rebelsfightingMuammarGaddafi, thedictatorof thecountry. | | Rebellen bekämpften Muammar Gaddafi, den Diktator des Landes. Point and Shoot (2014) |
Your doge battled Cesare for control of the Papal States. | | Euer Doge bekämpfte Cesare um die Kontrolle des Kirchenstaates. 1505 (2014) |
He fought the Balrog and emerged stronger than ever as Gandalf the White. | | Er bekämpfte den Balrog und kam stärker denn je daraus hervor als Gandalf der Weiße. The Locomotion Interruption (2014) |
My grandfather fought HYDRA back in the day. | | Mein Großvater bekämpfte HYDRA. The Only Light in the Darkness (2014) |
I've been fighting it for so long. | | Ich habe es so lange bekämpft. Tupperware Party Massacre (2014) |
You've pitted yourself against them from the start. | | Du hast sie von Anfang an bekämpft. Episode #5.5 (2014) |
Me an my group, we were fighting off some ea ones an he jumpe in from out of nowhere with that big truck. | | Ich und meine Gruppe bekämpften ein paar Tote und er sprang aus dem Nirgendwo herbei, mit diesem riesigen Laster. Crossed (2014) |
Two units were called to the fire at a Coburg panel beating workshop, | | Zwei Feuerwehr-Einheiten bekämpften den Brand. Whatever It Takes (2014) |
It blitzes elemental attacks like nothing else. | | Er bekämpft den elementaren Angriff, mehr nicht. Episode #2.5 (2014) |
Was it famine or scurvy... I fought it; | | Ob Hunger, ob Skorbut, ich bekämpfte es. Eldorado (2014) |
You wolves have been fighting us for decades. | | Ihr Wölfe bekämpft uns jetzt schon seit Jahrzehnten. Live and Let Die (2014) |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Single Point of Failure (2014) |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Plutonium Is Forever (2014) |
Well, what'd you fight him with? | | Mit was hast du ihn bekämpft? Welcome to the Fu-Bar (2014) |
He and Elijah were fighting werewolves together. | | Er und Elijah haben doch die Werwolfkinder bekämpft. Wheel Inside the Wheel (2014) |
The mohawk aren't our friends, but they are the enemies of the abenaki we fight. | | Die Mohawks sind nicht unsere Freunde, aber sie sind die Feinde der Abenaki, die wir bekämpften. Ashes to Ashes (2014) |
I was contaminated and I fought it. | | Ich wurde kontaminiert und habe es bekämpft. Ascension (2014) |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Father's Day (2014) |
Now I run a team of geniuses, Tackling worldwide threats Only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Risky Business (2014) |
Now I run a team of geniuses, Tackling worldwide threats Only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Talismans (2014) |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Rogue Element (2014) |
The chemo drug that knocked out his Leukemia is what caused the Cirrhosis. | | Die Chemomedikamente, welche die Leukämie bekämpften ist was die Leberzirrhose verursacht hat. Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014) |
Any village that fought the bandits was wiped out | | Die Dörfer, die die Banditen bekämpft haben, wurde dem Erdboden gleichgemacht. The Taking of Tiger Mountain (2014) |
Fascism was defeated and crushed by the fronts that the people set up all over the world. | | Faschismus wurde bekämpft und vernichtet durch Volksfronten in der ganzen Welt. |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. True Colors (2014) |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Dominoes (2014) |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | | Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Revenge (2014) |
He and Chuck Norris fought the bad guys with Christmas fu. | | Er bekämpfte mit Chuck Norris die Bösewichte mit Weihnachts-Fu. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014) |
Do you have fought it? | | Hast Du es bekämpft? Battle for Skyark (2017) |
We were fighting. | | Wir haben uns bekämpft. Jupiter Ascending (2015) |
He is at war with our enemies. | | Er bekämpft unsere Feinde. Queen of the Desert (2015) |
That I'm a High School football coach with an undefeated record who's tackling stereotypes? | | Dass ich ein High-School-Footballcoach bin, mit einem ungeschlagenen Rekord, der Stereotypen bekämpft? Queer Eyes, Full Hearts (2014) |
They built the camp of Fallen and fought the monster. | | Sie erbauten das Camp der Gefallenen und bekämpften die Monster. Battle for Skyark (2017) |
Sul-rang's sword fought injustice. | | Seol-rangs bekämpfte die Ungerechtigkeit. Memories of the Sword (2015) |
I've fought many like you in my time, demon. | | Ich habe zu meiner Zeit viele deiner Art bekämpft, Dämon. Insidious: Chapter 3 (2015) |
Ralph Stokesey seems to have fought two or three magicians by magic. | | Ralph Stokesey hat zwei oder drei Zauberer bekämpft. Chapter Seven: Jonathan Strange & Mr Norrell (2015) |
She's fighting the bug without drugs. | | Sie bekämpft den Bug ohne Drogen. Equals (2015) |
What interests the narcos isn't just the fall of the Minister of Justice, but also to impede the strategy of the government to combat his interests. | | Die Narcos sind nicht nur am Sturz des Justizministers interessiert. Sie wollen die Strategien behindern, mit denen seine Interessen bekämpft werden. The Men of Always (2015) |
I was in there the whole time, fighting him. (Grunt of pain) | | Ich war dort die ganze Zeit drin, habe ihn bekämpft. Dark Arts (2015) |
The story of two brothers, locked in battle. | | Es ging um zwei Brüder, die sich bekämpften. Brothers of the Wind (2015) |
Liam's body is tackling a heavy viral infection. | | Liams Körper bekämpft eine schwere Virusinfektion. Episode #1.1 (2015) |
I ask you, Li Kung, when do we take the fight to these bastards? | | Ich frage dich, Li Kung, wann bekämpften wir diese Bastarde? The Man with the Iron Fists 2 (2015) |
A good deal of men. | | Haben wir den Faschismus nicht eben erst bekämpft? Episode #4.3 (2015) |
I remember women, decent women, wading into the Serpentine on the day of the coronation... for King George. | | Ich bin meiner Bestimmung gefolgt, wo ich gebraucht wurde. Habe stinkendes Elend und Krankheit mit aller Kraft bekämpft. Episode #4.4 (2015) |
We've been fighting them for years. | | Wir bekämpften sie all die Jahre. Hardhome (2015) |
I fought it for as long as I could. | | Ich habe es so lange, wie ich konnte, bekämpft. Gonna Set Your Flag on Fire (2015) |
Do you want to choose a man who has fought the wildlings all his life, or a man who makes love to them? | | Wollt ihr einen Mann wählen, der die Wildlinge bekämpft? Oder einen, der mit ihnen schläft? The House of Black and White (2015) |
Brothers fought brothers, dragons fought dragons. | | Brüder bekämpften Brüder, Drachen bekämpften Drachen. The Dance of Dragons (2015) |
You saw how beaten down we'd become... covens from every ward fighting each other, half of them working with vampires. | | Du hast gesehen, wie angeschlagen wir waren... Zirkel aus allen Vierteln bekämpften sich, die Hälfte von ihnen arbeitete mit Vampiren zusammen. Exquisite Corpse (2015) |
The both of you have fought me at every turn, leaving me no choice but to act alone. | | Ihr habt mich bei jeder Gelegenheit bekämpft und keine Wahl gelassen, alleine zu handeln. Ashes to Ashes (2015) |