาแทนที่จะใช้ไฟฟ้า |
bubble memory | หน่วยความจำแบบฟองหมายถึง หน่วยความจำชนิดหนึ่งที่สามารถเก็บข้อมูลไว้ใด้แม้ว่าไฟฟ้าจะดับไปแล้วก็ตาม นิยมใช้กันมากสำหรับคอมพิวเตอร์ขนาดวางตัก (laptop) หรือคอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก ๆ ที่ไม่มีเนื้อที่มากพอที่จะมีฮาร์ดดิสก์ได้ |
bubbler | n. เครื่องน้ำพุสำหรับดื่มมีปากท่อสำหรับดันน้ำให้เข้าปาก, เครื่องพ่นแก๊สผ่านของเหลว |
bubbly | (บลับ'ลี) adj. เป็นฟอง, เต็มไปด้วยฟอง n. เหล้าแชมเปญ |
cobble { cobbled | v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ |
cobbler | (คอบ'เบลอะ) n. ช่างปะรองเท้า, ขนม, ช่างฝีมืองุ่มง่าม |
cobblestone | n. หินกลม เล็ก ๆ ตามธรรมชาติ, กรวดขนาดปานกลาง |
cobbles } n. | v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ |
cobbling | v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ |
cobbly | (คอบ'บลี) adj. ปูด้วยหินกลม, ปูด้วยกรวดขนาดกลาง |
collywobbles | n. อาการอยู่ฐานที่มั่นเดียวกัน, ตั้งอยู่บนฐานที่มั่นเดียวกัน |
dabble { dabbled | vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble |
dabbles } | vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble |
dabbling | vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆ, See also: dabbler n. ดูdabble |
dibble | (ดิบ'เบิล) n. ดูdibber. vt. เจาะรูบนพื้นดิน |
dribble | (ดริบ'เบิล) { dribbled, dribbling, dribbles } vi., n. (การ) หยุด, ไหลริน, ไหลหยด, ค่อย ๆ เคลื่อน, ค่อย ๆ หายไป, จำนวนหรือปริมาณเล็กน้อย, ฝนลงเล็กน้อย, ฝนตกปรอย ๆ |
dribblet | (ดริบ'ลิท) n. จำนวนเล็กน้อย, ส่วนน้อย, หยดหนึ่ง, หยาดหนึ่ง |
fribble | (ฟริบ'เบิล) { fribbled, fribbling, fribbles } vi., vt., n., adj. (คนที่มีการ) ทำโง่ ๆ , ทำเหลาะแหละ, เสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์, See also: fribbler n. |
gabble | (แกบ'เบิล) { gabbled, gabbling, gabbles } vi. พูดพร่ำ, พูดฉอด ๆ , (ไก่) ร้องเสียงกระต๊าก ๆ vt. พูดฉอด ๆ n. การพูดพร่ำ, การพูดอย่างเร็ว ๆ ที่ไร้สาระ, Syn. chatter, babble, prattle |
gobble | (กอบ'เบิล) v. กลืนตะกละตะกลาม, คว้าหมับ, Syn. gulp |
gobbledegook | n. ภาษาวกเวียน |
gobbledygook | n. ภาษาวกเวียน |
gobbler | (กอบ'เบลอะ) n. ไก่งวงตัวผู้, คนที่กินอย่างตะกละตะกลาม |
grabble | vt. ฉวย, คว้า, แย่ง, See also: grabbler n. |
hardscrabble | adj. ซึ่งพยายามมากแต่ได้ผลตอบแทนน้อย |
hobble | (ฮอบ'เบิล) vi., vt. (ทำให้) เดินขาเป๋, เดินกระโผลกกะเผลก, ดำเนินไปอย่างไม่ราบรื่น. n. ที่ผูกม้าหรือสัตว์อื่น, สถานการณ์ที่ไม่ราบรื่น., See also: hobbler n. hobblingly adv., Syn. walk lamely |
hobble skirt | กระโปรงรัดก้น |
hobbledehoy | n. คนงุ่มง่าม, คนซุ่มซ่าม |
kibble | (คิบ'เบิล) n. บดเป็นเม็ดหยาบ n. เม็ดหยาบ ๆ |
nibble | (นิบ'เบิล) { nibbled, nibbling, nibbles } vi., vt. แทะ, ตอด, กินหรือตัดออกเป็นชิ้น เล็ก ๆ n. ชิ้นเล็กชิ้นน้อย, การแทะ, การตอด., See also: nibbler n. นิบเบิล <คำอ่าน>หมายถึง ครึ่งหนึ่งของหนึ่งไบต์หรือเท่ากับสี่บิต เพราะ 8 บิตเท่ากับ 1 ไบต์ ดู byte ประกอบ |
obbligato | (ออบละกา'โท) adj. จำต้อง, ต้องมี, ไม่มีไม่ได้, ละทิ้งไม่ได้. n. ส่วนที่จะต้องมี, ส่วนที่ละทิ้งไม่ได้., Syn. obligato |
pebble | (เพบ'เบิล) n. กรวด, กรวดเล็ก, ก้อนกรวดvt. ทำให้ผิวหน้าเป็นเม็ดเล็ก ๆ |
pebbly | (เพบ'บลี) adj. ปกคลุมด้วยกรวด |
quibble | (ควิบ'เบิล) vi., n. (การ) พูดเล่นลิ้น, พูดสองนัย, การพูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลง, พูดถากถาง, พูดเสียดสี, See also: quibbler n., Syn. equivocate, dodge |
quibbling | (ควิบ'ลิง) adj., n. (การ) เล่นลิ้น, พูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลง, See also: quibblingly adv. |
rabble | (แรบ'เบิล) n. ฝูงชนที่วุ่นวายไร้ระเบียบ, ฝูงสัตว์, ฝูงแมลง, สิ่งของที่เป็นกองเรี่ยราด. vt. รวมเป็นฝูงชน -Phr. (the rabble สามัญชน ชนชั้นต่ำ ประชาชนทั่วไป), Syn. mob |
rubble | (รับ'เบิล) n. เศษหิน, เศษอิฐ, เศษเหล็ก, เศษหัก, ชิ้นเล็กชิ้นน้อย |
rubbly | (รับ'บลี) adj. ประกอบด้วยเศษอิฐ |
scrabble | (สแครบ'เบิล) vi., n. (การ) คุ้ยเขี่ย, ตะกุยหา, คลำหา, ขย้ำจับ, เขียนหวัด, เขียนขยุกขยิก, ดิ้นรน, See also: scrabbler n., Syn. search |
scribble | (สคริบ'เบิล) vt., vi. เขียนอย่างรีบเร่ง, ประพันธ์อย่างลวก ๆ , สาง (ขน) อย่างหยาบ ๆ n. ลายมือหวัด, บทประพันธ์เลว ๆ, Syn. scratch, scrawl |
scribbler | (สคริบ'เบลอะ) n. ผู้เขียนหวัด, ผู้เขียนอย่างลวก ๆ , ผู้ประพันธ์ผลงานชั้นเลว |
soap bubble | n. ฟองสบู่, สิ่งที่ไม่ปฎิเสธ, สิ่งที่ไม่ถาวร |
babble | (n) การพูดพล่อย, การพูดพล่าม, การพูดจ้อ, เสียงอึกทึก |
babble | (vi) พูดพล่อย, พูดพล่าม, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ |
babbler | (n) คนพูดพล่อย, คนพูดจ้อ, คนพูดพล่าม |
bubble | (n) ฟองน้ำ, คำพูดเหลวไหล, การโกง |
bubble | (vi) เกิดฟอง, โกง, หลอกลวง |
cobble | (vt) ซ่อมรองเท้า |
cobbler | (n) คนซ่อมรองเท้า |
cobblestone | (n) ก้อนกรวด |
dabble | (vt) ทำให้เปื้อนไปทั่ว, ทำให้เปียกไปทั่ว, ทำให้เป็นรอยแต้ม |
dribble | (n) การไหลริน, ฝนปรอย |
dribble | (vi ค่อยๆ) เคลื่อน, หยด, ไหลริน |
gabble | (n) การพูดเร็ว, การพูดฉอด, การพูดพร่ำ |
gabble | (vi) พูดเร็ว, พูดฉอดๆ, พูดพร่ำ, พูดน้ำไหลไฟดับ |
gobble | (vi) ส่งเสียงเหมือนไก่งวง |
gobble | (vt) ขยอกกลืน, สวาปาม, ตะกรุมตะกราม |
gobbler | (n) ไก่งวงตัวผู้ |
hobble | (n) การเดินกะเผลก, การพูดตะกุกตะกัก, ความไม่ราบรื่น |
hobble | (vi) เดินกะเผลก, เดินขาเป๋, พูดตะกุกตะกัก |
hobble | (vt) ผูก, มัด, ขัดขวาง, เป็นอุปสรรค |
nibble | (vt) แทะ, ตอด, และเล็ม, จิก |
pebble | (n) ก้อนกรวด, ก้อนหิน, พลอย |
pebbly | (adj) มีก้อนกรวดมาก, มีก้อนหินมาก |
quibble | (n) การพูดหลบหลีก, การพูดเลี่ยง, การพูดตลบตะแลง |
quibble | (vi) พูดหลบหลีก, พูดเลี่ยง, พูดตลบตะแลง |
rabble | (n) สามัญชน, ฝูงชน, ฝูงสัตว์ |
rubble | (n) เศษอิฐ, เศษหิน, เศษหัก |
scrabble | (vt) ตะกุย, ข่วน, คุ้ยเขี่ย, ขูด, คลำหา, ดิ้นรน, เขียนหวัด |
scribble | (vi, vt) เขียนลวกๆ, เขียนหวัด |
squabble | (n) การต่อล้อต่อเถียง, การทะเลาะกัน |
squabble | (vi) ต่อล้อต่อเถียง, ทะเลาะกัน |
stubble | (n) ขนสั้นๆ, โคนต้นข้าว, ตอ |
wabble | (n) การเซ, การส่าย, การโคลงเคลง, อาการโอนเอน |
wabble | (vi) เซ, โยกเยก, โอนเอน, โคลงเคลง, ส่าย |
wobble | (vi, vt) สั่น, ส่าย, เซ, โคลงเคลง, โยกเยก |
pebble | กรวดกลาง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
pebble-bed storage | ๑. ตัวสะสมแบบถังกรวด๒. การสะสมแบบถังกรวด [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
runout; wobble | การส่าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
rabble-rouser | ผู้ปลุกปั่นฝูงชน [ ดู demagogue ประกอบ ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
bubble memory | หน่วยความจำแบบฟอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
bubble sort | การเรียงลำดับแบบฟอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
magnetic bubble | ฟองแม่เหล็ก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
cobble | กรวดใหญ่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
cobblestone | หินกรวดใหญ่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
facet pebble | กรวดผิวหน้าราบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
knee, wobbly | เข่าอ่อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
wobble; runout | การส่าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
wobbly knee | เข่าอ่อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
wheel wobble | ล้อส่าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Bubbles | ฟองอากาศ [TU Subject Heading] |
Scrabble (Game) | สแคร์บเบิล [TU Subject Heading] |
Soap bubbles | ฟองสบู่ [TU Subject Heading] |
Bubble, Bubble Economy | ฟองสบู่ เศรษฐกิจฟองสบู่, Example: การเพิ่มขึ้นของราคาในทรัพย์สินต่างๆ อย่างมากติดต่อกันเป็นกระบวนการ กล่าวคือ การเพิ่มขึ้นครั้งแรกของราคาทรัพย์สินก่อให้เกิดการคาดคะเนต่อไปว่าจะมีการ เพิ่มขึ้นในราคาทรัพย์สินนั้นๆ อีก ซึ่งจะล่อใจให้ผู้ซื้อรายใหม่เข้ามา เกิดการเก็งกำไรจากการซื้อขายทรัพย์สิน มากกว่าที่จะเป็นการซื้อขายเพื่อการใช้ประโยชน์ที่จะก่อให้เกิดรายได้จาก ทรัพย์สินนั้น ภาวะเศรษฐกิจในช่วงต้นทศวรรษ 1990 ของประเทศญี่ปุ่น อาจเรียกได้ว่าเป็นภาวะเศรษฐกิจฟองสบู่ ซึ่งมีจุดเริ่มต้นมาตั้งแต่การประกาศลดอัตราซื้อลง (discount rate) ของทางการอันเป็นนโยบายกอบกู้ภาวะเศรษฐกิจซบเซา เมื่อ พ.ศ. 2528 และต่อมาเริ่มมีการปล่อยเงินกู้ให้ธุรกิจขนาดใหญ่และธุรกิจที่ไม่ใช่ ธนาคาร ธุรกิจประเภทนี้ได้นำเงินจำนวนมากไปซื้อหุ้นและที่ดินในโตเกียวและ เมืองใหญ่ๆ ทำให้ราคาหุ้นและที่ดินในเมืองใหญ่มีราคาสูงมาก และเมื่อถึงเวลาชำระหนี้สินคืน ธุรกิจเหล่านี้จำเป็นต้องขายหุ้นและที่ดิน ออกมาในราคาต่ำลงอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ภาวะเช่นนี้ก่อให้เกิดภาวะเศรษฐกิจซบเซา กิจกรรมทางเศรษฐกิจและการค้าโดยรวมตกต่ำลง สินค้าต่างๆ มียอดขายตกต่ำลง โดยเฉพาะสินค้าฟุ่มเฟือย อย่างไรก็ตามภาวะเศรษฐกิจสบู่ก็มีผลในแง่บวกเช่นกัน กล่าวคือในช่วงดังกล่าวมีการสร้างที่พักมากขึ้น มีการใช้จ่ายอย่างสมเหตุสมผลมากขึ้น และมีการลงทุนที่สร้างความทันสมัยและใช้เทคโนโลยีระดับสูง [สิ่งแวดล้อม] |
Babbling Stage in Cooing | ทำเสียงอูอูในลำคอ [การแพทย์] |
Bubble Points | บับเบิ้ลพอยต์ [การแพทย์] |
Bubbles | ฟองอากาศ [การแพทย์] |
Bubbles, Blowing | เป็นฟอง [การแพทย์] |
Clubbling | ลักษณะเป็นปล้องโต [การแพทย์] |
Detergents, Bubble | สารชะล้างที่มีฟอง [การแพทย์] |
Detergents, No Bubble | สารชะล้างที่ไม่มีฟอง [การแพทย์] |
Dribble Ball Elimination | เลี้ยงบอลปาคน [การแพทย์] |
Dribbling | ปัสสาวะหยด, ปัสสาวะหยดอยู่ตลอดเวลา [การแพทย์] |
pebble | pebble, กรวดกลาง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
air-bubble method | air-bubble method, วิธีการวัดระดับน้ำโดยใช้ฟองอากาศ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
bubble gauge transducer | bubble gauge transducer, อุปกรณ์แปลงสัญญาณเครื่องวัดระดับน้ำฟองอากาศ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Instruments, Osteotome and Bone Nibbling | เครื่องมือตัดและแต่งกระดูก [การแพทย์] |
dribble | (vt) เลี้ยงลูก (ในกีฬาบาสเกตบอล ฟุตบอล เป็นต้น) |
scribble | (vi, vt) 1. เขียนแบบเร็วๆ 2. เขียนเล่น |
scribble | (n) ตัวหนังสือหยุกหยิก, การแต่งหนังสือเลว |
ตวัดลิ้น | (v) quibble, See also: equivocate, be evasive, wag one's tongue, Syn. เล่นลิ้น, หลอกลวง, พูดเท็จ, Example: นักการเมืองตวัดลิ้นขณะให้สัมภาษณ์แก่นักข่าว, Thai Definition: พูดเล่นลิ้น หลอกลวงไม่มีข้อมูลจริง |
เศรษฐกิจฟองสบู่ | (n) bubble economy, Example: เศรษฐกิจฟองสบู่ของโลกการเก็งกำไรใหญ่โตกว่าพื้นฐานจริงทางเศรษฐกิจ, Thai Definition: เศรษฐกิจที่ขยายตัวเกินสมควร |
เลี้ยงลูก | (v) dribble |
คุยจ้อ | (v) blabber on, See also: babble on, Syn. จ้อ, พูดจ้อ, Ant. ไม่ปริปาก, เงียบเป็นเป่าสาก, Example: ดวงดอมคุยจ้อกับพี่ไปตลอดทาง โดยมีเพื่อนมาร่วมวงคุยด้วย, Thai Definition: อาการที่พูดหรือคุยเรื่อยไปไม่หยุดปาก |
พรายน้ำ | (n) bubble, See also: air ball, Example: สรรพสิ่งทั้งหลายมีการแปรเปลี่ยนไปไม่รู้จักจบสิ้นเปรียบเสมือนฟองน้ำหรือพรายน้ำซึ่งมีความสวยงามแต่ไม่คงทนถาวร, Thai Definition: ฟองน้ำเล็กๆ ที่ผุดกระจายขึ้นจากน้ำ |
ช่างทำรองเท้า | (n) shoemaker, See also: cobbler, Syn. ช่างซ่อมรองเท้า, Example: รองเท้าร้านนี้คุณภาพดีเพราะช่างทำรองเท้าของร้านมีฝีมือ, Count Unit: คน |
วิวาท | (v) dispute, See also: argue, debate, quarrel, squabble, clash, Syn. ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท, Example: สองคนนี้เป็นคู่อริที่เคยวิวาทต่อกันด้วยเรื่องส่วนตัวเมื่อหลายปีก่อน, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ |
สวาปาม | (v) devour, See also: eat, gobble, guzzle, gulp, polish off, wolf, Syn. แดก, ยัด, เขมือบ, Example: เมื่ออาหารตั้งโต๊ะเรียบร้อย พวกเด็กจรจัดก็สวาปามอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: กินอย่างตะกละ, Notes: (ปาก) |
ส่ายไปส่ายมา | (v) wobble, See also: shake, rock, sway, totter, teeter, tremble, Ant. อยู่กับที่, Example: มันชูงวงแล้วส่ายไปส่ายมา คล้ายกับว่าจะดมกลิ่นฉัน |
มอระกู่ | (n) hookah, See also: hubble-bubble, Count Unit: ใบ, ลูก, Thai Definition: หม้อสูบยาของชาวอาหรับ, Notes: (ชวา) |
แทะ | (v) nibble, See also: gnaw, bite, nip, peck, munch, Syn. แทะเล็ม, เล็ม, Example: ปลาสลิดหินมีฟันซึ่งมีลักษณะคล้ายฟันกระต่ายเพื่อใช้แทะเล็มสาหร่ายตามหินปะการังกินเป็นอาหาร, Thai Definition: เอาหน้าฟันกัดให้หลุดออกมาทีละน้อยๆ, เล็มกินทีละน้อยๆ |
แทะเล็ม | (v) nibble, See also: gnaw, bite, nip, peck, munch, Syn. และเล็ม, Example: ฝูงวัวควายเดินแทะเล็มหญ้าอยู่ตามทุ่งนา, Thai Definition: กัดกินทีละน้อย |
น้ำลายไหล | (v) drool, See also: dribble, salivate, slobber, slaver, drivel, Syn. น้ำลายหก, Example: กลิ่นหอมจากครัวทำให้ผมน้ำลายไหล, Thai Definition: อาการที่อยากมาก |
ปะทะคารม | (v) debate, See also: dispute, quarrel, squabble, argue, Syn. โต้เถียง, โต้คารม, เถียง, Example: เขามีเรื่องระหองระแหงและเคยปะทะคารมกับหัวหน้ามาตลอด |
โขยกเขยก | (adv) hobble, See also: limp, stumble, stagger, Syn. กะโผลกกะเผลก, Example: หมาสีน้ำตาลขาพิการเดินโขยกเขยกไปมาหาอาหารอยู่ริมรั้ว |
ยัด | (v) eat, See also: devour, scoff, gobble, Syn. กิน, แดก, Example: ของกินขนาดนี้แกจะยัดเข้าไปไหวหรือเปล่า, Thai Definition: ใช้แทนคำว่า กิน (ใช้ในลักษณะที่ถือว่าไม่สุภาพ), Notes: (ปาก) |
โยกโคลง | (v) sway, See also: rock, shake, roll, wobble, waver, Syn. โคลง, เคลื่อนคลอน, Example: พอลมพัด ลำต้นก็โยกโคลงไปมา |
ผู้ก่อกวน | (n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อความไม่สงบ, Example: ทั้งหมดนี้เป็นฝีมือของผู้ก่อกวนที่ตั้งใจจะทำให้เกิดความสั่นคลอนขึ้นในองค์กร, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความไม่สงบต่อเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งอยู่ได้ |
ผู้ก่อความไม่สงบ | (n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อกวน, Example: แผนนี้เป็นน้ำมือของผู้ก่อความไม่สงบที่กำลังพยายามจะโค่นรัฐบาล, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความวุ่นวายให้เกิดขึ้น |
เพ้อเจ้อ | (v) drivel, See also: blather, babble, prate, Syn. พร่ำเพ้อ, เพ้อฝัน, Example: ปล่อยให้เขาเพ้อเจ้อไปคนเดียวเถอะ อย่าไปสนใจเขาเลย, Thai Definition: มุ่งคิดหรือพูดโดยที่ไม่มีสาระหรือไม่มีวันเป็นความจริงขึ้นมาได้ |
พูดพร่ำ | (v) chatter, See also: prattle, blather, babble, natter, rabbit on, schmooze, Syn. พูดพล่าม, พูดรำพัน, พูดพร่ำเพรื่อ, Example: คุณอย่ามัวพูดพร่ำอยู่เลย จะทำอะไรก็ทำลงไปเลย, Thai Definition: ี่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ |
พูดเหลวไหล | (v) talk nonsense, See also: drivel, talk through one's hat, blather, babble, prate, Syn. พูดเลอะเทอะ, พูดพร่ำเพ้อ, พูดเพ้อเจ้อ, Example: พ่อว่าน้องพูดเหลวไหลเรื่องผีที่เจอในห้องนอน, Thai Definition: พูดอย่างไม่มีสาระเชื่อถือไม่ได้ |
โขยก | (v) limp, See also: walk lamely, hobble, Syn. โขยกเขยก, กะโผลกกะเผลก, Example: หมาสีน้ำตาลขาพิการโขยกเขยกไปมาอยู่ข้างๆ บ้าน, Thai Definition: เดินหรือวิ่งด้วยอาการคล้ายกระโดด |
เขยก | (v) hobble, See also: limp, hobble, Syn. โขยกเขยก, กะเผลก, เป๋, กระย่องกระแย่ง, Example: ชายพิการรีบเขยกขาขึ้นไปบนบ้านเพื่อหาของสำคัญที่ซ่อนไว้, Thai Definition: อาการที่เดินหรือวิ่งด้วยปลายเท้าอย่างคนเท้าเจ็บ |
กะโผลกกะเผลก | (v) hobble, See also: limp, stumble, Syn. เขยก, กะเผลก, โขยกเขยก, Example: จอห์น ซิลเวอร์กะโผลกกะเผลกไปยังประตู, Thai Definition: อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน |
คุ้ย | (v) dig, See also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shave, Syn. คุ้ยเขี่ย, ขุด, ตะกุย, Ant. ถม, กลบ, ฝังดิน, Example: แม่ไก่คุ้ยดินหาเศษข้าวให้ลูกเจี้ยบ, Thai Definition: ใช้มือ เท้า หรือสิ่งอื่นตะกุยขึ้นมา |
คุ้ยเขี่ย | (v) dig, See also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shave, Syn. คุ้ย, เขี่ย, Ant. ถม, กลบ, ฝัง, Example: พวกไก่ป่าคุ้ยเขี่ยหาอาหารกินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ เรา |
ง่องแง่ง | (v) quibble, See also: carp, niggle, argue over petty things, Syn. ทะเลาะ, ขัดแย้ง, ถกเถียง, โต้แย้ง, ไม่ลงรอย, Ant. ปรองดอง, เห็นด้วย, Example: สมพงษ์ง่องแง่งกับวราภาทุกครั้งที่เจอกัน, Thai Definition: ทะเลาะเบาะแว้งกัน, ไม่ปรองดองกัน |
พลิกแพลง | (v) equivocate, See also: quibble, quip, Syn. กลับกลอก, สับปลับ, Example: เขามักพลิกแพลงข้อเท็จจริงต่างๆ เพื่อให้คนอื่นมองเขาในทางที่ดี |
พูดมาก | (v) be talkative, See also: babble, be chatty, be gabby, Syn. จ้อ, พูดพร่ำ, พูดพล่าม, พูดเป็นต่อยหอย, พูดน้ำไหลไฟดับ, Example: เขาพูดมากเกินไปจนพวกเราทุกคนเริ่มรู้สึกหมั่นไส้ขึ้นมา, Thai Definition: อาการที่พูดไม่หยุดหรือพูดไร้สาระในเรื่องนั้น |
ฟอง | (n) bubble, See also: foam, Example: ีถ้าเอียงแก้วหน่อยๆ จะช่วยไม่ให้มีฟองมากเกินไป, Count Unit: ฟอง, Thai Definition: ต่อมน้ำที่ผุดหรือปุดขึ้นเป็นรูปโป่งๆ อาจเป็นต่อมเดียว หรือรวมกันเป็นแพก็ได้ |
ฟองสบู่ | (n) soap-bubble, See also: soap suds, Example: เธออาบน้ำยังไง ฟองสบู่ยังติดที่ต้นคออยู่เลย, Thai Definition: ของเหลวที่ฟูเป็นสีขาว เมื่อใช้สบู่ถู |
ฟองอากาศ | (n) air bubble, Example: อย่าพยายามให้ในขวดเกิดฟองอากาศ เพราะอาจทำให้น้ำยามีประสิทธิภาพลดลงได้, Thai Definition: ของเหลวเป็นฟองพอง |
มีปากเสียง | (v) quarrel, See also: argue, altercate, clash, dispute, squabble, Syn. ทะเลาะ, เถียง, ทุ่มเถียง, มีปากมีเสียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะเบาะแว้ง, Ant. ปรองดอง, Example: พี่น้องมีปากเสียงกันแต่เช้า, Thai Definition: ทุ่มเถียงกันรุนแรงถึงขั้นวิวาท |
ละเลียด | (v) nibble, See also: peck, eat little by little, gradually do something, Example: เธอค่อยๆ ละเลียดอาหารเหมือนหมดอาลัยตายอยากในชีวิต, Thai Definition: กินหรือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งทีละน้อยๆ |
เล่นลิ้น | (v) quibble, See also: equivocate, Syn. เล่นสำนวน, Example: เขาเล่นลิ้นจนคนในที่ประชุมเวียนหัวตามไม่ทัน, Thai Definition: พูดเป็นสำนวนไม่ตรงไปตรงมา, พูดยอกย้อนไม่ตรงไปตรงมา |
เล่นสำนวน | (v) make a pun, See also: quibble, quip, equivocate, Syn. เล่นลิ้น, ตีฝีปาก, ตีสำนวน, ลับคารม, Example: นักโต้วาทีบางท่านเล่นสำนวนเก่ง ทำให้คนฟังชื่นชอบ |
และเล็ม | (v) nibble, See also: browse, Syn. เล็ม, แทะเล็ม, แทะ, Example: ฝูงวัวและเล็มหญ้าอยู่ตามชายทุ่ง |
อ้อแอ้ | (v) babble, See also: gabble, prattle, Example: เมื่อเด็กอายุ 5 – 8 สัปดาห์ เด็กจะเริ่มอ้อแอ้, Thai Definition: อาการออกเสียงของเด็กที่เริ่มหัดพูด, อาการพูดไม่ชัดอย่างคนเมา |
ฮุบ | (v) gobble up, See also: seize, annex, Example: รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาฯ ต้องการฮุบกรมที่มีโรงเรียน และมีความสำคัญไว้เพียงคนเดียว, Thai Definition: รวบเอาเป็นของตน |
สำบัดสำนวน | (v) quibble, Syn. เล่นลิ้น, Example: เมื่อถูกแม่จับผิดได้ เขาก็จะสำบัดสำนวนเอาตัวรอดไปได้เสมอ, Thai Definition: พูดจาหลีกเลี่ยงไม่ให้เข้าใจตรงๆ |
ต่อมน้ำ | (n) air bubble, See also: bubbles, Syn. ฟองอากาศ, Thai Definition: ฟองอากาศที่ผุดขึ้นปุดๆ เหนือน้ำ |
ต่อยหอย | (adv) talkatively, See also: ceaselessly, chatter away, prattle, babble, on and on, at great length, Syn. ฉอด ๆ, พูดฉอดๆ, Example: เธอพูดเป็นต่อยหอยจนคนฟังเบื่อ, Thai Definition: ไม่รู้จักหยุด, (ใช้แก่กริยาพูด) |
ตะลุย | (adv) dabble in, See also: dabble at, Syn. ผ่านๆ ตา, Example: เขาต้องอ่านหนังสือสอบหลายเล่ม บางเล่มต้องอ่านอย่างละเอียดแต่บางเล่มแค่อ่านตะลุยผ่านๆ ตาก็พอแล้ว, Thai Definition: อาการที่อ่านเรื่อยไปโดยไม่พินิจพิจารณา |
ตอ | (n) stump, See also: stub, stubble, butt, end, Syn. โคน, Example: ต้นไม้ในป่าถูกขุดเอาตอและรากไม้ที่อยู่ในดินขึ้นมาตัดทอนแล้วเผาเป็นถ่าน, Count Unit: ตอ, Thai Definition: โคนของต้นไม้ที่ลำต้นถูกตัดหรือหักลงแล้ว |
ตอด | (v) nibble, See also: snap, bite, Syn. ฮุบ, Example: ปลากำลังตอดเหยื่อ, Thai Definition: เอาปากงับกัดทึ้งโดยเร็วอย่างปลาตอด |
ต้วมเตี้ยม | (v) toddle, See also: be tardy, take short, wobble, waddle, Ant. รวดเร็ว, ว่องไว, Example: หนอนแก้วต้วมเตี้ยมอยู่บนใบไม้ดูเป็นสีเดียวกัน, Thai Definition: อาการที่ค่อยๆ เคลื่อนไหวหรือเคลื่อนไหวอย่างช้าๆ |
ตีตรวน | (v) shackle, See also: fetter, put in chains, restrict, chain, handcuff, hobble, Syn. ใส่ตรวน, จำตรวน, Ant. ถอดตรวน, Example: ผู้คุมกำลังตีตรวนนักโทษแหกคุก, Thai Definition: ใส่ตรวนจำตรวนที่ขาโดยวิธีตีย้ำหัวตะปูที่ห่วงเหล็กสวมขาเพื่อไม่ให้ถ่างออกได้ |
ตีฝีปาก | (v) equivocate, See also: wisecrack, quibble, bicker, Syn. ตีโวหาร, ตีสำนวน, เล่นสำนวน, เล่นสำบัดสำนวน, Example: พวกนี้ตีฝีปากว่าเขาทำเพื่อความรู้ ซึ่งผมมักจะไม่เชื่อมากนัก, Thai Definition: อวดแสดงคารม |
เจ้าสำบัดสำนวน | (adj) quibbler, See also: glib talker, master of words, Syn. เจ้าสำนวน |
ช่างตัดรองเท้า | [chang tat røngthāo] (n) EN: shoemaker ; cobbler FR: cordonnier [ m ] ; chausseur [ m ] |
ฉี่ | [chī] (n) EN: hiss; sizzle ; bubbling FR: grésillement [ m ] |
ฟอง | [føng] (n) EN: bubble ; foam ; scum FR: bulle [ f ] ; mousse [ f ] ; écume [ f ] |
ฟองอากาศ | [føng akāt] (n, exp) EN: air bubble FR: bulle d'air [ f ] |
ฟองฟอด | [føngføt] (n) EN: foam ; froth ; lather ; spume ; suds ; bubbles FR: mousse [ f ] ; écume [ f ] |
ฟองสบู่ | [føng sabū] (n, exp) EN: soap bubble ; suds ; soapsuds ; lather FR: bulle de savon [ f ] ; mousse [ f ] |
ฟองสบู่แตก | [føng sabū taēk] (v, exp) EN: the soap bubble has burst FR: la bulle a éclaté |
หินกลม | [hin klom] (n, exp) EN: cobble stone FR: galet [ m ] |
หินกรวด | [hinkrūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit FR: gravillon [ m ] |
เจี้ยว | [jīo] (v) EN: squabble ; quarrel ; row ; wrangle ; brawl |
การทะเลาะ | [kān thalǿ] (n) EN: quarrel ; squabble ; bicker ; wrangle ; dispute FR: querelle [ f ] ; dispute [ f ] |
กะเผลก | [kaphlēk] (v) EN: limp ; stumble ; hobble FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.) |
กัด | [kat] (v) EN: bite ; nip ; nibble FR: mordre |
ค่าคงที่ฮับเบิล | [khākhong thī Habboēl] (n, exp) EN: Hubble constant FR: constante de Hubble [ f ] |
ขม้ำ | [khamam] (v) EN: devour ; wolf down ; engulf ; gobble up FR: dévorer ; ingurgiter ; engloutir |
เขยก | [khayēk] (v) EN: hobble ; limp FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.) |
โขยก | [khayōk] (v) EN: limp ; walk lamely ; hobble FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.) |
ขบ | [khop] (v) EN: crunch ; gobble ; crack ; bite ; grind ; grit FR: croquer ; mordre |
กลืน | [kleūn] (v) EN: swallow ; gulp ; gobble ; engulf ; devour FR: avaler ; dévorer ; absorber ; engloutir ; ingurgiter |
ก้อนกรวด | [køn krūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit FR: caillou [ m ] ; gravier [ m ] ; gravillon [ m ] |
กรวด | [krūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit FR: caillou [ m ] ; gravier [ m ] |
แกว่ง | [kwaeng] (v) EN: sway ; swing ; brandish ; wave ; wobble ; oscillate ; rock FR: osciller ; balancer ; brandir |
เล็ม | [lem] (v) EN: peck ; nibble at ; browse FR: picorer ; mordiller ; brouter |
เล่นลิ้น | [lenlin] (v) EN: quibble ; equivocate |
เล่นสำนวน | [lensamnūan] (v, exp) EN: make a pun ; quibble ; quip ; equivocate |
ไม่จริงจัง | [mai jing jang] (x) EN: not seriously ; dabble FR: pour le plaisir ; sans se prendre au sérieux |
น่าจะเป็น | [nā ja pen] (v, exp) EN: be probable ; be likely ; ought to be ; should be ; it's probabbly |
น้ำลายไหล | [nāmlāi lai] (v) EN: drool ; dribble ; salivate ; slobber ; slaver ; drivel |
นกจาบดินหัวดำ | [nok jāp din hūa dam] (n, exp) EN: Black-capped Babbler FR: Akalat à calotte noire [ m ] ; Timalie à capuchon noir [ f ] |
นกจาบดินอกลาย | [nok jāp din ok lāi] (n, exp) EN: Puff-throated Babbler FR: Akalat à poitrine tachetée [ m ] ; Timalie striée [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ] |
นกจาบดินสีน้ำตาลคอลาย | [nok jāp din sī nāmtān khø lāi] (n, exp) EN: Spot-throated Babbler FR: Akalat à gorge tachetée [ m ] ; Akalat à gorge étoilée [ m ] ; Timalie à ventre blanc [ f ] |
นกจู๋เต้น | [nok jū ten] (n) EN: wren-babbler |
นกจู๋เต้นหางสั้น | [nok jū ten hāng san] (n, exp) EN: Streaked Wren-Babbler FR: Turdinule à queue courte [ f ] ; Timalie zébrée [ f ] ; Turdinule maillée [ f ] |
นกจู๋เต้นหางยาว | [nok jū ten hāng yāo] (n, exp) EN: Long-tailed Babbler ; Long-tailed Wren-Babbler FR: Turdinule chocolat [ f ] ; Timalie-troglodyte à longue queue ; Speleornis chocolat [ m ] |
นกจู๋เต้นจิ๋ว | [nok jū ten jiu] (n, exp) EN: Pygmy Wren-Babbler FR: Turdinule maillée [ f ] ; Timalie pygmée ; Turdinule pygmée [ f ] ; Pnoepyga à poitrine maillée |
นกจู๋เต้นเขา(หิน)ปูน | [nok jū ten khao (hin) pūn] (n, exp) EN: Limestone Wren-Babbler FR: Turdinule des rochers [ f ] ; Timalie à calcaire |
นกจู๋เต้นคิ้วยาว | [nok jū ten khiu yāo] (n, exp) EN: Eyebrowed Wren-Babbler FR: Petite Turdinule [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ] ; Turdinule à sourcils [ f ] |
นกจู๋เต้นลาย | [nok jū ten lāi] (n, exp) EN: Striped Wren-Babbler FR: Turdinule striée [ f ] ; Timalie à bride |
นกจู๋เต้นตีนใหญ่ | [nok jū ten tīn yai] (n, exp) EN: Large Wren-Babbler FR: Grande Turdinule [ f ] ; Timalie à ventre gris [ f ] |
นกคอสามสี | [nok khø sām sī] (n, exp) EN: rail-babbler |
นกคอสามสี | [nok khø sām sī] (n, exp) EN: Rail-babbler ; Malaysian Rail-Babbler FR: Eupète à longue queue ; Flûtiste à longue queue |
นกกินแมลงเด็กแนน | [nok kin malaēng Deknaēn] (n, exp) EN: Deignan's Babbler FR: Timalie de Deignan [ f ] ; Timalie thaïlandaise [ f ] |
นกกินแมลงหัวแดงเล็ก | [nok kin malaēng hūa daēng lek] (n, exp) EN: Scaly-crowned Babbler FR: Akalat à calotte maillée [ m ] ; Timalie à tête écaillée [ f ] |
นกกินแมลงหัวแดงใหญ่ | [nok kin malaēng hūa daēng yai] (n, exp) EN: Rufous-crowned Babbler FR: Akalat géant [ m ] ; Timalie à tête rousse [ f ] |
นกกินแมลงหัวสีคล้ำ | [nok kin malaēng hūa sī khlam] (n, exp) EN: Sooty-capped Babbler FR: Akalat affin [ m ] ; Timalie affine [ f ] |
นกกินแมลงหัวสีน้ำตาล | [nok kin malaēng hūa sī nāmtān] (n, exp) EN: Moustached Babbler FR: Akalat moustachu [ m ] ; Timalie barbue [ f ] |
นกกินแมลงหัวสีทอง | [nok kin malaēng hūa sī thøng] (n, exp) EN: Golden Babbler FR: Timalie dorée [ m ] ; Timalie d'or [ f ] |
นกกินแมลงหูขาว | [nok kin malaēng hū khāo] (n, exp) EN: White-necked Babbler FR: Timalie oreillarde [ f ] ; Timalie à nuque blanche [ f ] |
นกกินแมลงคอดำ | [nok kin malaēng khø dam] (n, exp) EN: Black-throated Babbler FR: Timalie à gorge noire [ f ] |
นกกินแมลงคอลาย | [nok kin malaēng khø lāi] (n, exp) EN: Spot-necked Babbler FR: Timalie à cou tacheté [ f ] ; Timalie tachetée [ f ] |
air bubble | (n) a bubble of air |
babble | (n) gibberish resembling the sounds of a baby, Syn. babbling, lallation |
babble | (v) utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way |
babble | (v) to talk foolishly, Syn. blether, blither, smatter, blather |
babbler | (n) any of various insectivorous Old World birds with a loud incessant song; in some classifications considered members of the family Muscicapidae, Syn. cackler |
bestubbled | (adj) having a short growth of beard, Syn. stubbled, stubbly |
bobble | (n) the momentary juggling of a batted or thrown baseball |
brilliant pebble | (n) a code name for a small computerized heat-seeking missile that was supposed to intercept and destroy enemy missiles |
bubble | (n) a hollow globule of gas (e.g., air or carbon dioxide) |
bubble | (n) an impracticable and illusory idea |
bubble | (n) a dome-shaped covering made of transparent glass or plastic |
bubble | (v) form, produce, or emit bubbles |
bubble | (v) rise in bubbles or as if in bubbles |
bubble | (v) cause to form bubbles |
bubble and squeak | (n) leftover cabbage fried with cooked potatoes and sometimes meat |
bubble bath | (n) a bath in which you add something to foam and scent the bath water |
bubble chamber | (n) an instrument that records the tracks of ionizing particles |
bubble dance | (n) a solo dance similar to a fan dance except large balloons are used instead of fans |
bubble gum | (n) a kind of chewing gum that can be blown into bubbles |
bubble gum dermatitis | (n) an allergic contact dermatitis developed around the lips of children who chew bubble gum |
bubble jet printer | (n) a kind of ink-jet printer, Syn. bubblejet, bubble-jet printer |
bubble over | (v) overflow with a certain feeling, Syn. spill over, overflow |
bubbler | (n) any of various devices in which air or some other gas is bubbled through a liquid |
bubble shell | (n) marine gastropod mollusk having a very small thin shell |
bubble up | (v) move upwards in bubbles, as from the effect of heating; also used metaphorically, Syn. intumesce |
bubbliness | (n) the property of giving off bubbles, Syn. effervescence, frothiness |
bubbly | (adj) full of or showing high spirits |
cobble | (n) rectangular paving stone with curved top; once used to make roads, Syn. cobblestone, sett |
cobble | (v) pave with cobblestones, Syn. cobblestone |
cobble | (v) repair or mend |
cobbler | (n) a person who makes or repairs shoes, Syn. shoemaker |
cobbler | (n) tall sweetened iced drink of wine or liquor with fruit |
cobblers | (n) nonsense |
cobblers | (n) a man's testicles (from Cockney rhyming slang: cobbler's awl rhymes with ball) |
cobble together | (v) put together hastily, Syn. cobble up |
dabble | (v) dip a foot or hand briefly into a liquid |
dabble | (v) play in or as if in water, as of small children, Syn. splash around, paddle |
dabble | (v) work with in an amateurish manner, Syn. play around, smatter |
dabble | (v) bob forward and under so as to feed off the bottom of a body of water |
dabbler | (n) an amateur who engages in an activity without serious intentions and who pretends to have knowledge, Syn. dilettante, sciolist |
dabbling duck | (n) any of numerous shallow-water ducks that feed by upending and dabbling, Syn. dabbler, Ant. diving duck |
dibble | (n) a wooden hand tool with a pointed end; used to make holes in the ground for planting seeds or bulbs, Syn. dibber |
dibble | (v) plant with a wooden hand tool |
dibble | (v) make a hole with a wooden hand tool |
double dribble | (n) an illegal dribble in basketball (the player uses both hands to dribble or the player starts to dribble a second time after coming to a stop) |
dribble | (n) the propulsion of a ball by repeated taps or kicks, Syn. dribbling |
dribble | (v) let or cause to fall in drops, Syn. drop, drip |
dribble | (v) propel, , Syn. carry |
dribbler | (n) a basketball player who is dribbling the ball to advance it |
dribbler | (n) a person who dribbles, Syn. driveller, drooler, slobberer |
Babble | v. i. In every babbling brook he finds a friend. Wordsworth. [ 1913 Webster ] ☞ Hounds are said to babble, or to be babbling, when they are too noisy after having found a good scent. [ 1913 Webster ] |
Babble | v. t. These [ words ] he used to babble in all companies. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] |
Babble | n. The babble of our young children. Darwin. [ 1913 Webster ] The babble of the stream. Tennyson. [ 1913 Webster ] |
Babblement | n. Babble. Hawthorne. [ 1913 Webster ] |
Babbler | n. Great babblers, or talkers, are not fit for trust. L'Estrange. [ 1913 Webster ] |
Babblery | n. Babble. [ Obs. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ] |
Bedabble | v. t. |
Bedrabble | v. t. To befoul with rain and mud; to drabble. [ 1913 Webster ] |
Bedribble | v. t. To dribble upon. [ 1913 Webster ] |
Bescribble | v. t. To scribble over. “Bescribbled with impertinences.” Milton. [ 1913 Webster ] |
Bibble-babble | n. [ A reduplication of babble. ] Idle talk; babble. Shak. [ 1913 Webster ] |
Brabble | v. i. [ D. brabbelen to talk confusedly. √95. Cf. Blab, Babble. ] To clamor; to contest noisily. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Brabble | n. A broil; a noisy contest; a wrangle. [ 1913 Webster ] This petty brabble will undo us all. Shak. [ 1913 Webster ] |
Brabblement | n. A brabble. [ R. ] Holland. [ 1913 Webster ] |
Brabbler | n. A clamorous, quarrelsome, noisy fellow; a wrangler. [ R ] Shak. [ 1913 Webster ] |
Bubble | n. [ Cf. D. bobbel, Dan. boble, Sw. bubbla. Cf. Blob, n. ] Beads of sweat have stood upon thy brow, Then a soldier . . . |
Bubble | v. i. The milk that bubbled in the pail. Tennyson. [ 1913 Webster ] At mine ear |
Bubbler | v. t. To cheat; to deceive. [ 1913 Webster ] She has bubbled him out of his youth. Addison. [ 1913 Webster ] The great Locke, who was seldom outwitted by false sounds, was nevertheless bubbled here. Sterne. [ 1913 Webster ] |
Bubbler | n. All the Jews, jobbers, bubblers, subscribers, projectors, etc. Pope. [ 1913 Webster ] |
Bubble shell | (Zool.) A marine univalve shell of the genus |
bubbling | adj.
|
Bubbling Jock | fld>(Zool.) The male wild turkey, the gobbler; -- so called in allusion to its notes. [ 1913 Webster ] |
Bubbly | a. Abounding in bubbles; bubbling. Nash. [ 1913 Webster ] |
Cabbler | n. One who works at cabbling. [ 1913 Webster ] |
Cabbling | n. (Metal.) The process of breaking up the flat masses into which wrought iron is first hammered, in order that the pieces may be reheated and wrought into bar iron. [ 1913 Webster ] |
Cobble | n. A fishing boat. See Coble. [ 1913 Webster ] |
Cobble | n. [ From Cob a lump. See Cob, n., 9, and cf. Copple, Copplestone. ] |
Cobble | v. t. |
Cobbler | n.
|
Cobblestone | n. A large pebble; a rounded stone not too large to be handled; a small boulder; -- used for paving streets and for other purposes. [ 1913 Webster ] |
Cribble | n. [ F. crible, LL. criblus sieve, fr. L. cribrum. ] |
Cribble | v. t. |
Cribble | a. Coarse; |
Dabble | v. t. |
Dabble | v. i. Where the duck dabbles 'mid the rustling sedge. Wordsworth. [ 1913 Webster ] During the first year at Dumfries, Burns for the first time began to dabble in politics. J. C. Shairp. [ 1913 Webster ] |
Dabbler | n. |
Dabblingly | adv. In a dabbling manner. [ 1913 Webster ] |
Dibble | n. [ See Dibble, v. i. ] A pointed implement used to make holes in the ground in which no set out plants or to plant seeds. [ 1913 Webster ] |
Dibble | v. i. |
Dibble | v. t. The clayey soil around it was dibbled thick at the time by the tiny hoofs of sheep. H. Miller. [ 1913 Webster ] |
Dibbler | n. One who, or that which, dibbles, or makes holes in the ground for seed. [ 1913 Webster ] |
Drabble | v. t. |
Drabble | v. i. To fish with a long line and rod; |
Drabbler | n. (Naut.) A piece of canvas fastened by lacing to the bonnet of a sail, to give it a greater depth, or more drop. [ 1913 Webster ] |
Drabble-tail | n. A draggle-tail; a slattern. Halliwell. [ 1913 Webster ] |
Dribble | v. i. |
Dribble | v. t. Let the cook . . . dribble it all the way upstairs. Swift. [ 1913 Webster ] |
Dribble | n. |
Dribbler | n. One who dribbles. |
Driblet | When made up in dribblets, as they could, their best securities were at an interest of twelve per cent. Burke. [ 1913 Webster ] Variants: Dribblet |
泡 | [泡] to steep; to soak; bubble(s); foam; to dawdle #2,286 [Add to Longdo] |
泡沫 | [泡 沫] foam; (soap) bubble; (economic) bubble #5,525 [Add to Longdo] |
涌 | [涌] to bubble up; to rush forth #6,500 [Add to Longdo] |
啃 | [啃] to gnaw; to nibble; to bite #8,056 [Add to Longdo] |
零食 | [零 食] between-meal nibbles; snacks #9,009 [Add to Longdo] |
吞噬 | [吞 噬] to swallow; to engulf; to gobble up #12,497 [Add to Longdo] |
啵 | [啵] to bubble #14,002 [Add to Longdo] |
蚀 | [蚀 / 蝕] to nibble; erosion; eclipse #15,341 [Add to Longdo] |
水泡 | [水 泡] bubble; blister #15,447 [Add to Longdo] |
茬 | [茬] stubble land after crop has been taken; a second crop obtained by rotation of land; an opportunity #15,696 [Add to Longdo] |
涂鸦 | [涂 鸦 / 塗 鴉] graffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble #19,476 [Add to Longdo] |
点播 | [点 播 / 點 播] webcast; to request item for broadcast on radio program; dibble seeding; spot seeding #21,482 [Add to Longdo] |
气泡 | [气 泡 / 氣 泡] bubble; blister (in metal) #22,251 [Add to Longdo] |
滔滔不绝 | [滔 滔 不 绝 / 滔 滔 不 絕] unceasing torrent (成语 saw); talking non-stopping; gabbling forty to the dozen #23,877 [Add to Longdo] |
沤 | [沤 / 漚] bubble; froth #30,214 [Add to Longdo] |
狡辩 | [狡 辩 / 狡 辯] to quibble #33,101 [Add to Longdo] |
趋之若鹜 | [趋 之 若 鹜 / 趨 之 若 鹜] to rush like ducks (成语 撒网); the mob scrabbles madly for sth unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chase #34,670 [Add to Longdo] |
气孔 | [气 孔 / 氣 孔] air-bubble; pore; stoma #34,738 [Add to Longdo] |
语无伦次 | [语 无 伦 次 / 語 無 倫 次] to babble like an idiot (成语 saw); incoherent talk #35,272 [Add to Longdo] |
鹅卵石 | [鹅 卵 石 / 鵝 卵 石] pebble; cobblestone #37,470 [Add to Longdo] |
瓦砾 | [瓦 砾 / 瓦 礫] rubble; debris #37,593 [Add to Longdo] |
泡影 | [泡 影] lit. soap bubble; pie in the sky; nothing #40,872 [Add to Longdo] |
潮涌 | [潮 涌] (a new development) bubbles up #41,120 [Add to Longdo] |
哈勃 | [哈 勃] (Edwin) Hubble #45,766 [Add to Longdo] |
砾石 | [砾 石 / 礫 石] gravel; pebbles #52,364 [Add to Longdo] |
鞋匠 | [鞋 匠] shoemaker; cobbler #58,498 [Add to Longdo] |
肥皂泡 | [肥 皂 泡] soap bubble #60,392 [Add to Longdo] |
啵啵 | [啵 啵] onomat. bubbling noise #66,837 [Add to Longdo] |
皮匠 | [皮 匠] cobbler #70,983 [Add to Longdo] |
湧 | [湧] to bubble up; to rush forth #72,311 [Add to Longdo] |
半吊子 | [半 吊 子] dabbler; smatterer; tactless and impulsive person #73,819 [Add to Longdo] |
零嘴 | [零 嘴] nibbles; snacks between meals #90,813 [Add to Longdo] |
浅尝 | [浅 尝 / 淺 嘗] dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95,002 [Add to Longdo] |
浅尝 | [浅 尝 / 淺 嚐] dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95,002 [Add to Longdo] |
梦幻泡影 | [梦 幻 泡 影 / 夢 幻 泡 影] lit. dreams and visions in a bubble (成语 saw); fig. the illusory nature of the world in Buddhism; illusions #97,117 [Add to Longdo] |
云涌 | [云 涌 / 雲 涌] in large numbers; in force; lit. clouds bubbling up #107,324 [Add to Longdo] |
疾书 | [疾 书 / 疾 書] scribble rapidly #111,422 [Add to Longdo] |
哈伯 | [哈 伯] Hubble (US astronomer) #165,834 [Add to Longdo] |
半瓶醋 | [半 瓶 醋] dabbler; smatterer #207,677 [Add to Longdo] |
争长论短 | [争 长 论 短 / 爭 長 論 短] lit. to argue who is right and wrong (成语 saw); to quibble; a storm in a teacup #406,981 [Add to Longdo] |
潏 | [潏] bubble up #420,968 [Add to Longdo] |
风起潮涌 | [风 起 潮 涌 / 風 起 潮 涌] lit. wind rises, tide bubble up (成语saw); turbulent times; violent development #527,818 [Add to Longdo] |
囒 | [囒] confused chatter; incomprehensible babble; variant of 讕|谰, to accuse unjustly #738,747 [Add to Longdo] |
唧啾 | [唧 啾] onomat. babble; twittering of birds #861,906 [Add to Longdo] |
一点水一个泡 | [一 点 水 一 个 泡 / 一 點 水 一 個 泡] one drop one bubble [Add to Longdo] |
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮 | [三 个 臭 皮 匠 , 合 成 一 个 诸 葛 亮 / 三 個 臭 皮 匠 , 合 成 一 個 諸 葛 亮] lit. three ignorant cobblers add up to a genius (成语 saw); fig. collective wisdom [Add to Longdo] |
住宅泡沫 | [住 宅 泡 沫] housing bubble [Add to Longdo] |
修鞋匠 | [修 鞋 匠] a cobbler [Add to Longdo] |
哈伯太空望远镜 | [哈 伯 太 空 望 远 镜 / 哈 伯 太 空 望 遠 鏡] Hubble Space Telescope [Add to Longdo] |
涂鸭 | [涂 鸭 / 塗 鴨] graffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble [Add to Longdo] |
男爵 | [だんしゃく, danshaku] (n, adj-no) (1) (See 五等爵) baron; (2) (See 男爵芋) Irish cobbler (variety of potato); (P) #2,658 [Add to Longdo] |
喧嘩(P);諠譁 | [けんか, kenka] (n, vs) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; (P) #6,697 [Add to Longdo] |
バブル | [baburu] (n) bubble; (P) #9,313 [Add to Longdo] |
泡(P);沫 | [あわ;あぶく(泡)(P), awa ; abuku ( awa )(P)] (n) bubble; foam; froth; head on beer; (P) #13,741 [Add to Longdo] |
落書き(P);楽書き;落書;楽書 | [らくがき, rakugaki] (n, vs) scrawl; scribble; graffiti; (P) #18,455 [Add to Longdo] |
いちゃもん | [ichamon] (n) quibble; false charge [Add to Longdo] |
お手玉;御手玉 | [おてだま, otedama] (n) (1) beanbag; beanbag juggling game; (2) bobbling the ball (baseball) [Add to Longdo] |
かばち | [kabachi] (n) (col) (See 屁理屈) quibble (in Hiroshima dialect) [Add to Longdo] |
けち | [kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch [Add to Longdo] |
ことこと | [kotokoto] (adv, adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly [Add to Longdo] |
さざれ石;細石;細れ石 | [さざれいし, sazareishi] (n) (1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment [Add to Longdo] |
ざっくり | [zakkuri] (adv, vs) (1) roughly; approximately; loosely; (2) cutting or breaking apart with vigour; (3) deeply (cut or split); (4) rough (woollens, etc., as adjectival phrase with (to)shita); (5) sound of treading on pebbles [Add to Longdo] |
じゃりじゃり | [jarijari] (adv, adv-to, adj-na, vs) (on-mim) crunchy; gritty (sand, pebbles, etc.) [Add to Longdo] |
せせらぐ | [seseragu] (v5g) to babble (stream) [Add to Longdo] |
たらたら | [taratara] (adv) (1) (on-mim) drop-by-drop; dribbling; in a trickle; (2) incessantly; in great profusion; (P) [Add to Longdo] |
ちょこちょこ | [chokochoko] (adv, n, vs) toddling; hobbling; restless; easily accomplished [Add to Longdo] |
ちょっかい | [chokkai] (n) meddle; dabble; make a pass at [Add to Longdo] |
びちゃびちゃ | [bichabicha] (adj-na, adv, n, vs) splashing; dabbling [Add to Longdo] |
ふらつき | [furatsuki] (n, adj-no, adv) lightheadedness; disorientation; wobbliness; staggering [Add to Longdo] |
ふらつき感 | [ふらつきかん, furatsukikan] (n) lightheadedness; disorientation; wobbliness [Add to Longdo] |
ぶくぶく | [bukubuku] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) bulging; swelling (e.g. with water); loose-fitting or baggy (clothing); (2) bubbling; foaming [Add to Longdo] |
ぷちぷち;プチプチ | [puchipuchi ; puchipuchi] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sound of bubbles (or other small objects) being popped; (2) (on-mim) lumpy sensation (e.g. of food); (n) (3) little bits; small grains; (4) (プチプチ only) (See 気泡緩衝材) bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.) [Add to Longdo] |
ぷつぷつ | [putsuputsu] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) bumpy (e.g. of a rash); knobbly; pimply; (2) (on-mim) (See ぷつん) easily cut [Add to Longdo] |
ほざく | [hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl [Add to Longdo] |
ぽちゃぽちゃ;ちゃぽちゃぽ;ぼちゃぼちゃ;ぴちゃぴちゃ;ピチャピチャ | [pochapocha ; chapochapo ; bochabocha ; pichapicha ; pichapicha] (adv, n, vs) (1) splash water; dabble in water; splashing sound; (adj-f) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby [Add to Longdo] |
よだれを垂らす;涎を垂らす | [よだれをたらす, yodarewotarasu] (exp, v5s) to drool; to dribble; to slobber [Add to Longdo] |
インターネットバブル | [inta-nettobaburu] (n) dot-com bubble [Add to Longdo] |
エアーパッキン | [ea-pakkin] (n) (See エアキャップ) plastic packing material with air bubbles (wasei [Add to Longdo] |
エアキャップ | [eakyappu] (n) (1) plastic packing material with air bubbles (wasei [Add to Longdo] |
オキナワベニハゼ | [okinawabenihaze] (n) Okinawa rubble goby (Trimma okinawae); red-spotted dwarfgoby; orange-red goby; Okinawa pygmy-goby [Add to Longdo] |
オブリガート | [oburiga-to] (n) obbligato (ita [Add to Longdo] |
ガラルファ;ガラ・ルファ | [gararufa ; gara . rufa] (n) doctor fish (Garra rufa); nibble fish; kangal fish; reddish log sucker [Add to Longdo] |
ケチつける;けちつける | [kechi tsukeru ; kechitsukeru] (v1) (See ケチを付ける) to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble [Add to Longdo] |
ケチを付ける;けちを付ける | [ケチをつける(ケチを付ける);けちをつける(けちを付ける), kechi wotsukeru ( kechi wo tsukeru ); kechiwotsukeru ( kechiwo tsukeru )] (exp, v1) (uk) to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble [Add to Longdo] |
シャボン玉 | [シャボンだま, shabon dama] (n) soap bubble; (P) [Add to Longdo] |
スクリブルドエンゼル | [sukuriburudoenzeru] (n) scribbled angelfish (Chaetodontoplus duboulayi) [Add to Longdo] |
ダブルドリブル | [daburudoriburu] (n) double dribble [Add to Longdo] |
チゴベニハゼ | [chigobenihaze] (n) Naude's rubble goby (Trimma naudei, an Indo-West Pacific fish species); rubble dwarfgoby; red pygmy-goby [Add to Longdo] |
テクノロジーバブル | [tekunoroji-baburu] (n) technology bubble [Add to Longdo] |
ドクターフィッシュ | [dokuta-fisshu] (n) doctorfish (Garra rufa); nibble fish; kangal fish; doctorfishen; reddish log sucker [Add to Longdo] |
ドリブル | [doriburu] (n, vs) dribble; (P) [Add to Longdo] |
ナンヨウミドリハゼ | [nanyoumidorihaze] (n) green bubble goby (Eviota prasina); pepperfin pygmy goby [Add to Longdo] |
ハッブルの法則 | [ハッブルのほうそく, habburu nohousoku] (n) Hubble's law [Add to Longdo] |
ハッブル宇宙望遠鏡 | [ハッブルうちゅうぼうえんきょう, habburu uchuubouenkyou] (n) Hubble Space Telescope [Add to Longdo] |
ハッブル望遠鏡 | [ハッブルぼうえんきょう, habburu bouenkyou] (n) Hubble telescope [Add to Longdo] |
バブルジェットプリンタ | [baburujiettopurinta] (n) { comp } bubble jet printer [Add to Longdo] |
バブルソート | [baburuso-to] (n) { comp } bubble sort [Add to Longdo] |
バブルメモリ | [baburumemori] (n) { comp } bubble memory [Add to Longdo] |
バブルメモリー | [baburumemori-] (n) { comp } bubble memory [Add to Longdo] |
バブル記憶装置 | [バブルきおくそうち, baburu kiokusouchi] (n) { comp } bubble memory [Add to Longdo] |
ニブル | [にぶる, niburu] nibble [Add to Longdo] |
バブルメモリ | [ばぶるめもり, baburumemori] bubble memory [Add to Longdo] |
卑しむ | [いやしむ, iyashimu] verachten, herabblicken [Add to Longdo] |
卑しめる | [いやしめる, iyashimeru] verachten, herabblicken [Add to Longdo] |