23 ผลลัพธ์ สำหรับ *beschämte*
หรือค้นหา: beschämte, -beschämte-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Who are you? A very embarrassed person. - Eine sehr beschämte Person. Going South (2015)
Shaming your own wife! Humiliating her. Eure eigene Frau im Palast beschämtet und demütigtet. Death of a Hero (2016)
We all are, Mother, but we didn't desert you or embarrass the family. Das sind wir alle, Mutter, aber wir ließen dich nicht im Stich oder beschämten die Familie. La pérdida (2017)
I made him feel shame. Ich beschämte ihn. The Tree of Life (2011)
The lightness of this penance overwhelmed me. Die Geringfügigkeit dieser Buße beschämte mich. Léon Morin, Priest (1961)
The laughing stock is who? Der Beschämte, wer ist das? Chimes at Midnight (1965)
Just a lonely disfigured troll hidden from the world by embarrassed parents who couldn't look at me even in my one good eye. Ich war ein einsamer, entstellter Troll, der von seinen beschämten Eltern versteckt wurde, weil sie mir nicht einmal in mein gutes Auge blicken konnten. Faster Than a Speeding Vixen (1997)
The family's main branch wanted a funeral that wouldn't shame them Der Hauptzweig der Familie wollte eine Beerdigung, die sie nicht beschämte The Twilight Samurai (2002)
The family's main branch wanted a funeral that wouldn't shame them Der Hauptzweig der Familie wollte eine Beerdigung, die sie nicht beschämte The Twilight Samurai (2002)
When you fended me off, a thought came into my mind that made me ashamed. Als du mich abgewiesen kam mir ein Gedanke, der mich beschämte. Dogville (2003)
It's been a while since I was embarrassed by a Vulcan dignitary. Es ist schon etwas her, seit mich ein vulkanischer Würdenträger beschämte. Stigma (2003)
They were like, a gift I had to open in front of a crowd. Meine Gefühle beschämten mich noch, mußten geheim bleiben. Mysterious Skin (2004)
My name is Hiroim the Shamed and you shall know the truth of who I am. Mein Name ist Hiroim der Beschämte und ihr sollt die Wahrheit erfahren, wer ich bin. Planet Hulk (2010)
I got caught with some coke, embarrassed my mother, which was the real crime, so she threw me out and cut me off entirely. Ich wurde mit ein wenig Koks erwischt, beschämte meine Mutter, was das eigentliche Verbrechen war, so warf sie mich raus und schnitt mich vollständig ab. Broken Home (2011)
Well, she just embarrassed me in front of the whole Fortune 500. Nun, sie beschämte mich vor der gesamten Fortune 500. The Lies Ill-Concealed (2011)
We will be the ones shamed, if grand ceremony passes absent our gladiators. Wir werden die Beschämten sein, wenn die große Zeremonie ohne unsere Gladiatoren stattfindet. Spartacus: Gods of the Arena (2011)
We will be the ones shamed, if grand ceremony passes absent our gladiators. Wir werden die beschämten sein, wenn die große Zeremonie ohne unsere Gladiatioren stattfindet. Past Transgressions (2011)
We will be the ones shamed, if grand ceremony passes absent our gladiators. Wir werden die Beschämten sein, wenn die große Zeremonie ohne unsere Gladiatoren stattfindet. Missio (2011)
No, that's okay. (Beschämtes Lachen) Nee, lass mal. Lollipop Monster (2011)
Not the rose quartz of the slightly embarrassed, or the tomato red of the mildly abashed, vermilion, the color of carnal shame. Nicht das Rosenquarz-Rot der leicht Beschämten oder das Tomatenrot der mild Verlegenen, sondern zinnoberrot, die Farbe der fleischlichen Scham. Now We're Even (2012)
"because you know this terrible place is the only true love you will ever know. dass Mr. Archer völlig inkompetent ist und dass du, die schwer-geprüfte Lana Kane, die Einzige bist, die ISIS leiten kann und du wirst beschämte Tränen weinen, weil du weißt, dass dieser schreckliche Ort die einzig wahre Liebe ist, die du jemals erfahren wirst. Once Bitten (2013)

DING DE-EN Dictionary
beschämen; verlegen machen; in Verlegenheit bringe | beschämend; verlegen machend | beschämt; verlegen | beschämt | beschämteto abash | abashing | abashed | abashes | abashed [Add to Longdo]
beschämteshamed [Add to Longdo]

Time: 0.0313 seconds, cache age: 9.792 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/