163 ผลลัพธ์ สำหรับ *chante*
หรือค้นหา: chante, -chante-
Possible hiragana form: ちゃんて

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
enchanted(adj) รู้สึกเคลิบเคลิ้ม, See also: เคลิ้ม, หลงใหล, Syn. captivated, charmed, delighted
disenchanted(adj) ไม่ชอบอีกแล้ว, See also: หมดความสนใจ, ไม่เชื่ออีกต่อไป, ไม่ศรัทธา, ไม่แยแส, Syn. disillusioned, indifferent

Hope Dictionary
chanteuse(ชานทูส') n. นักร้องหญิง

Nontri Dictionary
enchanter(n) ผู้วิเศษ, หมอเสน่ห์

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
tuberosity; trochanter; tubercleปุ่ม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
tubercle; trochanter; tuberosityปุ่ม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
trochanter; tubercle; tuberosityปุ่ม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Fractures, Intertrochantericกระดูกหักผ่านแนวปุ่มบนกระดูกต้นขา [การแพทย์]
Fractures, Pertrochantericกระดูกต้นขาหักผ่านปุ่มใหญ่ [การแพทย์]
Lesser Trochanterปุ่มกระดูกต้นขาปลายบนอันเล็ก, ปุ่มกระดูกต้นขาขนาดเล็ก [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hi, talkto Chantelle. Couldyougivemeyour number social security, please? Hallo, Sie sprechen mit Chantelle, nennen sie mir bitte ihre Sozialversicherungsnummer? Swung (2015)
We have Pouilly de Chantemarais. 1978, if you'd care to taste. Das ist ein Pouilly de Chantemarais von 1978, bitte probieren Sie. My King (2015)
Valérie Chantenier. Valerie Chantenier. Warum? Married to a Stranger (2015)
Listen, Chanteloup, call the lab. Chanteloup, machen Sie dem Labor Beine. Meurtres à Collioure (2015)
Anything else, Chanteloup? Chanteloup, geht's? Meurtres à Collioure (2015)
- Good work, Chanteloup. - Gute Arbeit, Chanteloup. Meurtres à Collioure (2015)
Chanteloup will search all the hotels. Chanteloup sucht alle Hotels ab. Meurtres à Collioure (2015)
You can tell by the width of the intertrochanteric crest. Man kann es anhand der Breite der Crista intertrochanterica erkennen. High Heat (2017)
But he looked at her and was torn away from her by the Bacchantes. Aber er drehte sich nach ihr um, und die Bacchanten rissen ihn von ihr fort. Orpheus (1950)
I'm delighted to know you, Mademoiselle. Je suis enchante, vous reconnaitre, Mademoiselle. Alraune (1952)
Chère tante. Enchante. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955)
- Your Majesty. Enchante. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955)
Oh, I was carried away by her, enchanted by her as everyone was. ผมเคยลุ่มหลงหล่อน ต้องมนตร์เสน่ห์ของหล่อนเหมือนกับคนอื่นๆ Rebecca (1940)
- I'm enchanted. - ยินดีที่ได้รู้จัก The Little Prince (1974)
I'm enchanted. ฉันหลงเสน่ห์ Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
Enchanted. Thank you very much. หลงเสน่ห์ ขอบคุณมากครับ Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
Enchanted, huh? Enchanted, ฮะ? Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
He had a tin leg made, but then a witch enchanted his axe, and he kept on cutting off the other parts of his body until he was all made of tin. เขาเลยต้องทำขาด้วยสังกระสี แต่แม่มดใส่อาถันที่ขวานของเขา และเขาตัดส่วนต่างๆ ของร่างกาย จนกลายเป็นสังกระสีทั้งหมด Return to Oz (1985)
- She vanished. Mombi enchanted her. - เธอถูกขังโดยมนต์ของแม่มดมอมบี้ Return to Oz (1985)
When the Nome King promised Mombi 30 beautiful heads if she kept Ozma a secret, she enchanted her into the mirror. กษัตริย์โนมตกลงว่าจะให้มอมบี้มีหัวของหญิงสาว 30 หัว ถ้าเธอเก็บเรื่องของ ออสมาเป็นความลับ เขาก็เลย ขังเธอไว้ในกระจก Return to Oz (1985)
And that is the legend of Hauptmann-Koenig's enchanted peasant girl. และนั่นก็เป็นตำนาน ของ โฮปต์แมนน์-โคนิก "สาวน้อยกลอยใจ" Mannequin: On the Move (1991)
What is all this enchanted-peasant-girl stuff? ตำนานที่เกี่ยวกับสาวน้อยกลอยใจเนี่ย มันยังไงเหรอ Mannequin: On the Move (1991)
The enchanted peasant girl has been in an accident! สาวน้อยกลอยใจนั่น กำลังแย่แล้ว Mannequin: On the Move (1991)
Don't you ever touch the enchanted peasant girl. อย่ามาแตะต้องเธออีกนะ Mannequin: On the Move (1991)
She's the enchanted peasant girl. เธอคือ "สาวน้อยกลอยใจ" นะ Mannequin: On the Move (1991)
Have you seen the enchanted peasant girl? เธอเห็น "สาวน้อยกลอยใจ" บ้างมั้ย Mannequin: On the Move (1991)
What have you done with the enchanted peasant girl? นี่นายมาทำอะไรกับ "สาวน้อยกลอยใจ" เนี่ย Mannequin: On the Move (1991)
Who? The enchanted peasant girl, you idiot. ใครเหรอ ก็สาวน้อยกลอยใจไง เจ้าพวกโง่ Mannequin: On the Move (1991)
I want to see the enchanted peasant girl now. ฉันอยากจะดู สาวน้อย ของฉันแล้ว Mannequin: On the Move (1991)
The necklace is here, but the enchanted peasant girl is gone. สร้อยอยู่ที่นี่ แต่สาวน้อยหายไป Mannequin: On the Move (1991)
"Dear Count, the enchanted peasant girl ถึงท่านเคานต์ สาวน้อยนั่น.. Mannequin: On the Move (1991)
- The enchanted peasant girl's alive. - สาวน้อยนั่น เธอมีชีวิต Mannequin: On the Move (1991)
Find that boy! He has stolen enchanted peasant girl. ไปตามหาเจ้าเด็กนั่นเลย มันขโมยสาวน้อยของฉันไป Mannequin: On the Move (1991)
- Who? The enchanted peasant girl? - ใครกัน แม่สาวน้อยในตำนานนั่นเหรอ Mannequin: On the Move (1991)
Prince and Company is proud to present our beloved enchanted peasant girl. บริษัทปริ๊นซ์แอนด์คอมเพนี ภูมิใจเสนอ ที่รักของพวกเรา สาวน้อยกลอยใจ Mannequin: On the Move (1991)
It's a "chanterelle". นี่คือ เห็ดขมิ้น Dark Harbor (1998)
You enchanted me with the world of Giang Hu. คุณทำให้ฉันพิศวง ด้วยโลกของเกียงฮู Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Your sons flew that enchanted car of yours to Surrey and back last night. ลูกเราขับรถเสาคาถาของคุณ ไปเซอร์เรย์เมื่อคืน Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
There was a time, not very long ago, when we lived in an enchanted world of elegant palaces and grand parties. นั่นเป็นเวลาไม่นานมากนัก เมื่อพวกเราอาศัยอยู่ในโลกอันตระการตา ของพระราชวังงดงามและบุคคลที่หรูหรา Anastasia (1997)
- An enchanted lieutenant. -ร้อยโทเสน่ห์แรง Pride & Prejudice (2005)
He, he. It's in an enchanted forest. มันเป็นป่าในฝันเลยน่ะ. Shrek 2 (2004)
OK, well what if the only way we could enter it is by swinging on this enchanted rope? มั้ง. เลส เลสลี่ Bridge to Terabithia (2007)
- Enchanted rope? - Yeah. เลสลี่ Bridge to Terabithia (2007)
Mr. Fowle will be enchanted. คุณฟาวล์จะต้องถูกมนต์สะกดแน่ Becoming Jane (2007)
Letyourselfbeenchanted #Let yourself be enchanted Enchanted (2007)
It's an enchanted chain. I'll only be free when she dies. โซ่นี้ลงคาถาไว้ข้าจะเป็นอิสระเมื่อนางตาย. Stardust (2007)
The tide pool is a very strange, enchanted place. แอ่งน้ำนี่ มันเป็นที่แปลกและมีเสน่ห์ The Water Horse (2007)
As his young ward dived again and again to the depths of the lake... in search of the enchanted chalice, Sir Romulus twirled his luxuriant moustache. ดังทหารอารักขาของเขาดำดิ่ง ไปสู่เบื้องลึกใจกลางทะเลสาป เพื่อค้นหาถ้วยอัญมณีล้ำค่า เซอร์ โรมูลัส ม้วนหนวดงามของเขา Atonement (2007)
And I was enchanted! แล้วฉันก็หลงใหลเธอ Heyy Babyy (2007)
Could it be that you were enchanted with something here? หรือว่าคุณจะหลงใหลกับบางสิ่งบางอย่างที่นี่ Operation Proposal (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
chanteHe is enchanted by the girl's beauty.
chanteI expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
chanteIts limited capability has disenchanted me with computer.
chanteI was enchanted by the performance of the group.
chanteI was enchanted with the music.
chanteThe movie director was enchanted by Kate at first sight.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
หลงเสน่ห์(v) be enchanted by, See also: be fascinated with, Syn. หลงใหล, ติดใจ, Example: เขาหลงเสน่ห์นักร้องสาวรายหนึ่ง จนไม่ยอมกลับบ้าน, Thai Definition: หมกมุ่ง, มัวเมา, คลั่งไคล้, เคลิบเคลิ้มในลักษณะที่ชวนให้รัก
หลงใหลได้ปลื้ม(v) be enchanted, See also: be mad about, be infatuated with, dote on, Syn. หลงใหล, ลุ่มหลง, หลงเสน่ห์, คลั่งไคล้, Example: เขาลืมคำอบรมสั่งสอนจากโรงเรียนจนหมดสิ้น เพราะมัวหลงใหลได้ปลื้มไปกับสิ่งชั่วร้าย

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ชื่น[cheūn] (adj) EN: cheerful ; happy ; merry ; joyful ; delighted ; glad ; cheering ; pleased ; cheering ; refreshing  FR: content ; heureux ; enchanté ; gai ; enjoué ; ravi ; jovial ; réjoui ; joyeux ; agréable ; plaisant ; réjouissant
ชื่นใจ[cheūnjai] (adj) EN: glad ; delighted  FR: ravi ; enchanté
ดีใจ[dījai] (adj) EN: happy ; glad ; pleased ; in high spirits ; delighted ; joyous  FR: content ; heureux ; enchanté ; ravi ; satisfait
ดีใจมาก[dījai māk] (adj) FR: très heureux ; enchanté
หัวเสีย[hūasīa] (v) EN: be in a bad temper ; lose one's temper ; be irritable  FR: être de méchante humeur ; être en colère ; perdre la tête
เจริญพระพุทธมนต์[jaroēn Phraphuthamon] (v, exp) EN: chant prayers  FR: chanter des prières
จิตร[jit] (adj) EN: delicate ; exquisite ; beautiful ; marvelous ; wonderful ; intriguing ; artistic ; variegated  FR: ravissant ; magnifique ; beau ; enchanteur ; artistique
กรรโชก[kanchōk] (v) EN: extort ; blackmail ; racketeer  FR: extorquer ; racketter ; faire chanter
ขัน[khan] (v) EN: crow ; coo  FR: chanter ; roucouler
คนเลว[khon lēo] (n, exp) EN: evil man ; villain ; scoundrel ; rascal  FR: méchante personne [ f ] ; fripouille [ f ] ; crapule [ f ]
ความยินดี[khwām yindī] (n) EN: joy ; gladness ; pleasure ; happiness  FR: joie [ f ] ; plaisir [ m ] ; enchantement [ m ]
กล่อม[klǿm] (v) EN: sing lullabies ; lull  FR: bercer ; chanter une berceuse ; endormir
หลงใหลได้ปลื้ม[longlai dāi pleūm] (v, exp) EN: be enchanted ; be mad about ; be infatuated with ; dote on  FR: raffoler ; être fou de ; être dingue de (fam.)
มีความยินดี[mī khwām yindī] (v, exp) EN: be glad ; be delighted ; be pleased ; be happy ; rejoice  FR: être enchanté ; être ravi
หมอลำ[mølam] (n) EN: folk singer = folksinger  FR: chanteur traditionnel [ m ] ; chanteuse traditionnelle [ f ]
หมอลำร่วมสมัย[mølam ruamsamai] (n, exp) FR: chanteur traditionnel contemporain [ m ]
นักร้อง[nakrøng] (n) EN: singer ; vocalist  FR: chanteur [ m ] ; chanteuse [ f ] ; chansonnier [ m ] ; chansonnière [ f ] ; interprète [ m, f ]
นกคัคคูพันธุ์ยุโรป[nok khakkhū phan Yurōp] (n, exp) EN: Eurasian Cuckoo ; Common Cuckoo  FR: Coucou gris [ m ] ; Coucou d’Europe [ m ] ; Coucou commun cendré [ m ] ; Coucou chanteur [ m ]
นกกระจิ๊ดคิ้วดำท้องขาว[nok krajit khiu dam thøng khāo] (n, exp) EN: Yellow-vented Warbler  FR: Pouillot chanteur [ m ] ; Pouillot à poitrine jaune [ m ]
นกเปล้าหางพลั่ว[nok plao hāng phlūa] (n, exp) EN: Wedge-tailed Green Pigeon  FR: Colombar chanteur [ m ]
พื้นเสีย[pheūnsīa] (v) EN: be in a bad temper  FR: être de méchante humeur
ผู้ขับร้อง[phū khap røng] (n) EN: singer  FR: chanteur [ m ] ; chanteuse[ f ]
ปลาบปลื้ม[plāppleūm] (v) EN: be thrilled ; be exulted ; rejoice ; be delighted ; be pleased ; be glad ; joy ; exult  FR: être ravi ; être enchanté ; se réjouir
ปลื้ม[pleūm] (v) EN: be delighted ; be very happy  FR: être ravi ; être enchanté
ร้อง[røng] (v) EN: sing ; chant ; carol ; croon ; yodle  FR: chanter
ร้องเพลง[røngphlēng] (v) EN: sing  FR: chanter
ยินดี[yindī] (adj) EN: pleased ; glad ; happy ; joyous  FR: enchanté ; content ; ravi
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ[yindī thī dai rūjak khun] (xp) EN: nice to meet you ; it's nice to meet you ; how do yo do ; it's a pleasure to meet you ; glad to meet you ; pleased to meet you  FR: enchanté de faire votre connaissance ; enchanté ; ravi de vous rencontrer

CMU Pronouncing Dictionary
chanted
 /CH AE1 N T IH0 D/
/แช้น ถิ ดึ/
/tʃˈæntɪd/
enchanted
 /EH0 N CH AE1 N T IH0 D/
/เอ็น แช้น ถิ ดึ/
/entʃˈæntɪd/
enchanted
 /EH0 N CH AE1 N IH0 D/
/เอ็น แช้ หนิ ดึ/
/entʃˈænɪd/
enchanter
 /EH0 N CH AE1 N T ER0/
/เอ็น แช้น เถ่อ (ร)/
/entʃˈæntɜːʴ/
enchanters
 /EH0 N CH AE1 N T ER0 Z/
/เอ็น แช้น เถ่อ (ร) สึ/
/entʃˈæntɜːʴz/
enchanters
 /IH0 N CH AE1 N T ER0 Z/
/อิ่น แช้น เถ่อ (ร) สึ/
/ɪntʃˈæntɜːʴz/
enchanters
 /EH0 N CH AE1 N ER0 Z/
/เอ็น แช้ เหน่อ (ร) สึ/
/entʃˈænɜːʴz/
enchanter's
 /EH0 N CH AE1 N T ER0 Z/
/เอ็น แช้น เถ่อ (ร) สึ/
/entʃˈæntɜːʴz/
enchanter's
 /IH0 N CH AE1 N T ER0 Z/
/อิ่น แช้น เถ่อ (ร) สึ/
/ɪntʃˈæntɜːʴz/
enchanter's
 /EH0 N CH AE1 N ER0 Z/
/เอ็น แช้ เหน่อ (ร) สึ/
/entʃˈænɜːʴz/
disenchanted
 /D IH0 S IH0 N CH AE1 N T IH0 D/
/ดิ สิ่น แช้น ถิ ดึ/
/dɪsɪntʃˈæntɪd/
disenchanted
 /D IH0 S IH0 N CH AE1 N IH0 D/
/ดิ สิ่น แช้ หนิ ดึ/
/dɪsɪntʃˈænɪd/
enchanters(4)
 /IH0 N CH AE1 N ER0 Z/
/อิ่น แช้ เหน่อ (ร) สึ/
/ɪntʃˈænɜːʴz/
enchanter's(4)
 /IH0 N CH AE1 N ER0 Z/
/อิ่น แช้ เหน่อ (ร) สึ/
/ɪntʃˈænɜːʴz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
chanted
 (v, v) /ch aa1 n t i d/ /ช้าน ถิ ดึ/ /tʃˈɑːntɪd/
enchanted
 (vt, vt) /i1 n ch aa1 n t i d/ /อิ้น ช้าน ถิ ดึ/ /ˈɪntʃˈɑːntɪd/
enchanter
 (n) /i1 n ch aa1 n t @ r/ /อิ้น ช้าน เถิ่ร/ /ˈɪntʃˈɑːntər/
enchanters
 (n) /i1 n ch aa1 n t @ z/ /อิ้น ช้าน เถอะ สึ/ /ˈɪntʃˈɑːntəz/
disenchanted
 (vt, vt) /d i2 s i n ch aa1 n t i d/ /ดิ สิ่น ช้าน ถิ ดึ/ /dˌɪsɪntʃˈɑːntɪd/

WordNet (3.0)
alpine enchanter's nightshade(n) an Alpine variety of enchanter's nightshade, Syn. Circaea alpina
bacchante(n) (classical mythology) a priestess or votary of Bacchus
chanter(n) reed pipe with finger holes on which the melody is played, Syn. melody pipe
chanterelle(n) widely distributed edible mushroom rich yellow in color with a smooth cap and a pleasant apricot aroma, Syn. Cantharellus cibarius, chantarelle
chantey(n) a rhythmical work song originally sung by sailors, Syn. shanty, chanty, sea chantey
cinnabar chanterelle(n) mushroom with a distinctive pink to vermillion fruiting body, Syn. Cantharellus cinnabarinus
enchanter(n) a sorcerer or magician
enchanter's nightshade(n) any of several erect perennial rhizomatous herbs of the genus Circaea having white flowers that open at dawn; northern hemisphere
floccose chanterelle(n) a mildly poisonous fungus with a fruiting body shaped like a hollow trumpet, Syn. Cantharellus floccosus
trochanter(n) one of the bony prominences developed near the upper extremity of the femur to which muscles are attached

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Antitrochanter

‖n. (Anat.) An articular surface on the ilium of birds against which the great trochanter of the femur plays. [ 1913 Webster ]

Bacchante

n.; L. pl. Bacchantes. 1. A priestess of Bacchus. [ 1913 Webster ]

2. A female bacchanal. [ 1913 Webster ]

Chanter

n. [ Cf. F. chanteur. ] 1. One who chants; a singer or songster. Pope. [ 1913 Webster ]

2. The chief singer of the chantry. J. Gregory. [ 1913 Webster ]

3. The flute or finger pipe in a bagpipe. See Bagpipe. [ 1913 Webster ]

4. (Zool.) The hedge sparrow. [ 1913 Webster ]

Chanterelle

‖n. [ F. ] (Bot.) A name for several species of mushroom, of which one (Cantharellus cibrius) is edible, the others reputed poisonous. [ 1913 Webster ]

Chantey

n. [ Cf. F. chanter to sing, and Chant. n. ] A sailor's song. [ 1913 Webster ]

May we lift a deep-sea chantey such as seamen use at sea? Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ]

Disenchanter

n. One who, or that which, disenchants. [ 1913 Webster ]

Enchanted

a. Under the power of enchantment; possessed or exercised by enchanters; as, an enchanted castle. [ 1913 Webster ]

Enchanter

n. [ Cf. F. enchanteur. ] One who enchants; a sorcerer or magician; also, one who delights as by an enchantment. [ 1913 Webster ]

Like ghosts from an enchanter fleeing. Shelley. [ 1913 Webster ]


Enchanter's nightshade (Bot.), a genus (Circæa) of low inconspicuous, perennial plants, found in damp, shady places.
[ 1913 Webster ]

Intertrochanteric

a. (Anat.) Between the trochanters of the femur. [ 1913 Webster ]

Subchanter

n. (Eccl.) An underchanter; a precentor's deputy in a cathedral; a succentor. [ 1913 Webster ]

Trochanter

‖n. [ NL., fr. Gr. &unr_;. ] 1. (Anat.) One of two processes near the head of the femur, the outer being called the great trochanter, and the inner the small trochanter. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) The third joint of the leg of an insect, or the second when the trochantine is united with the coxa. [ 1913 Webster ]

Trochanteric

a. (Anat.) Of or pertaining to one or both of the trochanters. [ 1913 Webster ]

Underchanter

n. Same as Subchanter. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
心醉[xīn zuì, ㄒㄧㄣ ㄗㄨㄟˋ,  ] enchanted; fascinated; charmed #37,754 [Add to Longdo]
入迷[rù mí, ㄖㄨˋ ㄇㄧˊ,  ] to be fascinated; to be enchanted #46,588 [Add to Longdo]
着魔[zháo mó, ㄓㄠˊ ㄇㄛˊ,   /  ] obsessed; bewitched; enchanted; as if possessed #55,785 [Add to Longdo]
心折[xīn zhé, ㄒㄧㄣ ㄓㄜˊ,   /  ] convinced; to admire from the heart; enchanted [Add to Longdo]
迷上[mí shàng, ㄇㄧˊ ㄕㄤˋ,  ] to become excited with; to be enchanted by [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Gleichanteil { m }steady component [Add to Longdo]
Hochantenne { f }elevated aerial [Add to Longdo]
Pfifferling { m }chanterelle [Add to Longdo]
Zauberer { m }enchanter [Add to Longdo]
bezaubern | bezaubernd | bezaubert | bezaubert | bezauberteto enchant | enchanting | enchanted | enchants | enchanted [Add to Longdo]
desillusionieren | desillusionierend | desillusioniert | desillusioniert | desillusionierteto disenchant | disenchanting | disenchanted | disenchants | disenchanted [Add to Longdo]

Longdo Approved FR-TH
enchanté(adj) |-e| ยินดีที่ได้รู้จัก
chanter(vi) ร้องเพลง
chanteur(n) |m, f -euse| นักร้อง
chanteur d'opéra(n) |m| นักร้องเพลงโอเปร่า

EDICT JP-EN Dictionary
杏茸[あんずたけ;アンズタケ, anzutake ; anzutake] (n) (uk) chanterelle mushroom (Cantharellus cibarius) [Add to Longdo]
化け物屋敷;化物屋敷[ばけものやしき, bakemonoyashiki] (n) haunted mansion; haunted house; enchanted house [Add to Longdo]
呪法[じゅほう, juhou] (n) (1) { Buddh } esoteric Buddhist ritual where incantations are chanted; (2) magic [Add to Longdo]
出語り[でがたり, degatari] (n) (See 浄瑠璃) onstage appearance of the joruri musicians and chanters (in kabuki) [Add to Longdo]
小舞;木舞[こまい, komai] (n) (1) laths; bamboo lathing; (2) (小舞 only) short kyogen dance, danced to chanted accompaniment [Add to Longdo]
仙境;仙郷[せんきょう, senkyou] (n) fairyland; enchanted land [Add to Longdo]
仙窟[せんくつ, senkutsu] (n) enchanted cave [Add to Longdo]
蕩ける;盪ける[とろける, torokeru] (v1, vi) (1) (uk) to melt (to a liquid); (2) to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched [Add to Longdo]
蓬莱[ほうらい, hourai] (n) (1) Mount Penglai; Penglai Island; enchanted land of perpetual youth from Chinese mythology; (2) (See 三蓬莱) sacred mountain (e.g. Mount Fuji, Mount Kumano, etc.) [Add to Longdo]
魅せられる[みせられる, miserareru] (v1) to be enchanted; to be charmed [Add to Longdo]

Time: 0.0332 seconds, cache age: 2.898 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/