91 ผลลัพธ์ สำหรับ *by accident*
หรือค้นหา: by accident, -by accident-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Second Wife told me my mother had died by accident, taking too much opium. เมียคนที่สองบอกฉันว่า แม่ฉันตายเพราะอุบัติเหตุ สูบิฝ่นมากเกินขนาด The Joy Luck Club (1993)
By accident? นั่นเป็นเหตุ ที่ผม เข้ามาดู X-Files ได้ Deep Throat (1993)
After all the years we tried... I don't think it's going to happen one night by accident. ฉันไม่คิดว่ามันจะเกิดขึ้น ในคืนที่เราไม่ตั้งใจหรอก Junior (1994)
I didn't come by accident. ฉันไม่ได้มานี่โดยบังเอิญ Wild Reeds (1994)
Did you think my agent attacked you by accident? คิดว่าที่ตัวแทนของฉันไปดักเฉาะกบาลนาย เป็นอุบัติเหตุเหรอ In the Mouth of Madness (1994)
I got here by accident. ผมเข้ามาโดยบังเอิญ Beneath the Planet of the Apes (1970)
In the elevator of the Bradbury Building a man touched a woman's bare skin by accident but it made her turn and look at him in such a way.... ...ชายคนหนึ่งถูกผิวเนื้อ ของผู้หญิงคนหนึ่งโดยไม่ตั้งใจ... ...แต่มันทำให้เธอหันมามองเขา ด้วยท่าทางที่... และพวกเขา... City of Angels (1998)
I found them by accident. ฉันเจอมันโดยบังเอิญ The Legend of 1900 (1998)
- I'm sorry. I must've locked it by accident. - Mm. ขอโทษครับ ผมคงเผลอล็อค American Beauty (1999)
It was standing on a trap door. It wasn't there by accident. มันยืนอยู่บนประตูกล ซึ่งแปลว่าไม่ได้อยู่โดยบังเอิญ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I broke this by accident It looked quite expensive ฉันไม่ได้ตั้งใจทำมันแตก มันค่อนข้างแพง Paris ei yeonin (2004)
Or when you're sitting down, for the briefest moment, press your leg against his. Always by accident, of course. ให้ดูเป็นอุบัติเหตุเสมอ Memoirs of a Geisha (2005)
How can you move a piece by accident? นายเคลื่อนตัวหมากได้ยังไง มันเป็นอุบัติเหตุ Zathura: A Space Adventure (2005)
You think they got that way by accident? เธอคิดว่าสภาพที่เห็นนั้น มันเกิดจากอุบัติเหตุงั้นเหรอ The Fog (2005)
He kept picking and picking, until he fell into the fish tank by accident. มันโดนจับอยู่ แล้วทันใดนั้น มันก็ตกลงไปในชามใส่ปลา หุหุ House of Fury (2005)
It must have detonated by accident. มันคงระเบิดโดยบังเอิญ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006)
- So we are going through it, - Murder by accident? -เราจะทำคดีในรูปของการฆาตโดยไม่เจตนางั้นหรือ Arang (2006)
You think we ran into each other by accident? คุณคิดว่าเรามาเจอกันโดยบังเอิญเหรอ? The Key and the Clock (2006)
I recorded that by accident. ฉันบันทึกได้โดยบังเอิญ American Duos (2007)
By accident. You accidentally kissed her? - เจ้าบังเอิญจูบนาง ? Chapter Six 'The Line' (2007)
What we think happened, but we don't know for sure... one killed the other, either on purpose or by accident... and then took his own life, drowned himself. เราก็คิดอยู่แต่ยังไม่แน่ใจ คนนึงตั้งใจที่จะฆ่าอีกคน หรืออาจเป็นอุบัติเหตุ แต่กลับตายซะเอง Cassandra's Dream (2007)
They must have ripped a hole open by accident. พวกเขาทำผิดพลาด มันเป็นอุบัติเหต The Mist (2007)
I'll field that one. We read your mail. By accident. บอกให้ก็ได้ เราบังเอิญไปอ่านจดหมายคุณ Alvin and the Chipmunks (2007)
I killed a few by accident at first. ตอนแรกผมฆ่าคนโดยไม่ตั้งใจ The First Taste (2008)
Fire there could have started by accident. ไฟไหม้อาจจะมาจากสาเหตุอุบัติเหตุ ...And the Bag's in the River (2008)
It was by accident, but you brilliantly ate him up. ถึงแม้ว่าจะด้วยเหตุบังเอิญก็เถอะ, แต่นายก็จัดการกับเขาได้ ฉลาดจริงๆ Eiga: Kurosagi (2008)
Ahsoka, a very wise Jedi once said, "Nothing happens by accident. " อโศกา เจไดผู้ชาญฉลาดเคยกล่าวไว้ว่า "ไม่มีสิ่งใดเกิดขึ้นโดยอุบัติเหตุ" Star Wars: The Clone Wars (2008)
She wasn't on that road by accident. เธอไม่ได้อยู่บนถนนเพราะอุบัติเหตุ Veritas (2008)
This guy didn't just catch fire by accident. ผู้ชายคนนี้ไม่ได้ถูกไฟคลอก โดยบังเอิญแน่ Won't Get Fueled Again (2008)
'Cause... things like that don't happen to people by accident. คุณหมายถึง เราอยู่ด้วยกัน Committed (2008)
Whether it's by accident or by design, there's not a thing we can do about it. ไม่ว่าด้วยจะเป็นเหตุบังเอิญหรือใครกำหนด, มันเป็นสิ่งที่พวกเราไม่อาจฝืนได้ The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Oh, come on! Face it, he picked me by accident. ไม่เอาน่า เขาเลือกข้าโดยบังเอิญ Kung Fu Panda (2008)
I think I picked up yours by accident. Sorry about that. ฉันคงหยิบผิดแก้วน่ะค่ะ ขอโทษที Made of Honor (2008)
I don't see a cat in here. I'm sorry. You let it out by accident? ในนี้ไม่เห็นมีแมวสักตัว โทษทีนะ นายเผลอปล่อยมันไปรึ Pineapple Express (2008)
He must've dialed by accident. เขาคงจะกดโทรโดยบังเอิญ Desert Cantos (2009)
If you drop something by accident, you leave a fingerprint on it. ถ้าเกิดคุณทำอะไรตก โดยบังเอิญ แล้วทิ้งลายนิ้วมือคุณไว้ The Mother Lode (2009)
So he didn't come upon Cate by accident. ดังนั้น เค้าไม่ได้มาที่บ้านนี้ด้วยเหตุบังเอิญแน่ๆ Bloodline (2009)
That they don't come across these girls by accident. พวกนี้ไม่ได้เจอเด็กคนนั้นโดยบังเอิญแน่ๆ Bloodline (2009)
What the history books left out was the people that were killed, they weren't there by accident. พวกเขาอยู่ภายในนั่น ไม่ใช่เหตุับังเอิญ พวกเขาถูกเชื่อว่า เห็นอกเห็นใจฝ่ายสหพันธ์ ดังนั้นบางส่วนของคณะผู้ก่อตั้ง จึงได้หักหลังพวกเขา Family Ties (2009)
Ancient metal workers turned iron into steel by accident. คนตีเหล็กโบราณเปลี่ยนเหล็ก ให้เป็นเหล็กกล้าอย่างบังเอิญ A Night at the Bones Museum (2009)
We didn't meet here by accident. ที่ผมมาเจอคุณวันนี้มันไม่ใช่เหตุบังเอิญ Knowing (2009)
Well, let's say... that you did kill somebody by accident. อืม ถ้างั้น... ถ้าเราเผลอฆ่าไปแล้วละ Beautifully Broken (2010)
Biting people, getting so mad that I do bad things by accident, that's in my- It's in my nature. ดูดเลือดคน รู้สึกแย่เมื่อทำเรื่องเลวๆโดยไม่ตั้งใจ นั่นมันเป็น.. Beautifully Broken (2010)
I never killed nothing by accident. Number four... Busy night? ผมไม่เคยฆ่าอะไร โดยอุบัติเหตุ หมายเลขที่สี่ คืนนี้วุ่นวายเหรอ? Beautifully Broken (2010)
You know, what you would do if you, like, killed somebody by accident? เธอรู้ใช่ไหม เราจะทำยังไง ถ้าเธอ , ฆ่าคน โดยอุบัติเหตุนะ It Hurts Me Too (2010)
It was by accident. บังเอิญน่ะ Smoke and Steel (2010)
Every year, 15, 000 fires are caused by accidental dryer lint ignition. ทุกๆปี, ไฟไหม้ 15, 000 มีสาเหตจาก อุบัติเหตุของการติดไฟของสำลีแห้ง The Psychic Vortex (2010)
Babe, this didn't happen by accident. ที่รัก นี่ไม่ได้เกิดขี้นโดยอุบัติเหตุ Chuck Versus the Honeymooners (2010)
Somebody must have sent these robes by accident. คงมีคนเข้าใจผิดส่งเสื้อคลุมนี้มาให้ The Science of Illusion (2010)
And by accident he saw that. แล้วเขาก็บังเิอิญนั้น Loyalty (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
by accidentDid you break the window on purpose or by accident?
by accidentHe met his English teacher at the station by accident.
by accidentHe overheard the conversation by accident.
by accidentHe saw the scene by accident.
by accidentI found that restaurant by accident.
by accidentI found the book by accident.
by accidentI met an old friend by accident in the bus.
by accidentI met her at the station by accident.
by accidentI met her by accident.
by accidentI met her by accident at the bus stop.
by accidentI met her by accident on Third Avenue.
by accidentI met her in the store by accident.
by accidentI met her on the street by accident.
by accidentI met him by accident at the airport yesterday.
by accidentI met Jane by accident.
by accidentI met Mr Smith on the street by accident.
by accidentI met my teacher by accident at the restaurant last night.
by accidentIn early times inventions were often stumbled upon by accident.
by accidentI only found out about it purely by accident.
by accidentIt happened by accident.
by accidentIt happened completely by accident.
by accidentIt is true he did it, whether by accident or by design.
by accidentSuch things often happen by accident rather than by design.
by accidentThe cannon went off by accident.
by accidentThe explosion came about by accident.
by accidentThe greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
by accidentThe gun went off by accident.
by accidentThe war didn't break out by accident.
by accidentWas it by accident or by design?
by accidentWe met each other again completely by accident.
by accidentWe met her by accident.
by accidentWe met them by accident by the bus terminal.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
บังเอิญ(adv) unexpectedly, See also: by chance, by accident, accidentally, Syn. เผอิญ, โดยบังเอิญ, นึกไม่ถึง, Ant. โดยตั้งใจ, จงใจ, Example: เขาพบเธอโดยบังเอิญที่ร้านหนังสือ, Thai Definition: ที่เกิดขึ้นโดยไม่รู้ตัวหรือไม่คาดหมาย

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zhuàng, ㄓㄨㄤˋ, ] to hit; to strike; to meet by accident; to run into; to bump against; to bump into #3,193 [Add to Longdo]
不经意[bù jīng yì, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄧˋ,    /   ] carelessly; by accident #9,093 [Add to Longdo]
撞见[zhuàng jiàn, ㄓㄨㄤˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to meet by accident #35,747 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Zufall { m } | durch Zufall | etw. dem Zufall überlassen | etw. dem Zufall verdankenchance; accident | by chance; by accident | to leave sth. to chance | to owe sth. to chance [Add to Longdo]
zufällig; durch Zufall; zufälligerweiseby accident [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
ちらっと(P);ちらと[chiratto (P); chirato] (adv) (on-mim) at a glance; by accident; (P) [Add to Longdo]
誤って(P);過って[あやまって, ayamatte] (exp) in error; by mistake; by accident; (P) [Add to Longdo]
耳にする[みみにする, miminisuru] (exp, vs-i) to hear; to hear by chance; to hear by accident; to catch (the sound) [Add to Longdo]

Time: 0.0322 seconds, cache age: 13.509 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/