69
ผลลัพธ์ สำหรับ
*berechnen*
หรือค้นหา:
berechnen
,
-berechnen-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Can't these damn computers calculate it for me?
Können diese blöden Computer das nicht für mich
berechnen
?
Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
In fact, I'm not even gonna charge you for this visit.
Ich werde euch diesen Besuch nicht einmal
berechnen
.
If You Could See Her Through My Eyes (2014)
- How much do you charge?
- Wie viel
berechnen
Sie?
Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
You may be a cold, calculating murderer, but I know you love Neal.
Sie mögen eine kalte,
berechnen
de Mörderin sein, aber ich weiß, Sie lieben Neal.
Borrowed Time (2014)
Besides, whether I sit in my office or in here... it's all billable.
Und außerdem, ob ich in meinem Büro sitze oder hier... man kann alles
berechnen
.
Fired Up (2014)
They're calculating sunk costs for education and projected output.
Sie
berechnen
versunkene Kosten für Bildung und geplanter Arbeit.
Minute Changes (2014)
And so cunning you've become.
Ihr seid so
berechnen
d geworden.
Slaughter of Innocence (2014)
Domaine des Dieux is sneaky, deceitful, calculated.
- Die Sache hier, das sieht dir gar nicht ähnlich. Hinterhältig und
berechnen
d war das.
Astérix: Le domaine des dieux (2014)
It doesn't calculate anything.
- Was soll er
berechnen
? Er berechnet nichts.
Uncontrolled Variables (2014)
You know, you think you wouldn't have these problems, considering what you guys charge.
Man sollte meinen, Sie hätten diese Probleme nicht, angesichts dessen, was Sie hier
berechnen
.
Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
No charge, sir.
Wir
berechnen
das nicht, mein Herr.
Gladys (2014)
- I was just thinking, We need to nail those voltage calculations.
- Ich habe nur darüber nachgedacht, dass wir Stromspannung genau
berechnen
müssen.
Things You Can't Outrun (2014)
Our contract didn't say anything about guaranteed water rights, so he started charging us as much as he could for water.
Unser Vertrag sagte nichts über garantierte Wasserrechte, also begann er uns so viel für das Wasser zu
berechnen
, wie er konnte.
Harvest (2014)
Sparks gave us enough to calculate the last position and heading.
Sparks sagte genug, und ihre letzte Position zu
berechnen
.
Before the Blood (2014)
Fritz and Meeks can measure the baratol burn rate.
Fritz und Meeks können die Baratol-Verbrennungsrate
berechnen
.
The Understudy (2014)
You know, your software is decent, but it relies on three-point bone structure ratio, and that's pretty hard to compute when half of someone's face is covered.
Ihre Software ist ganz ordentlich, aber sie beruht auf einem Drei-Punkt Verhältnis der Knochenstruktur und deswegen ist das ziemlich schwer zu
berechnen
, wenn die Hälfte des Gesichts bedeckt ist.
A Cyclone (2014)
Yeah, put it on my card.
Ja,
berechnen
Sie es auf meiner Karte.
Episode #1.3 (2014)
The same way we bill everything.
Genauso wie wir alles
berechnen
.
Two in the Knees (2014)
If we could figure out the scientific basis for Marty's hover board, that would have universal application.
Wenn wir die wissenschaftliche Grundlage von Martys Hoverboard
berechnen
könnten, hätte das weitreichende Anwendungsmöglichkeiten.
The Focus Attenuation (2014)
- How can you calculate my route?
Wie willst du denn meine Route
berechnen
?
Männerhort (2014)
I need him to work out some odds for me.
Er muss was für mich
berechnen
.
Dominoes (2014)
All right? There are metrics...
- Wir müssen
berechnen
, wie...
Straight Outta Compton (2015)
- Sergeant, rerun CDE. - Yes, ma'am.
Sergeant, Kollateralschäden
berechnen
.
Eye in the Sky (2015)
Generate new damage rings for the compound with an assessment of the payload on those jackets. Yes, ma'am.
Berechnen
Sie Schadensumkreise unter Berücksichtigung der Sprengkraft.
Eye in the Sky (2015)
Ma'am, I need you to run the collateral damage estimate again with this girl out front.
Berechnen
Sie die Kollateralschäden neu.
Eye in the Sky (2015)
I have the right to ask for the CDE to be run again.
Ich habe das Recht, die Schäden neu
berechnen
zu lassen.
Eye in the Sky (2015)
We will rerun CDE.
- Wir lassen sie neu
berechnen
.
Eye in the Sky (2015)
So you probably got as much or less than this little no-good, manipulative, degenerate motherfucker right here next to you.
Du hast entweder genauso viel Asche oder so wenig Asche wie dieser kleine verkommene,
berechnen
de Nichtsnutz, der neben dir auf seinem Arsch hockt.
Get Hard (2015)
I've been trying to calculate the likelihood... that we should find hire sansho in a place so utterly devoid of life.
Ich wollte
berechnen
wie wahrscheinlich es ist, dass wir "Hire Sansho" an einem Ort ohne jegliches Leben finden.
Mr. Holmes (2015)
Well, first we'll need a computer powerful enough to calculate the intricacies of time travel.
Nun, zuerst brauchen wir einen Computer, der die Feinheiten des Zeitreisens
berechnen
kann.
The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water (2015)
Have you any thoughts as to how much we should charge the subway construction company?
Was meinen Sie, wie viel sollen wir dem U-Bahn-Unternehmen
berechnen
?
Whiplash (2015)
Charge them nothing.
Berechnen
Sie gar nichts.
Whiplash (2015)
Oh, I did more than work out all the math.
Ich tat mehr, als nur alles zu
berechnen
.
The Troll Manifestation (2015)
Wanted to arrest anyone caught charging interest and cut off both their hands.
Er wollte jeden einsperren, der erwischt wurde Zinsen zu
berechnen
und wollte beide Hände abschlagen.
The Dance of Dragons (2015)
You are as calculating as I've heard, Mr. Mikaelson, having your companion play the very piece I once performed to great acclaim.
Sie sind so
berechnen
d, wie ich bereits hörte, Mr. Mikaelson, wenn Sie Ihre Begleitung das Stück vorspielen lassen, dass ich einst mit Bravour aufgeführt habe.
They All Asked for You (2015)
I find most vampires to be more calculating...
Ich empfinde die meisten Vampire als sehr
berechnen
d...
They All Asked for You (2015)
Should we sit here and do formulas or should we go out and fight those who are trying to take what's ours?
Sollen wir hier sitzen und Formeln
berechnen
? Oder sollen wir hinausgehen und gegen die kämpfen, die sich nehmen wollen, was uns gehört?
Episode #1.1 (2015)
We used its entry point to establish its trajectory.
Wir haben diesen Eintrittspunkt benutzt, um die Flugbahn zu
berechnen
.
Patriot Brains (2015)
He's calculated.
Er ist
berechnen
d.
The Evil Twin (2015)
Triangulating position.
Position
berechnen
.
The Keys (2015)
I should have accounted for the temporal shearing.
Ich hätte die zeitliche Scherfestigkeit
berechnen
müssen.
Fast Enough (2015)
It's all very calculated.
Es ist alles sehr...
berechnen
d.
Dead End (2015)
We could charge the sponsors double what they paid tonight.
Wir
berechnen
den Sponsoren doppelt so viel wie heute Abend.
Russell Madness (2015)
Sounds more like something a call girl would make you pay extra for.
Es klingt eher nach etwas, wofür eine Prostituierte extra
berechnen
würde.
Astroburger (2015)
He says it's used in civil law to calculate victim compensation.
Er sagt, sie wird im Zivilrecht verwendet, um Opferentschädigungen zu
berechnen
.
When Your Number's Up (2015)
He's not the only one with a formula to calculate a decedent's worth.
Er ist nicht der einzige, mit einer Formel, um den Wert eines Erblassers zu
berechnen
.
When Your Number's Up (2015)
The murders have sparked a growing controversy over the way companies like Aceway calculate victims' compensation.
Die Morde haben eine wachsende Kontroverse über die Weise ausgelöst, wie Unternehmen wie Aceway Opferentschädigungen
berechnen
.
When Your Number's Up (2015)
When did you become so calculating?
Wann bist du so
berechnen
d geworden?
Redux (2015)
Not programmed to compute death.
Nicht programmiert, Tod zu
berechnen
.
Electro/City (2015)
We charge by the hour.
Wir
berechnen
pro Stunde.
Marguerite (2015)
DING DE-EN Dictionary
Kosten { pl }; Einkaufspreis { m }; Preis { m } | Kosten { pl }; Preise { pl } | auf meine Kosten | angefallene Kosten | einmalige Kosten | erstattbare Kosten | verrechnete Kosten | die Kosten
berechnen
| die Kosten überschätzen | die Kosten hereinwirtschaften | Kosten des Umsatzes [ econ. ]
cost | costs | at my cost | incurred cost(s) | non-recurring costs | reimbursable costs | allocated cost; applied cost | to count the cost | to overestimate the costs | to recoup one's cost | costs of goods sold
[Add to Longdo]
in Rechnung stellen;
berechnen
; fakturieren; Fakturen ausstellen | in Rechnung stellend
to invoice | invoicing
[Add to Longdo]
berechnen
; Rechnung ausstellen; Rechnung senden
to bill
[Add to Longdo]
berechnen
to compute
[Add to Longdo]
berechnen
to recalc
[Add to Longdo]
berechnen
; belasten; verlangen; fordern
to charge
[Add to Longdo]
zu viel
berechnen
; zu viel abverlangen
to overcharge
[Add to Longdo]
berechnen
; Preis stellen
to quote
[Add to Longdo]
jdm. etw.
berechnen
to quote someone for sth.
[Add to Longdo]
berechnen
d
accounting
[Add to Longdo]
berechnen
d
calculating
[Add to Longdo]
berücksichtigen; ein
berechnen
to allow for
[Add to Longdo]
falsch
berechnen
; verzählen | falsch
berechnen
d
to miscount | miscounting
[Add to Longdo]
lösen;
berechnen
; austüfteln
to work out
[Add to Longdo]
rechnen;
berechnen
; ausrechnen; planen | rechnend | gerechnet | er/sie rechnet | ich/er/sie rechnete | er/sie hat/hatte gerechnet
to calculate | calculating | calculated | he/she calculates | I/he/she calculated | he/she has/had calculated
[Add to Longdo]
rück
berechnen
; neu
berechnen
| rück
berechnen
d; neu
berechnen
d | rückberechnet; neuberechnet
to recalculate | recalculating | recalculated
[Add to Longdo]
vorauskalkulieren; voraus
berechnen
to anticipate
[Add to Longdo]
zu wenig
berechnen
d
undercharging
[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
打算的
[ださんてき, dasanteki]
berechnen
d
[Add to Longdo]
Time: 0.0411 seconds
, cache age: 25.493 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/