146 ผลลัพธ์ สำหรับ *cama*
/ค้า เหมอะ/     /K AA1 M AH0/     /kˈɑːmə/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: cama, -cama-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
camaraderie(n) ความเป็นมิตร, See also: ความสัมพันธ์ที่ดี, Syn. companionship, intimacy

Hope Dictionary
camaraderie(คามะรา'ดะรี) n. มิตรภาพที่ดี
jacamarn. นกปากคอยาวชนิดหนึ่ง

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
camaieuเอกรงค์น้อยระดับ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Eucalyptus camaldulensisยูคาลิป (ยูคาลิปตัส คามาลดูเลนซิส) [TU Subject Heading]
Laniana Camaraผกากรอง [การแพทย์]

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
jicama(n) มันแกว, Syn. YAM BEAN

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Damn, I haven't been in a camaro Since high school. Verdammt, ich war seit der High School in keinem Camaro mehr. Rogue (2014)
No, it's a mustang. - Ist das ein Camaro? Nein, das ist ein Mustang. Rogue (2014)
Listen, I don't have six months to explain to you the complex geology of the Atacama Desert... Hören Sie, ich hab keine 6 Monate, um Ihnen die komplexe Geologie der Atacamawüste oder das Richtbohren zu erklären. Wir... The 33 (2015)
That's Lord Alcaman. Das ist Lord Alcaman. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
The location of Alcaman's legendary fortress has been lost over time, with all its secret magic locked inside. Der Standort von Alcamans legendärer Festung ist heute nicht mehr bekannt, genauso wie all die geheime Magie, die es beherbergt. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
The Golden Key of Lord Alcaman. Der goldene Schlüssel von Lord Alcaman. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Alcaman. Alcaman. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
That's the key of Lord Alcaman. Das ist der Schlüssel von Lord Alcaman. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
It's the Golden Key of Lord Alcaman. Isn't it? Das ist der goldene Schlüssel von Lord Alcaman, nicht wahr? The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
I also told you that Lord Alcaman and all his grand powers didn't exist. Ich habe dir außerdem erzählt, dass es Lord Alcaman und seine Kräfte nicht gibt. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
You don't believe in Lord Alcaman? Ihr glaubt nicht an Lord Alcaman? The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Well, legend holds that the Golden Key of Lord Alcaman leads to the secret palace where he kept his throne. Die Legende besagt, der goldene Schlüssel von Lord Alcaman führt zu einem Palast, wo der König seinen Thron aufbewahrt. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
You want to prove that Lord Alcaman, one of the great myths of world history, is nothing but a campfire story. Ihr wollt beweisen, dass Lord Alcaman, einer der größten Mythen der Welt, nichts ist als eine Lagerfeuergeschichte. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
If your father gets us to the throne of Lord Alcaman, if there's a crown, then I'll be taking it back to King Zakkour in Al-Moraad. Wenn dein Vater uns zum Thron von Lord Alcaman führt, und wenn es dort eine Krone gibt, werde ich sie zu König Zakkour nach AI-Moraad bringen. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Tell me where Alcaman's palace is. Verrate mir, wo Alcamans Palast ist. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
The palace of Lord Alcaman is under that fat lady? Der Palast von Lord Alcaman ist unter dieser dicken Frau? The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Take me to Alcaman's Palace! Führe mich zu Alcamans Palast! The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
It's the power of Lord Alcaman. Es ist die Macht von Lord Alcaman. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Why build a mechanical beast when you have all the magical powers of Lord Alcaman? Wieso ein mechanisches Biest erschaffen, wenn man all die Macht von Lord Alcaman besitzt? The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
This guy, Alcaman, sure loves his surprises. Dieser Kerl, Alcaman, stand wohl auf Überraschungen. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Maybe it's just an illusion, another of Alcaman's tricks. Vielleicht ist es nur eine weitere Illusion, einer von Alcamans Tricks. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
By the power of Alcaman! Durch die Macht von Alcaman! The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
And Lord Alcaman knew it was too powerful to fall into the wrong hands. Und Lord Alcaman wusste, es ist zu viel Macht für die falschen Hände. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
The power of Lord Alcaman? Der Macht von Lord Alcaman? The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
The "Kiki" Peña was referring to was Kiki Camarena, a DEA agent who went after the Guadalajara cartel in Mexico. Bei dem von Peña erwähnten "Kiki" handelt es sich um Kiki Camarena, einem DEA-Agenten, der sich mit dem Guadalajara-Kartell in Mexiko anlegte. The Men of Always (2015)
Guillermo Cano, editor of El Espectador, and his reporter, Luis Camacho. Guillermo Cano, der Herausgeber von El Espectador, und sein Reporter, Luis Camacho. There Will Be a Future (2015)
We're looking for a blue Camaro. Wir suchen nach einem blauen Camaro. Kidnapping 2.0 (2015)
And a blue Camaro. Und einem blauen Camaro. Kidnapping 2.0 (2015)
When you were helping him fix his Camaro? Als du ihm geholfen hast, seinen Camaro zu reparieren. 4th Man Out (2015)
The spelling bee, volunteering for the PBS telethon, the jicama harvest... Der Buchstabierwettbewerb, freiwillig beim Spendenmarathon mithelfen? Die Jicama-Ernte? The Spelling Bee (2015)
The jicama harvest. Die Jicama-Ernte. The Spelling Bee (2015)
What if Nate and the girls showed up in his car first, then Cameron picked them up and they all left in the stolen vehicle? Was wäre, wenn Nate und das Mädchen in seinem Auto hinfuhren, Camaron sie dann abholte und sie alle in dem gestohlenen Wagen wegfuhren? Dead Rat, Live Rat, Brown Rat, White Rat (2015)
- Newt Scamander. - Newt Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Scamander... Scamander... Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Mr. Graves, sir, this is Mr. Scamander. Mr. Graves, Sir, das ist Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Mr. Scamander! Mr. Scamander! Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Mr. Scamander, do you know anything about the wizarding community in America? Mr. Scamander, wissen Sie eigentlich irgendetwas über die Zauberergemeinschaft in Amerika? Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
That's Mr. Scamander. Das ist Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Mr. Scamander has lost something I'm going to help him find. Mr. Scamander hat etwas verloren und ich helfe ihm, es zu finden. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Hey, Mr. Scamander. Hey, Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Well, sit down, Mr. Scamander. Setzen Sie sich, Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Hey. Mr. Scamander, look, cocoa. Mr. Scamander, sehen Sie nur, Kakao. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Mr. Scamander? Mr. Scamander? Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
He's a No-Maj who got bitten by one of Mr. Scamander's creatures. Ein No-Maj, der von einem von Mr. Scamanders Geschöpfen gebissen wurde. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
You know which of your creatures was responsible, Mr. Scamander? Sie wissen, welches Ihrer Wesen dafür verantwortlich war, Mr. Scamander? Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
You go too far, Mr. Scamander. Jetzt treiben Sie es zu weit, Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
You're an interesting man, Mr. Scamander. Sie sind ein interessanter Mann, Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
I wonder what you can tell me about this, Mr. Scamander. Ich frage mich, was Sie mir darüber sagen können, Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
You fool nobody, Mr. Scamander. Sie können mir nichts vormachen, Mr. Scamander. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
(YELPS) Mr. Scamander! (SCHREIT AUF) Mr. Scamander! Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ไอ้[ai] (x) EN: fellow ; guy ; you  FR: camarade [ m ]
มันแกว[mankaēo] (n) EN: Yam Bean (Jicama)
มิตร[mit] (n) EN: friend ; companion ; fellow  FR: ami [ m ] ; amie [ f ] ; copain [ m ] (fam.) ; copine [ f ] (fam.) ; camarade [ m, f ] ; compagnon [ m ] ; pote [ m ] (fam.)
นกชาปีไหน[nok chāpīnai] (n, exp) EN: Nicobar Pigeon  FR: Nicobar à camail [ m ] ; Pigeon de Nicobar [ m ]
เพื่อน[pheūoen] (n) EN: friend ; comrade ; companion ; fellow ; mate ; pal ; buddy ; company  FR: ami [ m ] ; amie [ f ] ; camarade [ m ] ; copain [ m ] (fam.) ; copine [ f ] (fam.) ; pote [ m ] (fam.) ; compagnon [ m ] (vx – litt.) ; compagnie [ f ]
เพื่อนเล่น[pheūoen len] (n, exp) EN: playmate ; companion at play ; friend  FR: camarade de jeux [ m ] ; compagnon de jeu [ m ]
เพื่อนร่วมชั้นเรียน[pheūoen ruam chan rīen] (n, exp) EN: classmate  FR: camarade de classe [ m, f ]
เพื่อนร่วมรุ่น[pheūoen rūam run] (n) EN: classmate  FR: camarade de classe [ m, f ]

CMU Pronouncing Dictionary
cama
 /K AA1 M AH0/
/ค้า เหมอะ/
/kˈɑːmə/
cama
 /S IY1 EY1 EH1 M EY1/
/ซี้ เอ๊ เอ๊ะ เม้/
/sˈiːˈeɪˈemˈeɪ/
caman
 /K EY1 M AH0 N/
/เค้ เหมิ่น/
/kˈeɪmən/
camara
 /K AA0 M AA1 R AH0/
/ข่า ม้า เหรอะ/
/kɑːmˈɑːrə/
camaro
 /K AH0 M EH1 R OW0/
/เขอะ แม้ โหร่ว/
/kəmˈerəʊ/
atacama
 /AA1 T AA0 K AA2 M AA0/
/อ๊า ถ่า คา หม่า/
/ˈɑːtɑːkˌɑːmɑː/
camacho
 /K AH0 M AA1 CH OW0/
/เขอะ ม้า โฉ่ว/
/kəmˈɑːtʃəʊ/
camargo
 /K AA0 M AA1 R G OW0/
/ข่า ม้า (ร) โก่ว/
/kɑːmˈɑːrgəʊ/
camaros
 /K AH0 M AA1 R OW0 S/
/เขอะ ม้า โหร่ว สึ/
/kəmˈɑːrəʊs/
camaguey
 /K AE1 M AH0 G EY0/
/แค้ เหมอะ เก่/
/kˈæməgeɪ/
camaguey
 /K AE1 M AH0 G W EY0/
/แค้ เหมอะ เกว่/
/kˈæməgweɪ/
camarata
 /K AA0 M AA0 R AA1 T AH0/
/ข่า หม่า ร้า เถอะ/
/kɑːmɑːrˈɑːtə/
camarena
 /K AA0 M AA0 R EH1 N AH0/
/ข่า หม่า เร้ะ เหนอะ/
/kɑːmɑːrˈenə/
camarena
 /K AA2 M ER0 EY1 N AH0/
/คา เหม่อ (ร) เร้ เหนอะ/
/kˌɑːmɜːʴˈeɪnə/
mccamant
 /M AH0 K AE1 M AH0 N T/
/เหมอะ แค้ เหมิ่น ถึ/
/məkˈæmənt/
camarillo
 /K AA0 M AA0 R IH1 L OW0/
/ข่า หม่า ริ โหล่ว/
/kɑːmɑːrˈɪləʊ/
camaraderie
 /K AA2 M ER0 AA1 D ER0 IY0/
/คา เหม่อ (ร) ร้า เด่อ (ร) หรี่/
/kˌɑːmɜːʴˈɑːdɜːʴiː/

Oxford Advanced Learners Dictionary
camaraderie
 (n) /k a2 m @ r aa1 d @ r ii/ /แค เหมอะ ร้า เดอะ หรี่/ /kˌæmərˈɑːdəriː/

WordNet (3.0)
atacama desert(n) a desert in northern Chile rich in nitrate and copper deposits
atacama trench(n) a depression in the floor of the Pacific Ocean off the coast of Chile
camail(n) a medieval hood of mail suspended from a basinet to protect the head and neck, Syn. aventail, ventail
camas(n) any of several plants of the genus Camassia; North and South America, Syn. camass, camosh, camash, quamash
camassia(n) genus of scapose herbs of North and South America having large edible bulbs, Syn. genus Quamassia, genus Camassia, Quamassia
common camas(n) plant having a large edible bulb and linear basal leaves and racemes of light to deep violet-blue star-shaped flowers on tall green scapes; western North America, Syn. Camassia quamash
death camas(n) any of various plants of the genus Zigadenus having glaucous leaves and terminal racemes of mostly white flowers; all are poisonous, Syn. zigadene
grassy death camas(n) plant of western North America to Mexico; poisonous especially to grazing animals, Syn. Zigadenus venenosus, Zigadenus venenosus gramineus
jacamar(n) tropical American insectivorous bird having a long sharp bill and iridescent green or bronze plumage
leichtlin's camas(n) camas found to the west of Cascade Mountains, Syn. Camassia leichtlinii
poison camas(n) a common perennial death camas; Tennessee to Kansas to Texas, Syn. Zigadenus nuttalli
white camas(n) plant of eastern and central North America having creamy white flowers tinged with brown or purple; poisonous especially to grazing animals, Syn. Zigadenus glaucus
balsam poplar(n) poplar of northeastern North America with broad heart-shaped leaves, Syn. Populus balsamifera, hackmatack, tacamahac
bittersweet(n) poisonous perennial Old World vine having violet flowers and oval coral-red berries; widespread weed in North America, Syn. woody nightshade, deadly nightshade, bittersweet nightshade, Solanum dulcamara, poisonous nightshade, climbing nightshade
cabal(n) a clique (often secret) that seeks power usually through intrigue, Syn. camarilla, faction, junto
chumminess(n) the quality of affording easy familiarity and sociability, Syn. comradeliness, comradery, camaraderie, comradeship
manila tamarind(n) common thorny tropical American tree having terminal racemes of yellow flowers followed by sickle-shaped or circinate edible pods and yielding good timber and a yellow dye and mucilaginous gum, Syn. camachile, huamachil, Pithecellobium dulce, wild tamarind
river red gum(n) somewhat crooked red gum tree growing chiefly along rivers; has durable reddish lumber used in heavy construction, Syn. Eucalyptus rostrata, river gum, Eucalyptus camaldulensis
wild hyacinth(n) eastern camas; eastern and central North America, Syn. Camassia scilloides, indigo squill

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
camachile

n. a common thorny tropical American tree (Pithecellobium dulce) having terminal racemes of yellow flowers followed by sickle-shaped or circinate edible pods and yielding good timber and a yellow dye and mucilaginous gum.
Syn. -- manila tamarind, huamachil, wild tamarind. [ WordNet 1.5 ]

Camaieu

n. [ F.; of unknown origin. Cf. Cameo. ] 1. A cameo. [ Obs. ] Crabb. [ 1913 Webster ]

2. (Fine Arts) Painting in shades of one color; monochrome. Mollett. [ 1913 Webster ]

Camail

n. [ F. camail (cf. It. camaglio), fr. L. caput head + source of E. mail. ] 1. (Ancient Armor) A neck guard of chain mall, hanging from the bascinet or other headpiece. [ 1913 Webster ]

2. A hood of other material than mail; esp. (Eccl.), a hood worn in church services, -- the amice, or the like. [ 1913 Webster ]

Camaraderie

‖n. [ F. See Comrade. ] Comradeship and loyalty.

The spirit of camaraderie is strong among these riders of the plains. W. A. Fraser. [ Webster 1913 Suppl. ]

Camara dos Deputados

‖n. [ Pg. ] Chamber; house; -- used in and See Legislature. [ Webster 1913 Suppl. ]

Variants: Camara dos Pares, Camara
Camarasaurus

‖n. [ NL. fr. Gr. &unr_; a vaulted chamber + &unr_; lizard. ] (Paleon.) A genus of gigantic American Jurassic dinosaurs, having large cavities in the bodies of the dorsal vertebræ. [ 1913 Webster ]

Camarilla

‖n. [ Sp., a small room. ] [ 1913 Webster ]

1. The private audience chamber of a king. [ 1913 Webster ]

2. A company of secret and irresponsible advisers, as of a king; a cabal or clique. [ 1913 Webster ]

camas

n. same as camass. [ WordNet 1.5 ]

camash

n. same as camass.
Syn. -- camas, camass, quamash, camosh. [ WordNet 1.5 ]

Camass

n. [ American Indian name. ] (Bot.) any of several plants of the genus Camassia of North and South America, especially the blue-flowered liliaceous plant (Camassia esculenta) of northwestern America, the bulbs of which were collected for food by the Indians. [ Written also camas, cammas, and quamash. ]
Syn. -- camass, quamash, camosh, camash. [ 1913 Webster ]

☞ The Eastern cammass is Camassia Fraseri. [ 1913 Webster ]

Camass

n. [ Origin uncert. ] A small prairie in a forest; a small grassy plain among hills. [ Western U. S. ] [ Webster 1913 Suppl. ]

Camassia

n. a genus of scapose herbs of North and South America having large edible bulbs.
Syn. -- genus Camassia, Quamassia, genus Quamassia. [ WordNet 1.5 ]

Dulcamara

n. [ NL., fr. L. dulcis sweet + amarus bitter. ] (Bot.) A plant (Solanum Dulcamara). See Bittersweet, n., 3 (a). [ 1913 Webster ]

Dulcamarin

n. (Chem.) A glucoside extracted from the bittersweet (Solanum Dulcamara), as a yellow amorphous substance. It probably occasions the compound taste. See Bittersweet, 3(a). [ 1913 Webster ]

Jacamar

n. [ F. jacamar, Braz. jacamarica; cf. Sp. jacamar. ] (Zool.) Any one of numerous species of tropical American birds of the genus Galbula and allied genera. They are allied to the kingfishers, but climb on tree trunks like nuthatches, and feed upon insects. Their colors are often brilliant. [ 1913 Webster ]

Lecama

n. (Zool.) The hartbeest. [ 1913 Webster ]

Pachacamac

‖prop. n. A divinity worshiped by the ancient Peruvians as the creator of the universe. [ 1913 Webster ]

Picamar

n. [ L. pix, picis, pitch + amarus bitter. ] (Chem.) An oily liquid hydrocarbon extracted from the creosote of beechwood tar. It consists essentially of certain derivatives of pyrogallol. [ 1913 Webster ]

Tacamahaca

{ } n. 1. A bitter balsamic resin obtained from tropical American trees of the genus Elaphrium (Elaphrium tomentosum and Elaphrium Tacamahaca), and also from East Indian trees of the genus Calophyllum; also, the resinous exhudation of the balsam poplar. [ 1913 Webster ]

2. (Bot.) Any tree yielding tacamahac resin, especially, in North America, the balsam poplar, or balm of Gilead (Populus balsamifera). [ 1913 Webster ]

Variants: Tacamahac

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
情谊[qíng yì, ㄑㄧㄥˊ ㄧˋ,   /  ] friendship; camaraderie #16,532 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Kameradschaftsgeist { m }camaraderie [Add to Longdo]
Atacamakolibri { m } [ ornith. ]Oasis Hummingbird [Add to Longdo]
Weißkehl-Glanzvogel { m } [ ornith. ]White-throated Jacamar [Add to Longdo]
Fahlnacken-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Pale-headed Jacamar [Add to Longdo]
Braunkehl-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Brown Jacamar [Add to Longdo]
Salmonglanzvogel { m } [ ornith. ]Dusky-backed Jacamar [Add to Longdo]
Kurzschwanz-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Chestnut Jacamar [Add to Longdo]
PurAsglanzvogel { m } [ ornith. ]Purus Jacamar [Add to Longdo]
Gelbschnabel-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Yellow-billed Jacamar [Add to Longdo]
Blaustirn-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Bluish-fronted Jacamar [Add to Longdo]
Blauhals-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Blue-necked Jacamar [Add to Longdo]
Paradiesglanzvogel { m } [ ornith. ]Paradise Jacamar [Add to Longdo]
Grünschwanz-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Green-tailed Jacamar [Add to Longdo]
Bronzeglanzvogel { m } [ ornith. ]Bronzy Jacamar [Add to Longdo]
Kupferglanzvogel { m } [ ornith. ]Coppery-chested Jacamar [Add to Longdo]
Rotschwanz-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Rufous-tailed Jacamar [Add to Longdo]
Weißkinn-Glanzvogel { m } [ ornith. ]White-chinned Jacamar [Add to Longdo]
Dreizehen-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Three-toed Jacamar [Add to Longdo]
Breitmaul-Glanzvogel { m } [ ornith. ]Great Jacamar [Add to Longdo]

Longdo Approved FR-TH
camarade(n) |m ou f| เพื่อน ต่างจาก ami ตรงที่ camarade มักหมายถึง เพื่อนร่วมทีม, เพื่อนร่วมชั้นเรียน (camarade d'école หรือ camarade de classe)

EDICT JP-EN Dictionary
友情[ゆうじょう, yuujou] (n) friendship; fellowship; camaraderie; (P) #7,604 [Add to Longdo]
カマシア[kamashia] (n) (See ヒナユリ) camassia; wild hyacinth [Add to Longdo]
カマラサウルス[kamarasaurusu] (n) Camarasaurus (genus of Jurassic dinosaurs) (lat [Add to Longdo]
ヒナユリ[hinayuri] (n) (See カマシア) camassia; wild hyacinth [Add to Longdo]

Time: 0.0483 seconds, cache age: 33.655 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/