54 ผลลัพธ์ สำหรับ *connie*
/ค้อ หนี่/     /K AO1 N IY0/     /kˈɔːniː/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: connie, -connie-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thank you, Connie. Danke, Connie. Just Drive the Truck (2014)
Chicken Truitt's attorney, and I have to say, I did not expect opposipo counsel to be so presumptuous and insulting. Ich bin Connie Vincent, die Anwältin von Chicken Truitt. Ich hätte nicht gedacht, dass der gegnerische Anwalt derart anmaßend ist. Ring of Fire (2014)
Hey, Connie, those 12s? Um... Hey, Connie, sind das die schweren? Cut Day (2014)
Ladies, this is my wife Connie. Das ist meine Frau Connie. Best New Girl (2014)
There's Connie. - Da kommt Connie. Best New Girl (2014)
Hi, Connie. Hi, Connie. Best New Girl (2014)
I like Connie. Ich mag Connie. Best New Girl (2014)
- Connie? - Connie? Santa Bites (2014)
- Thank you, Connie. - Danke, Connie. Santa Bites (2014)
Got to stand up for tradition, Connie. - Man muss für die Tradition einstehen, Connie. Santa Bites (2014)
Ham and pear gravy. Schinken und Birnensoße. Danke, Connie. Santa Bites (2014)
Connie, I'll take it. Ja ja. Connie, ich nehme es entgegen. Santa Bites (2014)
Baseball's greatest manager, Connie Mack, was given a massive ticker tape parade on Broadway,  Baseballmanager Connie Mack bekam eine große Konfettiparade auf dem Broadway. I Saw the Light (2015)
Connie Gay is putting these shows on. Connie Gay hat die Konzerte gebucht. I Saw the Light (2015)
Look, you don't show, everybody will think it's the whiskey talking, and Connie Gay will be stuck bad. Passen Sie auf. Wenn Sie nicht kommen, schieben das alle auf den Whisky und Connie Gay muss es ausbaden. I Saw the Light (2015)
Your... Your Connie Britton? Deine Connie Britton? Queer Eyes, Full Hearts (2014)
He's my Connie Britton. Er ist meine Connie Britton. Queer Eyes, Full Hearts (2014)
What, because I just compared you to Connie Britton? Was, weil ich dich gerade mit Connie Britton verglichen habe? Queer Eyes, Full Hearts (2014)
- Connie. -Connie. The Men of Always (2015)
- Connie, you know who that is? Connie, kennst du den? The Sword of Simón Bolivar (2015)
Should've never brought Connie down here. Ich hätte Connie nie herbringen dürfen. Explosivos (2015)
Ms. Connie Murphy. Ms. Connie Murphy. Explosivos (2015)
Now that I knew Connie was safe, I could focus on César Gaviria. Jetzt, da ich Connie in Sicherheit wusste, konzentrierte ich mich auf César Gaviria. Explosivos (2015)
Well, I'm not a communist, Connie. Ich bin keine Kommunistin, Connie. There Will Be a Future (2015)
Just try to relax, OK? I'm sure everything's fine. Connie, versuchen Sie, ruhig zu bleiben. Despegue (2015)
Connie and I took advantage and began adoption proceedings. Connie und ich nutzten die Gunst der Stunde und beantragten die Adoption. La Catedral (2015)
We've been down that road before, Connie. Das hatten wir schon mal, Connie. Stealing Cars (2015)
How do you live with yourself, Connie? Wie leben Sie damit, Connie? Stealing Cars (2015)
Connie, I'm not your woman for early-bird crackheads. Oh, Connie. Ich hasse die beschissenen Junkies am Morgen. Episode #1.1 (2015)
Just like Lucy Cooke in March. So wie Lucy Cooke im März. Diese Akte brauche ich auch, Connie. Episode #1.1 (2015)
- Connie brought me up to speed. Tut mir leid. Connie hat mich schon vorgewarnt. Episode #1.1 (2015)
Move fast. Connie verteilt sie. Episode #1.3 (2015)
Connie, could you take Olivia up for a cup of tea or something? Connie, trinkst du mit Olivia vielleicht einen Tee draußen, oder so? Episode #1.4 (2015)
Connie, I need boss' attention, right now. Kann jemand... Connie! Episode #1.5 (2015)
If I set Connie loose on it, the warrant will take an afternoon. Wenn ich Connie darauf ansetze, haben wir die Vollmacht heute Nachmittag. Episode #1.7 (2015)
(woman) Connie says she's placed the file on your desk, ma'am. Ma'am, Connie hat die Akte auf Ihren Schreibtisch gelegt. Episode #1.7 (2015)
- Connie says... Connie meinte... Episode #1.7 (2015)
Uh, Connie, you mind if I put one of those up in your window? Connie, kann ich eins davon in dein Fenster hängen? The Myth of Sisyphus (2015)
'Connie? ' - Connie? Game, Set & Murder (2015)
We used to play mixed doubles together. - Connie? Wir spielten früher gemischtes Doppel. Game, Set & Murder (2015)
I was keen on Connie, like all the other blokes, but all she was interested in was playing tennis. Nun, nicht aus Mangel an Versuchen meinerseits. Ich hatte ein Auge auf Connie ge- worfen, wie all die anderen Kerle, aber alles, was sie interessierte, war Tennis. Game, Set & Murder (2015)
You mean Connie kept this? - Sie meinen, Connie hat es behalten? Game, Set & Murder (2015)
I injured my shoulder at the end of summer, then I missed out on the finals, and then, just after Easter, Connie ditched me out of the blue. - Was ist dieses Jahr nicht schiefgelaufen? Ich hab mich Ende des Jahres an der Schulter verletzt. Ich schaffte es nicht ins Finale, und dann, kurz nach Ostern, ließ Connie mich einfach sitzen. Game, Set & Murder (2015)
Connie, what is it? - Mrs. Burrows! - Connie! Game, Set & Murder (2015)
You people are stark, raving mad! Dass ich auch versucht haben soll, Connie zu töten? Ich finde, das alles absolut lächerlich. Game, Set & Murder (2015)
-It's about connie roy. - Es geht um Connie Roy. Mr. Berserk (2015)
-Liv: Yeah. Connie roy. - Ja, Connie Roy. Mr. Berserk (2015)
Connie's a hook-up of ryan's. Connie ist eine Freundin von Ryan. Mr. Berserk (2015)
- Hi, connie. Hi Connie. Community of Dreadful Fear and Hate (2015)
Now, listen, connie. You're her mother. Aber Sie sind ihre Mutter, Connie. Community of Dreadful Fear and Hate (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
connieHe took Connie for my sister.

CMU Pronouncing Dictionary
connie
 /K AO1 N IY0/
/ค้อ หนี่/
/kˈɔːniː/
connie's
 /K AO1 N IY0 Z/
/ค้อ หนี่ สึ/
/kˈɔːniːz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Connie
 (proper) /k o1 n ii/ /เคาะ หนี่/ /kˈɒniː/

Time: 0.032 seconds, cache age: 7.752 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/