44 ผลลัพธ์ สำหรับ *cobras*
หรือค้นหา: cobras, -cobras-

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Cobrasงูเห่า [TU Subject Heading]
Cobras, Suphanงูเห่าสีนวล [การแพทย์]
King Cobrasงูจงอาง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A.J.'s father was head of the Blue Cobras until five months ago, when he was put away on conspiracy charges. A.J.'s Vater war bis vor fünf Monaten der Kopf der Blue Cobras, als er wegen Verschwörung eingebuchtet wurde. Liv and Let Clive (2015)
I know that Ray's an undercover cop, and if he's not already dead, the Cobras are going to kill him! Ich weiß, dass Ray ein Undercover-Cop ist und wenn er nicht bereits tot ist, werden ihn die Cobras töten! Liv and Let Clive (2015)
My real partner when I went deep undercover trying to take down the Blue Cobras. Mein echter Partner, als ich tief Undercover ging, um zu versuchen die Blue Cobras auszuschalten. Liv and Let Clive (2015)
I thought that you might have been working for the Blue Cobras. Ich dachte, dass du vielleicht für die Blue Cobras arbeitest. Liv and Let Clive (2015)
The Cobras like to use a private airstrip outside Snohomish to avoid Customs. Die Cobras benutzen gerne eine private Landebahn außerhalb von Snohomish, um den Zoll zu umgehen. Liv and Let Clive (2015)
[ Danny ] He partnered with Cobrasnake, who was taking these incredible photos of these beautiful kids going crazy. Er kollaborierte mit Cobrasnake, der umwerfende Aufnahmen von diesen Party-Kids machte. I'll Sleep When I'm Dead (2016)
And he'll be taking deliveries from the Blue Cobras. Und er nimmt Lieferungen von den Blue Cobras an. Fifty Shades of Grey Matter (2016)
Yeah. After that the cops cracked down on the Blue Cobras. Danach griffen die Cops gegen die Blue Cobras durch. Eternal Sunshine of the Caffeinated Mind (2016)
Here are complete details of recent shipments of Bell Airacobras... Hier sind alle Einzelheiten über die Verladungen der Bell Airacobras... The House on 92nd Street (1945)
Hear ye, hear ye! Zugehört! Bürger Cobras, hört mich an! The Crimson Pirate (1952)
I had instructions from the Governor of Cobra to execute El Libre. Der Gouverneur Cobras wies mich an, den Rebellen El Libre hinzurichten. The Crimson Pirate (1952)
Six urns. Four cobras. เหยือก 6 ใบ งูเห่า 4 ตัว The Scorpion King (2002)
I love cobras and baskets,  ชอบ งูกับตระกร้า Cece Crashes (2011)
Buford used to live there before-- he was tight with the King Cobras. บิวฟอร์ดเคยอยู่ที่นั่น ก่อนที่จะ-- เขาสนิทกับแก็งค์คิงคอบบร้าส์ Restoration (2013)
A couple of Cobras, a Camaro. Ein paar Cobras, einen Camaro. Two-Lane Blacktop (1971)
Cobras, Hueys... Cobras, Hueys... Courage Under Fire (1996)
- She has a relationship? Somebody posing as Scully... who hacked into her computer and has been capturing all her e-mail, passing themselves off as Scully in order to win Cobra's trust. Jemand gab sich als Scully aus und schrieb in ihrem Namen E-Mails, um Cobras Vertrauen zu gewinnen. En Ami (2000)
If 15-30 hours a week of tedious tasks wasn't enough, the Happy Time Cobras were always an option. Wenn 15 bis 30 Stunden langweilige Aufgaben die Woche nicht ausreichend sind, kann man den Happy Times Cobras beitreten. My Room (2003)
We're monitoring the video feed of the cobras. Wir beobachten den Video-Feed der Cobras. Day 6: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2007)
They must have stolen the cobras and changed them. Die müssen die Cobras gestohlen und dann verändert haben. Knight of the Iguana (2008)
Even in attack mode, he can't handle four cobras. Selbst im Angriffs-Modus, hält er keine 4 Cobras aus. Knight of the Iguana (2008)
It seems now they're interested in discussing some misplaced cobras. Es scheint als wären Sie jetzt daran interessiert über einige verlegte Cobras zu sprechen. Knight of the Iguana (2008)
Are we getting tanks or cobras? Bekommen wir Panzer oder Cobras? Get Some (2008)
We're not getting escort tanks or cobras going over the border. Wir bekommen keine Eskorte von Panzern oder Cobras die mit über die Grenze geht. Get Some (2008)
We're prosecuting targets with Cobras. Wir verfolgen Ziele mit Cobras. The Cradle of Civilization (2008)
I say we call in some air, some Cobras, fuck them up. Ich sage, wir rufen Luftunterstützung, ein paar Cobras, und machen sie platt. The Cradle of Civilization (2008)
That's not why I called.Listen, I think I found cobra's warehouse at the airport. Hör zu, ich denke, ich habe Cobras Lagerhaus am Flughafen gefunden. Also ich denke, wir sollten dort vorbeischauen. Made Man (2010)
Well, if it is cobra's hangar, he's not here now. Tja, wenn das Cobras Hangar ist, dann ist er jetzt nicht da. Made Man (2010)
WE GO TO COBRA'S ISLAND. Wir gehen zu Cobras Insel! The Lost Medallion: The Adventures of Billy Stone (2013)
YOU'VE LED US RIGHT TO COBRA'S WARRIORS. Du hast uns direkt zu Cobras Kriegern geführt. The Lost Medallion: The Adventures of Billy Stone (2013)
NORTH OF HERE ARE CAVES LEADING TO COBRA'S LAIR,  Nördlich von hier sind Höhlen, die zu Cobras Versteck führen. The Lost Medallion: The Adventures of Billy Stone (2013)
FOR DEEP BELOW COBRA'S FORTRESS, THEY WERE FORCED TO WORK IN THE HOT DUNGEON, WHERE THE GUARDS WOULD WHIP ANYONE THEY CHOSE. Tief unter Cobras Festung wurden sie ge- zwungen, in den heißen Kerkern zu arbeiten, und die Wachen peitschten die aus, die sie sich aussuchten. The Lost Medallion: The Adventures of Billy Stone (2013)
AND THEN HAVE ANUI MAKE A POTION THAT CAUSES ALL OF COBRA'S GUARDS TO FALL ASLEEP. Anui soll dann einen Trank zubereiten, der Cobras Wachen einschlafen lassen wird. The Lost Medallion: The Adventures of Billy Stone (2013)
I THOUGHT THEY WERE PART OF COBRA'S GANG. Ich dachte, die wären Mitglieder von Cobras Gang. The Lost Medallion: The Adventures of Billy Stone (2013)
You will tell us Cobra's endgame, or die by the same sword you once used to kill our master. Du erzählst uns von Cobras Endspiel, oder du stirbst durch dasselbe Schwert, mit dem du unseren Meister getötet hast. G.I. Joe: Retaliation (2013)
Storm is the only one who knows Cobra's plan inside and out. Nur Storm kennt Cobras Plan in- und auswendig. G.I. Joe: Retaliation (2013)
The Cobras who protect us today are dedicated to the belief that there is no greater peace than peace of mind. Die Cobras, die uns heute beschützen, sind dem Glauben treu, dass es keinen größeren Frieden gibt, als den Frieden im Geiste. G.I. Joe: Retaliation (2013)
And won't this war therefore last forever unless we finish killing Cobra or start killing ourselves? Und wird dieser Krieg deswegen nicht ewig dauern, bis wir alle Cobras getötet haben... oder anfangen uns selbst zu töten. G.I. Jeff (2014)
"Start killing Cobra or killing ourselves"? "Bis wir alle Cobras getötet haben, oder anfangen uns selbst zu töten."? G.I. Jeff (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
cobras
 /K OW1 B R AH0 Z/
/โค้ว เบรอะ สึ/
/kˈəʊbrəz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
cobras
 (n) /k ou1 b r @ z/ /โค้ว เบรอะ สึ/ /kˈoubrəz/

Time: 0.0301 seconds, cache age: 12.024 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/