70 ผลลัพธ์ สำหรับ *blaming*
/เบล๊ หมิ่ง/     /B L EY1 M IH0 NG/     /blˈeɪmɪŋ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: blaming, -blaming-

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
victim blaming(phrase) การกล่าวโทษเหยื่อ
victim blaming(phrase) การกล่าวโทษเหยื่อ
victim blaming(phrase) การกล่าวโทษเหยื่อ
victim blaming(phrase) การกล่าวโทษเหยื่อ
victim blaming(phrase) การกล่าวโทษเหยื่อ

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
~ I'm back on the shelf ~ ~ And I'm blaming myself ~ ~ I'm back on the shelf And I'm blaming myself ~ White Christmas (1954)
Man, you can't keep blaming yourself for that. เพื่อน, นายอย่าโทษตัวเองไปเลยน่า. Hocus Pocus (1993)
- Both sides are blaming each other... - - ทั้งสองฝ่ายจะโทษคนอื่น ๆ ... - In the Name of the Father (1993)
She started blaming herself for everything. แม่เริ่มโทษตัวเอง Wild Reeds (1994)
Nobody's blaming 'em. Nobody's blaming 'em. 12 Angry Men (1957)
I'm not blaming my country. I'm not blaming my country. The Ugly American (1963)
- You're blaming me for the traffic? - นี่จะโทษฉันเรื่องรถติดเหรอ - ควรมั้ยล่ะ The Truman Show (1998)
I'm not blaming you. ฉันไม่โทษเธอหรอกนะ Autumn in My Heart (2000)
Look, I ain't blaming you. นี่.. ฉันจะไม่ตำหนิเธอ A Walk to Remember (2002)
By blaming Ryan? โดยดารโยนความผิดให้ไรอันเนี่ยนะ? The O.C. (2003)
- And they're blaming us. -แล้วก็โทษว่าเป็นความผิดพวกเรา Howl's Moving Castle (2004)
But what if somebody were covering their tracks by blaming Conklin and Bourne? แต่ถ้าใครบางคน พยายามจะกลบเกลื่อนร่องรอย โดยกล่าวหา คอนกลินกับบอร์นล่ะ? The Bourne Supremacy (2004)
People are always blaming their parents... as if, if their mom had breastfed them, their lives would be different. คนส่วนมากก็โทษพ่อโทษแม่ เช่นว่า ถ้าแม่เลี้ยงลูกด้วยนมแม่ ชีวิตของลูกคงจะแตกต่างไป Primer (2004)
- You're blaming us? - คุณโทษเราเหรอ? The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
- No! Not blaming. - เปล่า เราไม่ได้โทษพวกเธอ.. The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I heard him. Jesus, I'm lying there, and I heard him... and he's blaming himself. เธอไม่ได้ยินเค้าพูดหรือไง ชั้นนั่งอยู่หลังร้าน ได้ยินทุกอย่าง Imagine Me & You (2005)
Cops are blaming this dean winchester guy ตำรวจกล่าวหา ดีน วินเชสเตอร์ ว่า The Usual Suspects (2006)
Because Makino's blaming herself for the failed merger. เพราะว่า มาคิโนะ มักจะตำหนิตัวเอง ที่การรวมกันของบริษัทล้มเหลว Boys Over Flowers (2005)
Blaming it on others is a bad habit you know? โทษกันแบบนี้นิสัยไม่ดีนะ? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
All the players must be blaming me. คนในทีมจะติหนิฉันได้นะ Smile Again (2006)
Stop blaming other people for your problems! เลิกโทษคนอื่นซะที It's Alive! (2007)
Dexter again? You're blaming Dexter for this? เด็กซ์เตอร์ อีกแล้วเหรอ เธอโทษเด็กซ์เตอร์เรื่องนี้เหรอ That Night, a Forest Grew (2007)
They're blaming me? เขาหาว่าฉันฆ่าซาร์โนว์เหรอ Chuck Versus the Helicopter (2007)
I'm more than comfortable blaming it on the alcohol, or global warming or my obscure allergy to neon... ผมโทษเหล้ากับโลกร้อนละกัน ไม่ก็ผมดันแพ้แสงสี Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
I'M Not Blaming Anybody. ผมไม่ได้ว่าใครทั้งนั้น Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Why do you keep blaming everything on me? ทำไมถึงโทษหนูแบบนี้ The Messengers (2007)
Please. You have to stop blaming yourself, all right? ได้โปรดเถอะ คุณควรเลิกโทษตัวเอง ซะทีนะรู้มั้ย? Vacancy (2007)
And now we gotta bring your mom over here so you can slit her throat, because she just wouldn't stop blaming you for killing your dad. แล้วเราก็จะเอาแม่เธอมานี่ เธอจะได้เชือดคอแม่ได้ เพราะแม่เอาแต่ด่าเธอไม่หยุด Disturbia (2007)
For months now, I've been hung up on looking for my dad and blaming my mom... and it's gotten me nowhere. หลายเดือนแล้วที่ฉันมัวแม่คิดเรื่องหาพ่อ และโทษแม่ฉัน... . In Buddy's Eyes (2008)
Okay, first of all, stop blaming yourself. This is Wilhelmina. โอ้ มีเหรอ? Betty's Baby Bump (2008)
I don't want you blaming us for your brother's problems. เธอน่าไปส่องกระจก จะได้เห็นคนที่ควรรับผิดชอบ. The Machine Girl (2008)
Nobody's blaming bill... เขาไม่ได้ว่าบิล.. Cold Ground (2008)
Yeah, like she was Blaming me for what happened to him. ใช่ เหมือนเธอโทษฉัน เรื่องที่เกิดขึ้นกับเขา The Ghost Network (2008)
and now i'm blaming my husband. และตอนนี้ฉันโทษสามีของฉัน The Instincts (2008)
Your husband's blaming Porter. สามีเธอโทษว่าเป็นฝีมือของพอร์เตอร์ Me and My Town (2008)
Because you're blaming something other than your health เพราะคุณโทษสิ่งอื่นๆ มากกว่าสุขภาพตัวเอง Last Resort (2008)
You keep blaming doctors คุณคงตำหนิหมอ Last Resort (2008)
He was trying to talk his way out of it by blaming me. เขาพยายามพูดในทางที่เขาจะโทษข้า The Labyrinth of Gedref (2008)
You can stop blaming yourself. เลิกโทษตัวเองซะ Lancelot (2008)
You're blaming your woes to a dead man. คุณกำลังโยนความผิดให้กับคนที่ตายไปแล้ว Passengers (2008)
I spend enough time blaming myself. ฉันใช้เวลาไปมากพอแล้วกับการโทษตัวเอง A Pretty Girl in a Leotard (2009)
If you're blaming me for not sending flowers, then screw you. ถ้านายโกรธที่ฉัน ไม่เคยส่งดอกไม้ไปล่ะก็ ไปตายน่ะไป Gurgle (2009)
I'm not blaming you, Charlie. ฉันไมได้โทษนาย ชาลี Gurgle (2009)
Look, if you want to End up like shaunessy, Like gideon, Blaming yourself For everything, You go ahead. ฟังนะ ถ้าคุณอยากเป็นเหมือนชอว์นเนสซี่ เหมือนกิเดี้ยน โทษตัวเองทุกเรื่อง ก็เชิญเลย Omnivore (2009)
You're stuck in the past and blaming me for your screwed-up life! คุณจมอยู่กับอดีต และโทษผมที่ชีวิตคุณล้มเหลวอย่างนี้ - โอเค ใครก็ได้เรียกกินเนสมาที? A Spark. To Pierce the Dark. (2009)
He'll still find a way of blaming me. เขาจะต้องตำหนิฉันอยู่ดี Fa Guan (2009)
- nobody's blaming you. - i ran out of time! ไม่มีใครที่จะตำหนิคุณ ฉันต้องรีบเวลากำลังจะหมดแล้ว! Darkness (2009)
By blaming the victim. การโทษเหยื่อไม่ได้ Hard-Hearted Hannah (2009)
Yeah, fuck it. I'm not blaming anyone. ใช่แล้วระยำสิ้นดี ผมไม่ได้โทษใคร Great Sausage or Can I Call You Dick? (2009)
Then, why are you blaming yourself? แล้วทำไมคุณถึงยังตำหนิตัวเองอยู่ Episode #3.1 (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
blamingFar from blaming him, she gave him a reward.
blamingI am far from blaming him.
blamingI am far from blaming you.
blamingIt is no use blaming him for the accident now.
blamingThank you for not blaming me for the accident.
blamingThe peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
blamingYou always excuse your faults by blaming others.
blamingYou can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.

CMU Pronouncing Dictionary
blaming
 /B L EY1 M IH0 NG/
/เบล๊ หมิ่ง/
/blˈeɪmɪŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
blaming
 (vt) /b l ei1 m i ng/ /เบล๊ หมิ่ง/ /blˈeɪmɪŋ/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
互相推诿[hù xiāng tuī wěi, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄟ ㄨㄟˇ,    诿 /    ] mutually shirking responsibilities (成语 saw); each blaming the other; passing the buck to and fro; each trying to unload responsibilities onto the other [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
tadeln; vorwerfen | tadelnd; vorwerfendto blame | blaming [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
上げたり下げたり[あげたりさげたり, agetarisagetari] (n) raising and lowering; praising and blaming [Add to Longdo]
上げ下げ[あげさげ, agesage] (n, vs) raising and lowering; praising and blaming; modulation [Add to Longdo]
批議[ひぎ, higi] (n, vs) blaming; criticizing; criticising [Add to Longdo]

Time: 0.03 seconds, cache age: 29.702 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/