59 ผลลัพธ์ สำหรับ *begeistern*
หรือค้นหา: begeistern, -begeistern-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thrill me with your acumen. Begeistern Sie mich mit Ihrem Scharfsinn! The Silence of the Lambs (1991)
- Some women get really into them. - Manche Frauen begeistern sich wirklich dafür. Inconceivable (2014)
The cops are gonna love it. Die Cops wird's begeistern. Impetus (2014)
Yeah. He has an avid imagination. - Er hat eine begeisternde Phantasie. In the Pines (2014)
Total passion job, right? Total begeisternder Job, nicht? Uncontrolled Variables (2014)
Mr. prosecutor is not excited about a cool sewing machine. Den Herrn Staatsanwalt kann keine Nähmaschine begeistern. Labyrinth of Lies (2014)
Amy, good luck getting these guys excited about a dinner with a theme. Amy, viel Glück dabei, ihn für ein Themenessen zu begeistern. The Clean Room Infiltration (2014)
Oh. But as long as you've got everyone buying into your latest brand of crazy, I'm not gonna rain on their parade. Aber solange du noch... jeden für deine neueste verrückte Idee begeistern kannst, werde ich ihnen nicht die Stimmung verderben. Till Death Do Us Part (2014)
And Holly has come up with a brand new recipe that I think he will enjoy tremendously. Und Holly hat ein neues Rezept erfunden, dass ihn, ich schwöre es, begeistern wird. A Magic Christmas (2014)
- Wow, that sounds amazing. But that's not usually the kind of thing I write about. Diane, if you can make people care about BoJack Horseman, surely you can make them care about emaciated orphans with missing limbs. aber das ist eigentlich nicht mein Metier. der kann sie auch für ausgemergelte Waisen mit fehlenden Gliedmaßen begeistern. Later (2014)
I've got designs I'm working up that I'm really excited by. Ich habe Designs, an denen ich arbeite, die mich wirklich begeistern. The Brave and the Bold (2014)
You'll love it. Wird dich begeistern! Virgin Mountain (2015)
You care for a crisp, Mr Pringle? Kann ich Sie für einen Chip begeistern, Mr. Pringle? Roald Dahl's Esio Trot (2015)
~ Can I tempt you with something else to fill the hole in your life? ~ No. ~ Now you say goodbye to the big fella. ~ No, it's a pretty big hole. Hey, kann ich Sie für was anderes begeistern, um die Lücke zu füllen, die der Kleine bei Ihnen hinterlässt? Roald Dahl's Esio Trot (2015)
I had to charm Holiday with my mad poker skills. Ich musste Holiday mit meinen irren Pokerfertigkeiten begeistern. Little Yellow House (2015)
If he wanted to convince them to support your vision for this place, he could do that. Wenn er sie für deine Vision begeistern will, würde es ihm gelingen. XIII. (2015)
Yeah, what're you gonna wow them with? Womit willst du die dann begeistern? Fake It Till You Fake It Some More (2015)
May I suggest you pander to your audience with more girl-on-girl stuff? Könntest du dein Publikum mit mehr Lesbenliebe begeistern? A Tittin' and a Hairin' (2015)
If I see a horse I love, I can imagine many things. Mich muss nur ein Pferd begeistern. - Aha. Ostwind 2 (2015)
Hey, would you like to hear some songs I've rewritten to get children interested in the hard sciences? Hey, wollt ihr mal ein paar Lieder hören, die ich umgetextet habe, um Kinder für Naturwissenschaften zu begeistern? The Communication Deterioration (2015)
~ I'm sure I read once that fairies have a strong interest in madmen. - Was? - Ich las einst, dass Elfen sich für Irre begeistern. Chapter Four: All the Mirrors of the World (2015)
-Can i interest you in a coffee? - Kann ich dich für einen Kaffee begeistern? Mr. Berserk (2015)
I'm exciting. Ich bin begeisternd. Kimmy's in a Love Triangle! (2015)
Can I interest you in a tea sandwich? A what? - Kann ich Sie für ein Tee-Sandwich begeistern? Rise of the Villains: Tonight's the Night (2015)
I already talked myself into this. Es fiel mir schwer, mich dafür zu begeistern. Pretty Isn't the Point (2015)
And can someone please blow me away? Und kann mich bitte jemand begeistern? Auditions (2015)
Might I interest you in an anti-bullying pamphlet? Kann ich dich für einen Anti-Mobbing Flyer begeistern? And the Knock-Off Knockout (2015)
Don't suppose I can interest you in a handbag? Ich glaube nicht, dass ich dich für eine Handtasche begeistern kann? Das hängt davon ab. For All You Know (2015)
Well, I, uh... I could wow you with my conversational French, but I was always better at reading foreign languages than speaking them. Na ja, ich könnte Sie mit meinem Umgangsfranzösisch begeistern, aber ich bin immer besser im Lesen als im Sprechen fremder Sprachen. Pack Mentality (2015)
- She's gonna love it. - Das wird sie begeistern. The Meddler (2015)
One smile and they're hooked. Er kann sie mit einem Lächeln begeistern. For the Rain to Gather (2015)
- Yes, Bob? - Could interest you guys in a little Acapulco Gold, si? Kann ich euch für ein wenig Acapulco-Gold begeistern? Regresso Del Rey (2015)
It's like when scientists get caught up, you know, in those dumb awards. Genau wie Wissenschaftler, die sich für dumme Preise begeistern. Ghostbusters (2016)
Ideals he could rally others to believe in. Ideale, für die er andere begeistern konnte. Jackie (2016)
Yeah. And we got an office full of pissed-off employees. - Und eine angepisste Belegschaft begeistern. Office Christmas Party (2016)
I think you're gonna be very excited about. Das wird Sie alle begeistern. The Boss (2016)
And you are going to love how we did it. Unsere Methode wird Sie begeistern. The Founder (2016)
Can I interest you in the wonders of Tupperware? Kann ich Sie für die Welt der Tupperware begeistern? A Mouthful of Splinters (2016)
And I love that everything new, you believe in with all your heart, but this... this is not something to believe in. Ich finde es toll, dass du dich für Neues begeistern kannst. Aber für das kannst du dich nicht begeistern. Answer (2016)
Somebody get me excited. Könnte mich bitte jemand begeistern. Espionage (2016)
Uh, excited vagina -- I can - Vagina begeistern. Espionage (2016)
Now, can I interest any of you in some more tea? Thank you. - Kann ich irgendjemanden von Ihnen für noch etwas mehr Tee begeistern? Last Refuge (2016)
Wait till you feel this transaxle layout. Die Getriebeautomatik wird Sie begeistern. We'll Always Have Baltimore (2016)
He was fine, but I'm not enthused by anyone else on that list. Er war in Ordnung, aber auf der Liste kann mich niemand begeistern. Chapter 47 (2016)
- I get excited by the possibilities. - Möglichkeiten begeistern mich. The BoJack Horseman Show (2016)
Oh, you can inspire the faithful, but you don't have what I have. Ihr könnt die Gläubigen begeistern, aber euch fehlt das, was ich habe. The Future (2016)
Our friendly exercise didn't seem like the kind of thing you'd enjoy, Batman, not like, uh, fighting crime. Du bist sonst nur einfach nicht so zu begeistern für Vergnügen und Freizeit, Batman, du willst eher Verbrechen lösen. Lego DC Comics Super Heroes: Justice League - Cosmic Clash (2016)
Oh, it's rare for me to be inspired by an individual piece, but I... Ich kann mich selten für ein einzelnes Kunstwerk begeistern, aber ich... If I Were a Bell (2016)
Our Lazy Hazy Crazy Days of Summer event is coming up, and that'll help, but we thought a supersized event would generate fresh enthusiasm for tourists to visit. - Therefore, I am pleased to announce... Unser Verrücktes Sommerabenteuer steht an, das hilft, aber wir dachten, ein Mega-Event würde begeistern und Touristen anlocken, darum freue ich mich anzukündigen: Summer (2016)
And then, obviously we find a way to entice people, incentivize users. Dann finden wir einen Weg, die Leute dafür zu begeistern. Seed Money (2016)

DING DE-EN Dictionary
begeisternto inspire; to fill with enthusiasm [Add to Longdo]
begeistern durch (Publikum)to delight with [Add to Longdo]
jdn. für etw. begeisternto get someone interested in sth. [Add to Longdo]
jdn. für etw. begeisternto get someone enthusiastic about sth. [Add to Longdo]
sich für etw. begeisternto get enthusiastic about sth. [Add to Longdo]
begeisternto enthuse [Add to Longdo]
Ich kann mich dafür nicht begeistern.I can't work up any enthusiasm for it. [Add to Longdo]
Ich kann mich dafür nicht begeistern.It just doesn't appeal to me (grab me). [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
凝る[こる, koru] steif_werden, sich_begeistern, gaenzlich_aufgehen (in), anspruchsvoll_sein [Add to Longdo]

Time: 0.0714 seconds, cache age: 9.645 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/