51 ผลลัพธ์ สำหรับ *claudette*
/โขล่ว เด๊ะ ถึ/     /K L OW0 D EH1 T/     /kləʊdˈet/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: claudette, -claudette-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Claudette. Claudette. Gem and Loan (2014)
I did it for this chick, Claudette, my one true love. Ich tat es für diese Schnecke, Claudette, meiner einzig wahren Liebe. Gem and Loan (2014)
Mick, it's Claudette. - Mick, hier ist Claudette. Gem and Loan (2014)
Listen, uh, I-I got to... I got to see Claudette tonight. Hören Sie, ich muss... ich muss Claudette heute Abend sehen. Gem and Loan (2014)
Claudette, it's me. Claudette, ich bin's. Gem and Loan (2014)
Claudette! Claudette! Gem and Loan (2014)
Claudette, I'm sorry I dragged you into this mess. Claudette, es tut mir leid, dass ich dich da mit reingezogen habe. Gem and Loan (2014)
Wasn't that the summer you started fucking Claudette? War das nicht der Sommer, in dem du anfingst, Claudette zu ficken? Uber Ray (2014)
Oh, I don't fuck Claudette. Ich ficke Claudette nicht. Sunny (2014)
Oh, I don't fuck Claudette. Ich ficke Claudette nicht. Snowflake (2014)
That's the one for Claudette, huh? - Das ist das für Claudette, oder? Snowflake (2014)
Claudette. Claudette. Hier ist Mick. Snowflake (2014)
Claudette. Claudette. Snowflake (2014)
Yes, the face before you is Claudette Bailey. Ja, das Gesicht, das Sie sehen, gehört Claudette Bailey. Alma Matters (2016)
Film buffs may recall his role as Claudette Colbert's fiancé, until she ran off with Clark Gable, in It Happened One Night. In Es geschah in einer Nacht spielte er den Verlobten von Claudette Colbert, die dann mit Clark Gable davonlief. The Invisible Man (1933)
I was then ushered in my lemon silk shorts into the room where there was Norma Shearer, Claudette Colbert and many, many others. Ich wurde anschließend in einen Raum geführt, wo Norma Shearer, Claudette Colbert und andere Stars saßen. The Man Who Came to Dinner (1942)
Who, Claudette? Wer, Claudette? Where I Lead Me (2013)
Claudette. - Claudette. Gem and Loan (2014)
Claudette, my one true love. Claudette... meiner einzig wahren Liebe. Sunny (2014)
This one's called Claudette. After the actress CIaudette Colbert. ตัวนี้ชื่อ "คลอเดทท์" ตั้งชื่อตามนักแสดงสาว "คลอเดทท์ โคลเบิร์ต It Might Get Loud (2008)
Hey, Claudette, Martinez. เฮ้ คลอเด็จ มาร์ติเนส Fighting (2009)
There's Claudette, Claude-Ellen, Claudwina... and there's Claudia. นั่นคลอเดทท์, คลอท-แอลเลน, คลอทวีน่า แล้วนั่นคลอเดีย Hopeless (2012)
Claudette? คลอเด็ท? Everybody Wants to Rule the World (2012)
The Sign of the Cross, starring Miss Claudette Colbert as the Empress Poppea... or "Po-ppea," เรื่อง The Sign of the Cross นำแสดงโดยคุณคลอเด็ต โคลเบิร์ต\ ซึ่งรับบทเป็น จักรพรรดินีปอปเปีย หรือ โปเปีย Nor'easter (2012)
Cousin Claudette's got a bouffant tonight. Cousine Claudette hat heute Abend eine Hochfrisur. Fahrenheit 451 (1966)
- Cousin Claudette. - Cousine Claudette. Fahrenheit 451 (1966)
- Who is Cousin Claudette? - Wer ist Cousine Claudette? Fahrenheit 451 (1966)
We'll be just like Clark Gable and Claudette Colbert in It Happened One Night. So wie Clark Gable und Claudette Colbert in It Happened One Night. The Breakdown (1975)
Claudette Colbert. Claudette Colbert. The Rebellion (1976)
Well, she'd look like Claudette Colbert. Sie sieht dann wie Claudette Colbert aus. The Rebellion (1976)
CLAUDETTE: Somebody's there! (Claudette) Hier ist jemand! Friday the 13th (1980)
- Claudette, can I borrow you? - Claudette, können Sie mir aushelfen? Two Days of Blood (2002)
Claudette, you knew about this shit? Claudette, wusstest du von dem Scheiß? On the Jones (2007)
I love you. - Ich liebe dich, Claudette. La victoire au bout du bâton (2012)
Miss Claudette? Miss Claudette? Imaginary Enemies (2013)
Miss Claudette? . Miss Claudette? Bora Bora Bora (2013)
It's Jemima and Claudette. Jemima und Claudette. The Zygon Invasion (2015)
That's all. Das ist alles, Claudette. La victoire au bout du bâton (2012)
[ CLAUDETTE GIGGLING ] (Claudette kichert) Friday the 13th (1980)
CLAUDETTE: That's not allowed. (Claudette) Das dürfen wir nicht tun. Friday the 13th (1980)
We weren't doing anything. We were just messing a... [ CLAUDETTE SCREAMS ] Wir haben nur ein bisschen... (Claudette schreit) Friday the 13th (1980)
And Claudette, your stepmother. Und Claudette, Ihre Stiefmutter. My Fair Steele (1983)
Keep an eye on Claudette and Junior, okay? - Achten Sie auf Claudette und Junior. My Fair Steele (1983)
Take 'em, Claudette! Hier, Claudette. My Fair Steele (1983)
Oh, look at this. Claudette and Norman appear to be an item. Claudette und Onkel Norman machen gemeinsame Sache. My Fair Steele (1983)
Everything all right, Claudette? - Ist alles in Ordnung, Claudette? My Fair Steele (1983)
Claudette, Junior and I can hardly wait to eat her alive at the shareholders' meeting. Claudette, Junior und ich können es kaum erwarten, sie den Aktionären zum Fraß vorzuwerfen. My Fair Steele (1983)
Did Claudette send you here? - Schickte Sie Claudette? My Fair Steele (1983)
And Norman, Claudette, Junior and Samantha will live happily ever after. Norman, Claudette, Junior und Samantha leben glücklich bis an ihr Lebensende. My Fair Steele (1983)
- Shouldn't be too difficult... for a long-legged field darter with the gifts of Claudette. Ein Schlangenhalsvogel mit Claudette-Gabe immer. Red Holt Steele (1983)

CMU Pronouncing Dictionary
claudette
 /K L OW0 D EH1 T/
/โขล่ว เด๊ะ ถึ/
/kləʊdˈet/

Time: 0.0392 seconds, cache age: 27.38 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/