88 ผลลัพธ์ สำหรับ *clear of*
/เคลีย (ร) อะ ฝึ/     /klˈɪr ˈʌv/
หรือค้นหา: clear of, -clear of-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
clear of(phrv) กำจัด, See also: ทำให้ว่าง, ทำให้โล่ง
clear of(phrv) พิสูจน์ว่าไม่มีความผิด
clear off(phrv) หายไป, See also: มลายไป, หมดไป, Syn. clear away
clear off(phrv) เก็บออกไปจาก (ปกติบนโต๊ะ), See also: เอาออกไป, ขจัดออกไป, Syn. clear away
clear off(phrv) ออกไปให้หมด, See also: ออกไปให้พ้น, Syn. push off
clear off(phrv) จ่ายหนี้สินทั้งหมด
clear off(phrv) ขาย(ของ)ถูก
clear off(phrv) ทำให้เสร็จ, See also: ทำให้จบ, Syn. clear up
keep clear of(phrv) หลีกเลี่ยง, See also: หลบหนี, หนีหน้า, Syn. remain clear of, stay clear of, steer clear of
stay clear of(phrv) หลีกเลี่ยง, Syn. keep clear of, remain clear of, steer clear of
steer clear of(phrv) แล่น (เรือ) หลบ, See also: นำ เรือ หลีก

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, you may want to steer clear of the word "dumped." เธออย่าใช้คำว่าถูกทิ้งเลย The One with the Sonogram at the End (1994)
Hooper? Get clear of the bow. ฮูเปอร์ ถอยออกห่างๆ นะ Jaws (1975)
Clear off, all of you! ทำเสร็จเรียบร้อย, ทั้งหมดของคุณ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
It's not respectable. I said clear off. มันเป็นการไม่ให้เกียรติ ฉันพูดชัดไม๊ The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
You better clear off before my bones come back, Dobby, or I might strangle you. คุณควรไปก่อนที่กระดูกผมจะงอก ไม่งั้นผมจะบีบคอซะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Keep clear of their Catholic prayers. อยู่ห่างๆจากพวกนักสวดคาธอลิกนะ Girl with a Pearl Earring (2003)
He'll sheer clear of us from now on, and tell his relations to sheer clear of us. มันจะไม่ยุ่งกับเราแล้ว มันจะบอกพรรคพวกของมันด้วย The Education of Little Tree (1997)
I'm gonna have to ask you to please steer clear of my office... เพราะสถานการณ์ในด้านการงาน ของผมตอนนี้ไม่มั่นคง I Heart Huckabees (2004)
Han-kyung! Keep clear of this bitch! ฮันคยอง อยู่ห่างๆนังร่านนี่นะ Romance of Their Own (2004)
Stay clear of my children. ไปห่างๆลูกชั้น Walk the Line (2005)
Please stand clear of the doors. อย่ายืนขวางประตู The Pursuit of Happyness (2006)
Ramos back to clear off the line. รามอสล้มตัวสไลด์เคลียร์ออกจากเส้นไปได้ครับ Goal II: Living the Dream (2007)
I thought it was the only way I'd get clear of him. ฉันคิดว่ามันเป็นทางเดียว ที่ฉันจะหลุดพ้นจากเขาได้ My Blueberry Nights (2007)
I say we drive south as far as the fuel takes us and try to get clear of this mist. ผมจะขับลงใต้ให้ไกลที่สุด เพื่อหนีจากหมอกนี่ The Mist (2007)
Maybe we'll get clear of the mist. Well... we gave it a good shot. เราอาจไปพ้นหมอกนี่ได้ เอาล่ะ The Mist (2007)
- Stand clear of the doors. กรุณาอย่ายืนขวางประตู Eagle Eye (2008)
- Stay clear of Jean George. - Oh... อยู่ให้ห่างๆจัง จอร์จ โอ... Snow Buddies (2008)
All right, I need you all to stay clear of the tracks and the vehicle. เอาละ ผมต้องการให้พวกคุณถอยห่างจากรางรถไฟด้วย Fireproof (2008)
We're clear of the ATF, ladies and germs. พวกเราไร้มลทินกับรัฐบาลกลางแล้ว ท่านสุภาพบุรุษ สุภาพสตรีทั้งหลาย Capybara (2008)
- I mean, he's clear of this shit now? - ฉันหมายถึง ตอนนี้เขาไร้มลทินเรื่องเหี้ย Capybara (2008)
Whatever shit you stir up, make sure the Nords stay clear of it. ไม่ว่าเหี้ยอะไรก็ตามที่นายกำลังยั่วยุ ทำให้แน่ใจว่าพวกนอร์ดจะอยู่ห่าง Fun Town (2008)
Stay clear of him. อยู่ให้ห่างจากเขา Patch Over (2008)
I been doing what Jax asked. I'm staying clear of everyone. ฉันทำตามคำสั่งแจ็ค อยู่ห่างจากทุกคนแล้ว Giving Back (2008)
Gotta get Clay clear of this shit. ต้องให้เคลย์ไร้มลทินกับเรื่องเหี้ยนี้ AK-51 (2008)
I heard Clay got clear of everything. ฉันได้ยินมาว่าเคลย์ พ้นข้อกล่าวหาทุกเรื่องแล้วนี่ AK-51 (2008)
I promise: I'm clear of your man. ฉันให้สัญญา ฉันไม่มีอะไรกับผู้ชายของคุณ AK-51 (2008)
You should let Gemma talk to Luann; they're tight. Keep us clear of it. นายน่าจะให้เจมม่าคุยกับลูเเอน พวกเขาขี้เหนียวมาก อย่างที่พวกเรารู้กันอยู่ The Pull (2008)
Well, until you do, stay clear of the rendezvous. All right? เอางี้, จนกว่าคุณจะทำได้ อยู่ให้ห่าง เร็นเดซ-โวส.เข้าใจ? Vantage Point (2008)
It's best to steer clear of it. เป็นทางดีที่สุดแล้วที่จะดูแล The Lazarus Project (2008)
Need to get him clear of the kid and the cop. อยากจะให้ช่วยแยกตัวเขา ออกจากเด็กและตำรวจ Na Triobloidi (2009)
Make sure you keep it clear of your deputy. ตรวจสอบให้แน่ใจ ความชัดเจนของปลัดนาย Smite (2009)
Stay clear of the hepatic artery. 800 ccs out. ปล่อยให้เลือดที่มี ออกซิเจนสูงไปสู่ตับ ที่ระดับออก 800 ซีซี Black Swan (2009)
We'll stay clear of the interstate, so it might take us a while to get back. ก็เลยจะใช้เวลา อีกสักพักที่จะกลับไป ระวังด้วยนะ Daybreakers (2009)
I think it's best to steer clear of him, given my track record. ฉันว่ามันจะดีที่สุดที่จะบอกทางให้เขา เอาภาพรวมของผลงานที่ผ่านมาของฉัน When in Rome (2010)
Stand clear of the closing doors, please. ท่านผู้โดยสารกรุณาอย่ายืนชิดประตู The Next Three Days (2010)
Best to just steer clear of him, stick with our plan. ที่ดีสุดคือ ตรวจสอบเขาให้แน่ชัด ยึดมั่นกับแผนการเดิมของเรา Static (2010)
That blew your head clear off. มันระเบิดหัวคุณกระจายเลย The X in the File (2010)
I want to go to clear of cops and safe passage over the border. ฉันต้องการให้ตำรวจเปิดทาง และเดินทางข้ามชายแดนอย่างปลอดภัย June Wedding (2010)
If you want her clear of the homicide, get her on board. ถ้านายต้องการให้เธอเคลียร์จากการฆาตกรรม ให้เธอยอมให้ความร่วมมือซะ NS (2010)
I should just stay clear of him. ฉันควรจะไปดูเขาสักหน่อย Home (2010)
If you want her clear of the homicide, get her on board. ถ้านายต้องการให้เธอเคลียร์การฆาตกรรม ก็ให้เธอยอมให้ความร่วมมือซะ The Push (2010)
Rats. Steer clear of them. They're trouble. เจ้าพวกนั้น เจ้าพวกตัวปัญหา Arrietty (2010)
I forgot. I hope they stay clear of the church. ฉันหวังว่าพวกเขาอยู่ห่าง จากโบสถ์มากพอน่ะ Fool Me Once (2010)
It's imperative we stay clear of Burgess. แต่เราไม่มีสิทธิพิเศษซึ่งได้รับการคุ้มครองภายใต้กฎหมาย เราจำเป็นต้องอยู่ให้ห่างจากเบอร์เกส Episode #1.3 (2010)
'The crime scene is clear of surveillance until then.' สถานที่เกิดเหตุปลอดภัยการควบคุมดูแล จนกระทั้งถึงตอนนี้ Episode #1.3 (2010)
But steer clear of Rufus, okay? แต่อย่าบอกลูฟัสนะ โอเค? Belles de Jour (2010)
It's best to stay clear of them during a full moon. And how do you know this? ดีที่สุด ถ้าอยู่ห่างๆพวกมัน ตอนพระจันทร์เต็มดวง Memory Lane (2010)
Stay clear of the front windows. อยู่ห่างๆ หน้าต่างไว้ Withdrawal (2010)
The best chance he has of staying on God's path is to live amongst the godly, and to steer clear of the troubled and ungodly. ทางที่ดีที่สุดที่จะให้เขาได้อยู่ในหนทางของพระองค์ คือการได้อยู่ในวิถีที่ดี อยู่ห่างไกลจากอบายมุข และสิ่งชั่วร้าย Butterfly (2010)
And to stay clear of here. และบอกให้อยู่ห่าง ๆ จากที่นี่ค่ะ The Boost Job (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
clear ofClear off the shelf, and you can put your books there.
clear ofClear off the table.
clear ofHe had the face to tell me to clear off.
clear ofI steered clear of sensitive topics.
clear ofSoon we were clear of the town.
clear ofThe road was clear of traffic.
clear ofThis street is clear of traffic at night.
clear ofYou must steer clear of that gang.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
พ้นตัว(v) succeed in escaping, See also: get clear of, Syn. รอดตัว, Example: เขาพ้นตัวจากคดีเรื่องนี้ไปได้อย่างโล่งอก, Thai Definition: รอดตัวไปได้
ปลอดคน(v) be free from people, See also: be clear of passersby, Example: เราคอยจนกระทั่งถนนปลอดคน, Thai Definition: ไร้คนพลุกพล่าน
หลีก(v) make way for, See also: make room for, steer clear of, Syn. เลี่ยง, หลบหลีก, ให้ทาง, เบี่ยง, ขยับหนี, Example: คุณจะหลีกให้จอดรถอีกสักคันได้ไหม, Thai Definition: หลบสิ่งกีดขวาง, ขยับไปให้พ้นที่เดิม
เคลียร์พื้นที่(v) clear off, See also: eliminate, wipe out, purge, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจกำลังเคลียร์พื้นที่เพื่อเตรียมต้อนรับนายกรัฐมนตรี, Thai Definition: จัดเตรียมพื้นที่ให้เรียบร้อย
ปลอด(v) be free from, See also: be clear of, Syn. ปราศจาก, Example: งานของผู้ว่ากรุงเทพมหานครอย่างหนึ่งคือ การปรับปรุงหน่วยงานเทศกิจให้ปลอดจากการรีดไถเงินจากพ่อค้าแม่ค้าตามตลาดต่างๆ, Thai Definition: พ้นจาก
ปลอด(adj) free from, See also: clear of, Syn. ปราศจาก, ไม่มี, Example: ปัจจุบันคนกรุงเทพฯ จะหันมาให้ความสนใจกับอาหารที่ปลอดจากสารพิษ หรือที่เรียกว่าชีวจิตกันมากขึ้น
ถางหญ้า(v) remove grass, See also: clear of grass, cut grass, mow grass, Example: เขาถางหญ้าออกบ้างเล็กน้อยเพื่อเปิดโอกาสให้เมล็ดผักงอกงามขึ้นมา, Thai Definition: ใช้มีดเป็นต้น ฟันหญ้าให้เตียน
หักล้าง(v) confute, See also: destroy, erase, clear of, obliterate, refute, disprove, Syn. ลบล้าง, Example: ฝ่ายจำเลยต้องหาพยานหลักฐานมาหักล้างข้อมูลของฝ่ายโจทก์ให้ได้ จึงจะรอดพ้นจากความผิด

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ดาย[dāi] (v) EN: cut with a sweeping motion ; clear off grass and weed ; weed ; mow  FR: faucher ; sarcler ; désherber
หลุด[lut] (v) EN: succeed on escaping ; escape ; manage to get away ; get clear off ; cut loose ; be let out ; be released  FR: échapper
พ้น[phon] (x) EN: past ; be past ; escape ; be beclear of ; be out of ; be beyond ; free oneself  FR: au-delà de ; hors de
ปล่อยให้พ้นผิด[plǿi hai phonphit] (v, exp) EN: clear of charges ; let off
ถางหญ้า[thāng yā] (v, exp) EN: remove grass ; clear of grass ; cut grass ; mow grass

WordNet (3.0)
clear off(v) remove from sight, Syn. clear away
unclutter(v) rid of obstructions, Syn. clear, Ant. clutter

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
避实就虚[bì shí jiù xū, ㄅㄧˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ,     /    ] stay clear of the enemy's main force and; strike at his weak points #93,641 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
abdampfen (Person)to clear off [Add to Longdo]
entrußento clear of soot [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
無想無念[むそうむねん, musoumunen] (n, adj-no) being free from all distracting thoughts; keeping one's mind clear of all worldly thoughts; being free from all ideas and thoughts [Add to Longdo]

Time: 0.0247 seconds, cache age: 34.818 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/