68
ผลลัพธ์ สำหรับ
*beschaffen*
หรือค้นหา:
beschaffen
,
-beschaffen-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- We'll get it.
- Wir
beschaffen
es.
24 Days (2014)
Well, if the enemy won't meet us in the battlefield then we must bring the battlefield to them.
Wir haben über das Prinzip von Novikovs Selbst
beschaffen
heit geredet? Zeitreisenparadoxen. Er hat sich geirrt.
Minute Man (2014)
You have the means to find its nature?
Können Sie die
Beschaffen
heit herausfinden?
Heavy Boots (2014)
His phone showed that they spoke this morning. I think she wanted him to get a DNA sample from me.
Ich glaube, er sollte eine DNS-Probe von mir
beschaffen
.
Execution (2014)
That makes me unreliable, and I can't get these guys fucking fights.
Das macht mich unzuverlässig und ich kann keine Kämpfe
beschaffen
.
Glass Eye (2014)
Two nights ago, when Detective Gill acquired the video that supposedly incriminates my client...
Vor zwei Tagen, als Detective Gill das Video
beschaffen
hat, das angeblich meine Mandantin beschuldigt.
Pilot (2014)
Oh, well, lucky for you, you've got all those people online raising money for you.
Nun, zu ihrem Glück, haben sie alle diese Leute die online Geld für sie Geld
beschaffen
.
Goodwill Stunting (2014)
You're gonna replace that dough.
Du wirst die Kohle wieder
beschaffen
.
The Good Listener (2014)
What's the point of owning a security firm if it can't secure a damn thing?
Was nützt es, wenn man eine Sicherheitsfirma besitzt, wenn diese nichts
beschaffen
kann?
The Red Door (2014)
Procuring that stamp is of critical importance to our larger mission.
Diese Briefmarke zu
beschaffen
ist für unsere größere Mission von kritischer Bedeutung.
Return to Sender (2014)
Get the stamp... or you're out.
Beschaffen
Sie die Marke... oder Sie sind draußen.
Return to Sender (2014)
Start making us some real money.
Fangen Sie an, uns richtiges Geld zu
beschaffen
!
Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
So let's get this test done. Then we'll go home and get you the help you need.
Dann fahren wir nach Hause und
beschaffen
dir die Hilfe, die du brauchst.
Shelter (2014)
And you're on your way to tell Malone to concoct some bullshit to legally get us that Wexler block.
Und du bist auf dem Weg, um Malone zu sagen, dass er irgendeinen Mist erfinden soll, um uns auf legalem Weg diesen Wexler-Anteil zu
beschaffen
.
Pound of Flesh (2014)
Then let's get more information.
- Dann
beschaffen
wir uns mehr Informationen.
Quicksand (2014)
I need to know how someone in Montauk would score some drugs.
Ich möchte wissen, wie jemand in... Montauk Drogen
beschaffen
würde.
Episode #1.6 (2014)
"Score some drugs." Wow.
"Drogen
beschaffen
würde. " Wow.
Episode #1.6 (2014)
Dare I ask how you procured that amount of money?
Ich wage zu fragen, wie Sie soviel Geld
beschaffen
konnten.
Wingman (2014)
I would do... what I have to in order to buy the time necessary to find out what really happened with Sara.
Ich würde tun... was ich tun muss, um die nötige Zeit zu
beschaffen
, herauszufinden, was wirklich mit Sara passierte.
The Magician (2014)
We are trying to arrange a private jet to, um take him from Moscow to Ecuador or perhaps maybe Venezuela or maybe Iceland, countries where he will be safe.
Wir versuchen, einen Privatjet zu
beschaffen
, um ihn aus Moskau auszufliegen. Nach Ecuador oder vielleicht nach Venezuela. Oder auch nach Island.
Citizenfour (2014)
Well, if you need my help procuring it, know the only help I give you is with your demise.
Wenn Ihr mich braucht, um es zu
beschaffen
, helfe ich Euch nur, wenn dies Euer Untergang ist.
Smash the Mirror: Part 1 (2014)
Watch for aberrant soil variations and grade anomalies.
Achten Sie auf unterschiedliche Boden
beschaffen
heiten, und Unebenheiten.
New York Kids (2014)
Nah, that and 2 bucks will get me a seat on the subway, but thank you for having the decency to tell me in person.
Nah, das und 2 Dollar
beschaffen
mir einen Sitz in der U-Bahn, aber ich danke dir, dass du den Anstand besitzt, mir es persönlich zu sagen.
This Is Rome (2014)
He's gonna repossess another organ.
Er wird sich ein anderes Organ wieder
beschaffen
. Wenn wir Covington nicht in den nächsten 43 Minuten finden, werden wir eine weitere Leiche finden.
Dr. James Covington (No. 89) (2014)
The best agent in this building couldn't get that guy a job.
Selbst die beste Managerin konnte ihm keine Rolle
beschaffen
.
Say Anything (2014)
Maybe get a cooler place.
Vielleicht ne coolere Bude
beschaffen
.
Praesidium (2014)
When you suffer from our condition, you realize... murder, it's just a part of life.
Wenn man unter unserer
Beschaffen
heit leidet, merkt man... Mord ist nur ein Teil des Lebens.
The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
We steal back what Michael stole from us.
Also
beschaffen
wir uns wieder, was Michael sich genommen hat.
Lupin the 3rd (2014)
So you are to collect further information.
Beschaffen
Sie weitere Informationen.
Child 44 (2015)
I helped him get the dirt.
Ich half ihm, die Erde zu
beschaffen
.
The Last Witch Hunter (2015)
Okay, I can get you more drills, but
Gut, ich kann Ihnen neue Bohrer
beschaffen
, aber
The 33 (2015)
For your sake... I suggest you get it.
Ich rate Ihnen, sie zu
beschaffen
.
Star Wars: The Force Awakens (2015)
The only relevant information I could pass to Mr. Cushing were the civil documents.
ZWEI KINDER OHNE MUTTER Ich konnte Mr. Cushing nur die standesamtlichen Dokumente
beschaffen
.
Crimson Peak (2015)
If you get the God's Eye for me, I've already got authorization for you to use it until you get Shaw.
Wenn Sie das Auge Gottes
beschaffen
, dann haben Sie die Freigabe, es einzusetzen, bis Sie Shaw haben.
Furious 7 (2015)
Well, I'm delivering the Rolls to that grotesque Milton Krampf and retrieving a certain something in the process.
Ich liefere den Rolls diesem grotesken Milton Krampf und soll gleichzeitig ein gewisses Etwas
beschaffen
.
Mortdecai (2015)
We must secure the painting, escape this nightmare posthaste and you should interrupt me as soon as you can.
Wir müssen das Gemälde
beschaffen
, schnellstens diesem Albtraum entfliehen und unterbrich mich so bald wie möglich.
Mortdecai (2015)
-IT'S THE PROXIMITY TO THE VAPOROUS FORM THAT'S HAZARDOUS.
Die größte Gefahr geht von der dampfähnliche
Beschaffen
heit aus.
Raven's Touch (2015)
And, sugar love over here said that you can get one for us.
Und die Süße hier sagte, dass du uns eine
beschaffen
kannst.
The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
In places like Kanpur, far from the eyes of the world, major western brands are able to source cheap materials while avoiding all accountability for the growing cost to human health and the environment.
An Orten wie Kanpur fern der Sichtweite der Welt können führende westliche Marken billige Materialien
beschaffen
, während sie sich aus allen Verantwortungen gegenüber den anwachsenden Kosten von menschlicher Gesundheit und Umwelt ziehen.
The True Cost (2015)
I shouldn't have gotten you this job.
Ich hätte dir diesen Job nicht
beschaffen
sollen.
Sha po lang 2 (2015)
He's the only man in England who can obtain for you what you need.
Er ist der Einzige, der Euch
beschaffen
kann, was Ihr benötigt.
Three Card Trick (2015)
Before the séance, I managed to get some information from Ruth.
Vor der Séance konnte ich ein paar Informationen von Ruth
beschaffen
.
Dead Meat (2015)
For each family you will be required to deposit five hundred guilders in the account of the agent who promises to find accommodation and employment for the family and to repay the deposit made by you in instalments with interest as stipulated in the contract.
Sie verpflichten sich, für jede Familie 500 Gulden auf dem Konto des Vermittlers zu hinterlegen, der sich seinerseits verpflichtet, ihnen Unterkunft und Arbeit zu
beschaffen
und die Einlage, die Sie gemacht haben, verzinst und auf Raten zurückzuzahlen, so wie es der Vertrag vorsieht.
A Noble Intention (2015)
I could have found the money by myself, but the contacts...
Das Geld hätte ich mir ohne Probleme auch alleine
beschaffen
können, aber die Kontakte, um die geht es...
Eva Braun (2015)
I suggest you find a way of earning your way back onto this crew as well.
Ich schlage vor, du versuchst ebenfalls, dir deinen Platz in der Crew wiederzu
beschaffen
.
X. (2015)
Anne and I will then take those chosen leads, we'll procure a ship, we'll recruit men, and we'll create, from nothing, a new crew from which we three will each hold a share.
Anne und ich gehen den gewählten Hinweisen nach, wir
beschaffen
ein Schiff, rekrutieren Männer und erschaffen aus dem Nichts eine neue Crew, von der jeder von uns dreien einen Anteil hält.
X. (2015)
No president has ever tried to reappropriate funds this way.
Kein Präsident hat je versucht, sich Finanzmittel auf diese Weise zu
beschaffen
.
Chapter 31 (2015)
You bring us the most expensive wood, and then you get to bill us for more.
Sie
beschaffen
uns das teuerste Holz. Dann können Sie uns mehr in Rechnung stellen.
You're No Rose (2015)
I wonder how you have the good fortune to acquire such substantial sums of money and so quickly.
Woher haben Sie nur das glückliche Händchen, so schnell so erhebliche Geldsummen zu
beschaffen
?
Not Well at All (2015)
Then all you have to do is get it.
- Dann musst du sie nur
beschaffen
.
Derailed (2015)
DING DE-EN Dictionary
Beschaffen
heit { f }
habit
[Add to Longdo]
Beschaffen
heit { f }
character
[Add to Longdo]
Beschaffen
heit { f }
quality structure
[Add to Longdo]
äußerlich gute
Beschaffen
heit
apparent good order and condition
[Add to Longdo]
Boden
beschaffen
heit { f }
composition of the ground
[Add to Longdo]
Natur { f };
Beschaffen
heit { f } | die menschliche Natur | zurückhaltender Natur sein
nature | human nature | to be of a retiring nature
[Add to Longdo]
Oberflächen
beschaffen
heit { f }
surface condition; surface finish
[Add to Longdo]
Projekt
beschaffen
heit { f }
project type
[Add to Longdo]
Qualität { f }; Eigenschaft { f };
Beschaffen
heit { f } | Qualitäten { pl } | annehmbare Qualität { f } | erstklassige Qualität { f } | handelsübliche Qualität { f } | hervorragende Qualität { f } | schlechte Qualität { f }
quality | qualities | acceptable quality | first-class quality | commercial quality | outstanding quality | poor quality
[Add to Longdo]
Struktur { f }; Gefüge { n };
Beschaffen
heit
texture
[Add to Longdo]
Verfassung { f }; Zustand { m };
Beschaffen
heit { f }
state
[Add to Longdo]
Zustand { m };
Beschaffen
heit { f } | in gutem Zustand | in tadellosem Zustand
condition | in good conditions | in mint condition
[Add to Longdo]
beschaffen
; vermitteln |
beschaffen
d; vermittelnd | beschafft; vermittelt | beschafft; vermittelt | beschaffte; vermittelte
to procure | procuring | procured | procures | procured
[Add to Longdo]
beschaffen
to provide
[Add to Longdo]
jdm. etw.
beschaffen
to obtain sth. for sb.
[Add to Longdo]
eingeben;
beschaffen
; speisen; versorgen | eingebend;
beschaffen
d; speisend; versorgend
to supply | supplying
[Add to Longdo]
körperliche
Beschaffen
heit { f }
corporality
[Add to Longdo]
konzentrische
Beschaffen
heit
concentricity
[Add to Longdo]
Time: 0.0375 seconds
, cache age: 15.487 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/