She's part of Hillary Clinton's Star Guard. | | Sie gehört zu Hillary Clintons "Star Guard". Aloha (2015) |
This is Bill Clinton's limo? | | - Das ist Bill Clintons Limo? Election Day (2016) |
The Internet should only be used to forward prayer chains and make jokes about the Clintons. | | Es sollte nur benutzt werden, um Gebetsketten zu verschicken und sich über die Clintons lustig zu machen. Ladyshopper99 (2017) |
There are endless reasons to end the failed presidency of Bill Clinton. | | Es gibt viele Gründe, die erfolglose Präsidentschaft Clintons zu beenden. Get Me Roger Stone (2017) |
The Dole-Kemp ticket was still counting on the evangelical vote to defeat the Clintons. | | Dole und Kemp hofften, die Clintons mithilfe der Bibeltreuen zu besiegen. Get Me Roger Stone (2017) |
Uh, he has republished all of my toughest material from The Clintons' War on Women at Breitbart News. | | Er hat die krassesten Szenen aus The Clintons' War on Women auf Breitbart News veröffentlicht. Get Me Roger Stone (2017) |
I think there's some real jitters setting in at Clinton headquarters right now. | | Ich glaube, das Bibbern setzt jetzt in Clintons Wahlkampfbüro ein. Get Me Roger Stone (2017) |
The Clintons have arrived in London to attend the funeral of Princess Diana. | | คลินตัน เดินทางถึงลอนดอน เพื่อร่วมไว้อาลัยเจ้าหญิงไดอาน่า Out of Time (2009) |
The Clintons? | | พวกคลินตันงั้นหรอ? Duets (2010) |
N. General assembly meeting or, uh, bill Clinton's thing. | | Bill Clintons Sache. Wayward Sons (2010) |
Clinton's campaign guy? | | Clintons Wahlkampfleiter. The One with George Stephanopoulos (1994) |
Ouch! Almost as much as Bill Clinton's haircuts. | | Fast wie Clintons Haarschnitt. Fearful Symmetry (1995) |
What does clinton getting re-eIected have to do with your work? | | Was hat Clintons Wiederwahl mit Ihrer Arbeit zu tun? Sue (1997) |
The Clintons can't make it. | | Die Clintons sind verhindert. Hot Child in the City (2000) |
Uh, Clinton's breath? | | Clintons Mundgeruch? Sweet Home Alabama (2002) |
The Clinton watchdogs finally freaked out about it, closed down. | | Clintons Wachhunde haben die Sache dann beendet. The Manchurian Candidate (2004) |
You know with all the times that the Republican talked about Bill Clinton's penis. | | All die Male, als die Republikaner über Bill Clintons Penis redeten... Light My Fire (2006) |
Bill Clinton's penis had to bend in a... | | Bill Clintons Penis hatte einen Knick. Light My Fire (2006) |
If I was gonna spend $600 to have my boobs pinched, I would've gone to that fundraiser at the Clintons'. | | Wenn ich 600 Dollar ausgeben will um mir die Brüste abzuschnüren, wär ich zu der Benefizveranstaltung der Clintons gegangen. Cleveland (2007) |
But I could control being Bill Clinton's brother. | | Doch ich konnte wählen, ob ich Bill Clintons Bruder sein wollte. Fred Claus (2007) |
- Well, we've just arrived in your town. - Why? Did you find something? | | Ja, es gibt eine Kofferbombe in Ms. Clintons Vagina. The Snuke (2007) |
Yes, I was Bill Clinton's lover for 12 years. | | GENNIFER FLOWERS CLINTONS GELIEBTE? Ja, ich war Bill Clintons Geliebte, zwölf Jahre lang. Definitely, Maybe (2008) |
In fact, I haven't had sex since Clinton was re-elected. | | Ich hatte keinen Sex seit Clintons Wiederwahl. Schade. Bitte suchen Sie weiter. Definitely, Maybe (2008) |
You pulled my hair during Clinton's inaugural ball. | | - Und du bist Bree Buckley. Du hast bei Clintons Eröffnungsball an meinen Haare gezogen. Reversals of Fortune (2009) |
The Clintons? | | Die Clintons? Duets (2010) |
It's Clinton's haircut. | | So wie Clintons Haarschnitt. Poisoned Pill (2010) |
No, it's better than Clinton's haircut. | | Nein, es ist besser als Clintons Haarschnitt. Poisoned Pill (2010) |
Clinton Treasury department had an immediate response | | Clintons Finanzministerium hatte sofort eine Antwort darauf. Inside Job (2010) |
And then again as Director of Africa Policy for President Clinton with the NSC. | | Und auch als Präsident Clintons Direktor für Afrika-Politik beim Nationalen Sicherheitsrat. Fair Game (2010) |
"In 2011, Carlos Oliveira was arrested for diverting weapons seized from drug traffickers. He was released a few months later. | | Präsident Bill Clintons "Plan Colombia". Quebrando o Tabu (2011) |
Everything I know about sex, I learned from Spencer or the Clinton impeachment trial. | | Alles, was ich über Sex weiß, habe ich von Spencer gelernt... oder Clintons Amtsenthebungsverfahren. Bad in Bed (2011) |