76 ผลลัพธ์ สำหรับ *beben*
หรือค้นหา: beben, -beben-
Possible hiragana form: べべん

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Is one of the side effects of fracking earthquakes? Ist einer der Nebeneffekte von Fracking Erdbeben? Opposites A-Frack (2014)
Is that a fucking earthquake? Ist das ein Erbeben? V/H/S Viral (2014)
- Earthquake! Das ist ein Erdbeben! Episode #2.1 (2014)
Since when could you make the ground shake? Seit wann kannst du die Erde beben lassen? Episode #2.1 (2014)
You could be "Jake the Quake" and you could be "Wet Andy". Du könntest "Jake, das Beben" sein. Und du "Der feuchte Andy". Episode #2.1 (2014)
- How did you make the ground shake? Wie hast du die Erde zum Beben gebracht? Episode #2.1 (2014)
The earthquake, anyone? Das Erdbeben? Episode #2.3 (2014)
... um, let's say you can only have three items - in your earthquake kit, right? - Mm. Welche 3 Dinge würden Sie in Ihre Erdbeben-Notfalltasche packen? Hello Ladies: The Movie (2014)
She collapsed during the earthquake. - Sie kollabierte während des Erdbebens. The Fall (2014)
What the hell was that earthquake? Was zum Teufel war das für ein Erdbeben? The Fall (2014)
Earthquake brought down some of the ceiling. Das Erdbeben ließ einige Decken einstürzen. Black Ice (2014)
A lot of people were hurt in the quake. - Viele Menschen wurden bei dem Beben verletzt. Black Ice (2014)
We may have bigger problems than the quake. Wir haben vielleicht größere Probleme als dieses Beben. Black Ice (2014)
The rest are injuries from the quake. - Der Rest sind Verletzungen, die vom Beben stammen. Black Ice (2014)
I didn't know that throwing the egg over the cliff was gonna start a quake. Wait, wa-wait. Ich wusste nicht, dass das Werfen des Eis über den Abhang ein Erdbeben auslösen würde. Black Ice (2014)
The-the earthquake started when you dropped the egg? Yeah. - Das Erdbeben begann, als du das Ei heruntergeworfen hast? Black Ice (2014)
First, that earthquake struck, then it got super-cold in here, and now this. Erst das Erdbeben, dann wurde es saukalt und jetzt dies. Turn (2014)
There's another earthquake. Ein weiteres Erdbeben. Go Now (2014)
- The shaking! - Das Beben! Go Now (2014)
It's an earthquake. I knew it. Ein Erdbeben. The Septum Deviation (2014)
A little tremor that turns routine sinus surgery into a frontal lobotomy. Sheldon, das war nur ein kleines Beben. Ein kleines Beben, das aus einer Routine-Scheidewand-OP eine frontale Lobotomie macht. The Septum Deviation (2014)
Two earthquakes... Zwei Erdbeben... Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014)
If you were half as dedicated to your cause as Yevgeny was, there would be no vaccine, I wouldn't be here, and you and Pepper would be free to romp like bunnies until the convulsing and hemorrhaging started. Wenn Sie Ihrer Sache nur halb so verpflichtet gewesen wären wie Yevgeny es war, dann gäbe es keinen Impfstoff, ich wäre nicht hier und Sie und Pepper könnten rammeln wie die Kaninchen, bis das Beben und Bluten anfängt. The Front (No. 74) (2014)
I reached out my hand: convulsed, I seized my victim. Ich strecke die bebende Hand aus und umklammere das Opfer. Il Trovatore (2014)
Since the earthquake. - Seit dem Erdbeben. Doctor of the Dead (2014)
It's like an earthquake to them. Das ist wie ein Erdbeben für sie. Da ist ja meine Belohnung. And the Childhood Not Included (2014)
And I... I swear once the club starts making a profit, I will donate all of Malcolm's money to an earthquake relief charity thing. Und ich... ich schwöre, sobald der Club Profit abwirft, werde ich Malcolms ganzes Geld an eine Erdbeben-Hilfe-Sache spenden. The Secret Origin of Felicity Smoak (2014)
Is it an earthquake? Ist das ein Erdbeben? Zunami (2014)
More like a zombie quake. Eher ein Zombie-Beben. Zunami (2014)
Then the rumbling started and never stopped. Dann ging das Beben los und hörte nicht mehr auf. Zunami (2014)
If there was an earthquake, it could fall, it could crush you, causing massive trauma, a concussion. Im Fall eines Erdbebens könnte es Sie zerquetschen. Sie könnten sich verletzen. True Colors (2014)
OK, well, what if there's a blizzard and an earthquake and it causes an avalanche and bears start to attack us and we're lost and we don't have a phone and we need to use mine? OK, was, wenn ein Unglück oder Erdbeben stattfindet und eine Lawine hervorruft und uns Bären angreifen und wir verloren sind, ohne Handy-- - OK, OK, hört zu. - Und wir meins benutzen müssen? A Magic Christmas (2014)
Are we having an earthquake? Spüre ich da gerade ein Erdbeben? Dominoes (2014)
This could withstand a 9.0 quake or an industrial thermal lance. Das könnte einem Beben der Stärke 9, 0 oder einer Sauerstofflanze widerstehen. Revenge (2014)
Why did you come here after the earthquake in Haiti? Warum kamen Sie nach dem Erdbeben auf Haiti hierher? Béatrice la délinquante (2014)
Why did you come here from Haiti? Warum sind Sie hier nach dem Beben auf Haiti? Béatrice et le droit d'être heureux (2014)
Milos. You lost all your friends in an earthquake, your wife died... Milos, du hast alle deine Freunde bei dem Erdbeben verloren. Béatrice et le droit d'être heureux (2014)
I've been following these tremors since they started in the Philippines and now they're in our own backyard. Weil ich diese Beben beobachte, seit sie auf den Philippinen angefangen haben, und mittlerweile sind sie vor unserer Haustür. Godzilla (2014)
Seismic? Seismisch, wie bei Erdbeben? Godzilla (2014)
You're talking about earthquakes? Sie reden von Erdbeben? Godzilla (2014)
No, earthquakes are random, jagged. Nein, Erdbeben sind beliebig. Gezackt. Godzilla (2014)
But my guess is these readings are just aftershocks from the Philippine earthquake. Ich glaube, diese Messwerte sind nur die Nachbeben des Bebens auf den Philippinen. Godzilla (2014)
Not an earthquake, it wasn't a typhoon. Alles klar, es war kein Erdbeben, und es war auch kein Taifun. Ok? Godzilla (2014)
It was unlike anything I've ever experienced before. Also, ich habe noch nie auch nur annähernd etwas Vergleichbares erlebt. ERDBEBEN STUFE 6, 3 IN JAPAN Godzilla (2014)
The world still thinks this was an earthquake and it would be preferable that that remain so. Die Welt glaubt weiterhin, dass dies ein Erdbeben war, und es wäre wünschenswert, dass das auch so bleibt. Godzilla (2014)
Send me an earthquake, please. Schick mir ein Erdbeben. Bitte. Queen of the Desert (2015)
I sure am glad you told me earthquakes are a myth, Joy. Sind Erdbeben echt ein Märchen? Inside Out (2015)
Did you feel any earthquakes? Gab's Erdbeben? Inside Out (2015)
Now, the Sendai quake in Japan was considered one of the five strongest since 1900. Pasadena, Kalifornien Das Erdbeben von Fukushima in Japan galt als eines der 5 stärksten Beben seit 1900. San Andreas (2015)
This is just one of the 1.3 million earthquakes that occur around the globe each year. Doch das ist nur eines der 1, 3 Millionen Erdbeben, die jedes Jahr rund um den Globus auftreten. San Andreas (2015)

DING DE-EN Dictionary
Erdbeben { n }earthquake; temblor [Add to Longdo]
Erdbebenherd { m }seismic focus [Add to Longdo]
Erdbebenkunde { f }seismology [Add to Longdo]
Nachbeben { n }aftershock [Add to Longdo]
Seebeben { n }seaquake [Add to Longdo]
Seismograf { m }; Seismograph { m } [ alt ]; Erdbebenmessgerät { n } [ geol. ]seismograph [Add to Longdo]
Zucken { n }; Zittern { n }; Beben { n }tremor [Add to Longdo]
beben | bebend | bebt | bebteto quake; to tremor | quaking | quakes | quaked [Add to Longdo]
bebend; furchtsam; zitternd; zittrig { adj }tremulous [Add to Longdo]
bebendquaky [Add to Longdo]
bebend { adv }quiveringly [Add to Longdo]
bebend { adv }tremulously [Add to Longdo]
zittern; beben | zitternd; bebend | gezittert; gebebt | zittert; bebt | zitterte; bebteto quiver; to quake | quivering | quivered | quivers | quivered [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
地震[じしん, jishin] Erdbeben [Add to Longdo]
揺らぐ[ゆらぐ, yuragu] schwanken, schaukeln, zittern, -beben [Add to Longdo]
揺り返し[ゆりかえし, yurikaeshi] das_Nachbeben [Add to Longdo]
揺るぐ[ゆるぐ, yurugu] schwanken, schaukeln, zittern, -beben [Add to Longdo]
揺れる[ゆれる, yureru] schwanken, schaukeln, zittern, -beben [Add to Longdo]
津波[つなみ, tsunami] Flutwelle (nach Seebeben) [Add to Longdo]
烈震[れっしん, resshin] heftiges_Erdbeben [Add to Longdo]
震える[ふるえる, furueru] zittern, beben [Add to Longdo]
震動[しんどう, shindou] Erschuetterung, Beben, Schwingung [Add to Longdo]
震央[しんおう, shin'ou] Erdbebenzentrum, Epizentrum [Add to Longdo]
震度[しんど, shindo] Erdbebenstaerke (zb. [Add to Longdo]
震源[しんげん, shingen] Erdbebenzentrum, Epizentrum [Add to Longdo]
震災[しんさい, shinsai] Erdbebenkatastrophe [Add to Longdo]

Time: 0.0236 seconds, cache age: 21.216 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/