40 ผลลัพธ์ สำหรับ *bittend*
หรือค้นหา: bittend, -bittend-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Begging your mercy, Majesty, but this young man was murdered. Bittend um Erbarmen, Majestät, doch dieser Junge wurde ermordet. Blood for Blood (2014)
We hear that the king has sent a letter to Rome, asking the Pope to recall his Inquisitors. Wir hören, dass der König einen Brief nach Rom gesandt hat, den Papst bittend seine Untersuchungsbeamten zurückzurufen. Terror of the Faithful (2014)
773 days locked in a cell, apologizing to ghosts. 773 Tage, eingesperrt in einer Zelle, die Geister um Entschuldigung bittend. Mentally Divergent (2015)
Answer me, my Holy Father, the groaning of the pleading church and don't let this son be possessed by the clutches of the father of lies and that your servant, redeemed by the price of the blood of Christ,  Antworte mir, Heiliger Vater, dem Stöhnen der fürbittenden Kirche. Lass diesen Sohn nicht den Fängen des Vaters der Lügen erliegen, und deinen Diener, der durch das Blut von Jesu Christi erlöst wurde, in die Fänge des Teufels geraten. Diário de um Exorcista - Zero (2016)
I'm pleading my case... Ich schilderte bittend meinen Fall... Win Loss (2016)
You can look down at Kristen when you say that, then look back up at her almost, like, pleading,  Sieh sie bei dem Satz an, und dann schau bittend. Owning It (2017)
I am a supplicant. Ich bin ein Bittender. Ave Maria (1953)
Then he saw your imploring gaze... Dann sah er plötzlich Ihren bittenden Blick... Gabrielle (2005)
I'd follow you to the underworld. Der Bittende von uns beiden bin ich. Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
I'm a brother asking for help and willing to pay. Ich bin ein um Hilfe bittender Bruder und zahle. Across 110th Street (1972)
As if with gestures to plead "Saatengrun wie mit bittender Gebarde," The Tin Drum (1979)
A humble voice in solemn prayer, of a man who speaks to God Es waren Worte bittend und voll Demut wie die eines Menschen, der Gott anfleht Il trovatore (1988)
And here in this castle, my mother with entreaties! FIehentIich bittend du, meine Mutter, hier, in diesem schloss! Mazeppa (1993)
When you are in the presence of His Holiness you must always be standing bent in obeisance, hands folded in supplication. Wenn Sie sich in der Gegenwart Seiner Heiligkeit befinden, muss das in demütiger Haltung und mit bittend erhobenen Händen erfolgen. Seven Years in Tibet (1997)
What if that unhappy woman kneeled at your feet and mourned almost to the point of death? What if she begged for pardon? And asked your pity? Wenn jene Unglückliche hier zu deinen Füßen läge in Tränen, ermattend, sterbend um Verzeihung flehend um Erbarmen bittend Fedora (1997)
A poor candidate in a state of darkness... who comes of his own free will... perfectly prepared, humbly soliciting... to be admitted into the my steries and privileges. Ein armer Bewerber im Reich der Dunkelheit, ... der aus freiem Willen kommt. auf's Tiefste vorbereitet, demütig darum bittend, ... zugelassen zu werden. zu den Geheimnissen und Privilegien. From Hell (2001)
We started going in again '95 or so to the venture capital firms, asking, saying, there's something happening here. Etwa im 1995 oder so begannen wir wieder die Venture Capital Firmen abzuklappern, fragend, bittend und sagten, da tut sich was. Revolution OS (2001)
- By asking you to expand? - Um ausführliche Antwort bittend? I Solemnly Swear (2003)
He led us in prayer when we departed Independence, asking the Lord's guidance and protection from disease, accidents, beasts of prey and wild heathens. Er führte uns betend an, als wir Independence verließen, um die Führung des Herrn und den Schutz vor Krankheiten, Unfällen, Raubtieren und wilden Heiden bittend. Manifest Destiny (2005)
That's the job, cherry. Also gehen wir von Tür zu Tür, die Leute darum bittend einen trauernden Vater zu beschmutzen? Pilot (2008)
Thus we order you, by authority of our position, that you hand her over to those who request her." Dementsprechend gebieten Wir kraft der Autorität Unseres Amtes, ja, Wir legen dir befehlend auf, dass du sie den Bittenden überlässt. Vision (2009)
Amen, sir. To my poor, unworthy notice, he mocked us when he begged our voices. Nach meiner schwachen, armen Einsicht verhöhnt er uns, um unsere Stimmen bittend! Coriolanus (2011)
On her knees begging for me. Auf ihren Knien für mich bittend. Baelor (2011)
It was put on Meredith's clipboard, sending her over to the storage shed. Das wurde an Meredith's Klemmbrett getan, sie darum bittend, zum Aufbewahrungsschuppen zu gehen. She's Better Now (2013)

DING DE-EN Dictionary
anflehen; inständig bitten | anflehend; inständig bittend | angefleht; inständig gebeten | fleht an; bittet inständigto solicit | soliciting | solicited | solicits [Add to Longdo]
ausbitten | ausbittendto ask for | asking for [Add to Longdo]
beschwören; inständig bitten | beschwörend; inständig bittend | beschwört; inständig gebeten | beschwört | beschworto adjure | adjuring | adjured | adjures | adjured [Add to Longdo]
bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern | bittend | gebeten | er/sie bittet | ich/er/sie bat | er/sie hat/hatte gebeten | ich/er/sie bäteto ask (for) | asking | asked | he/she asks | I/he/she asked | he/she has/had asked | I/he/she would ask [Add to Longdo]
bitten; erbitten; ersuchen | bittend; erbittend; ersuchend | gebeten; erbeten; ersucht | er/sie bittet; er/sie erbittet; er/sie ersucht | ich/er/sie bat; ich/er/sie erbat; ich/er/sie ersuchte | er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte erbeten; er/sie hat/hatte ersuchtto request | requesting | requested | he/she requests | I/he/she requested | he/she has/had requested [Add to Longdo]
bitten (um); betteln (um); erbetteln | bittend; bettelnd; erbettelnd | gebeten; gebettelt; erbettelt | er/sie bittet | ich/er/sie bat | um Erlaubnis bittento beg (for) | begging | begged | he/she begs | I/he/she begged | to beg leave [Add to Longdo]
bittendappellative [Add to Longdo]
bittend { adv }appellatively [Add to Longdo]
dringend bittendsoliciting [Add to Longdo]
etw. erbitten (von jdm.); jdn. beknien | erbittend; bekniend | erbeten; beknietto beg (of someone) | begging | begged [Add to Longdo]
erbitten; bitten um; dringend bitten | erbittend; bittend; dringend bittend | erbeten; gebeten; dringend gebetento solicit | soliciting | solicited [Add to Longdo]
erbittendrequesting [Add to Longdo]
flehen; inständig bitten | flehend; inständig bittend | fleht | flehteto crave | craving | craves | craved [Add to Longdo]
flehend; bittendappealing [Add to Longdo]
jdn. hereinbitten | hereinbittend | hereingebetento invite someone in | inviting in | invited in [Add to Longdo]
zurückerbitten | zurückerbittend | zurückerbetento ask back | asking back | asked back [Add to Longdo]

Time: 0.0238 seconds, cache age: 18.497 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/