Mr Mulder, John Truitt, County Coroner's Office. | | - ให้ตายซิ มันเกิดอะไรขึ้น ? - โอ.. คุณรู้นี่ อาจไม่มีอะไรก็ได้ Deep Throat (1993) |
It seems there's to be a coroner's inquest, madam? | | - แล้วจะมีการชันสูตรศพใช่มั้ยครับ Rebecca (1940) |
You can do this dance if you want to, but I'm willing to bet when the coroner's report comes back tomorrow it's going to say that Detective Lewis was coked out of his head. | | คุณจะทำแบบนี้ก็ได้ แต่ผมพนันได้เลยว่า เมื่อผลการชันสูตร ออกมาพรุ่งนี้ จะต้องเขียนว่านักสืบ ลิวอิส เมายาอย่างหนัก Crash (2004) |
Thing of it is, no matter how clever we think we are, the most probable outcome of our little experiment is that four and a half days ago you get a call from the coroner's office. | | DENN Y: Doug? Hey. Deja Vu (2006) |
The coroner's report showed that Brennan was riddled with cancer. | | ผลการตรวจศพ ระบุว่าเบรนนอนตายอย่างปริศนา The Omen (2006) |
The coroner's report stated | | จากรายงานของเจ้าหน้าที่ Confession of Pain (2006) |
Call the coroner's office. Get the crime scene guys up here. And get me a 20-foot perimeter now! | | โทรตามเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ พวกคุณตรงนี้เป็นจุดเกิดเหตุ และกันพื้นที่เกิดเหตุให้ฉัน 20 ฟุต Mr. Monk and the Other Detective (2005) |
Coroner's report says smack killed your boyfriend, Leticia. | | รายงานจากฝ่ายชันสูตรศพ บอกว่าแฟนคุณตายเพราะเฮโรอีน Allen (2005) |
That was the coroner's tech. And? | | นั่นใคร จนท.นิติเวช แล้ว? The Magnificent Seven (2007) |
He did give me the coroner's report. | | เขาบอกฉันเรื่องข้อเท็จจริงในรายงานชันสูตร Bedtime Stories (2007) |
- Get me the coroner's office. - Copy. | | ให้ที่อยู่ออฟฟิศโคโรเน่อมา n\รับทราบ Saw IV (2007) |
Oh. Yeah. Coroner's a part time gig here in brime county. | | อ๋อ ใช่ เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ คืองานชั่วคราวในพื้นที่ไบร์มแห่งนี้ Ending Happy (2007) |
Coroner's initial report cites a heart attack. | | รายงานของโคโรเนอร์ บอกว่าเขาเสียชีวิตเพราะหัวใจล้มเหลว Knight Rider (2008) |
I downloaded all the data I received from the New Jersey Coroner's Office on Derrick James. | | ผมดาวน์โหลดข้อมูลทั้งหมดของเจมส์ เดอร์ริค ที่ผมได้รับจากตำรวจนิวเจอร์ซี่ Veritas (2008) |
I'm missing the coroner's supplemental for victim 3. | | ผมยังไม่ได้ภาคผนวกจากเจ้าหน้าที่ชันสูตรของเหยื่อรายที่ 3 Masterpiece (2008) |
Sanwa County Coroner's clearing space, but bones stay local tonight. | | เขตปกครองซันวา ส่งเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพเข้าเคลียร์พื่นที่ เเต่ซากกระดูกอยู่ในเขตพื้นที่คืนนี้ Old Bones (2008) |
We're waiting for ballistics, coroner's report. | | เรารอผลพิสูจน์กระสุนและผลการชันสูตรศพ Adam Raised a Cain (2009) |
You read the coroner's report same as me. | | นายก็อ่านรายงานเหมือนกับฉัน After School Special (2009) |
A coroner's on his way with a body. | | เจ้าหน้าที่ชัณสูตรศพกำลังมาพร้อมกับศพ The No-Brainer (2009) |
BUT, UH, I KNOW THAT THE CORONER'S OFFICE | | แต่ เอ่อ.. ฉันรู้ว่าสำนักตรวจสอบหลักฐาน Zoe's Reprise (2009) |
SHE'S AT THE CORONER'S OFFICE, | | อยู่ที่สำนักงานชันสูตร Zoe's Reprise (2009) |
BUT PLEASE HEAR ME OUT. WE NEED ZOE'S BODY TO GO BACK TO THE CORONER'S OFFICE. | | เราต้องการศพโซอี้กลับไปที่แลบ Zoe's Reprise (2009) |
No crime scene tape, no coroner's van. | | ไม่มีเทปกั้นที่เกิดเหตุ ไม่มีรถตู้เจ้าหน้าที่ชันสูตร Remains to Be Seen (2009) |
I got a coroner's van coming through. | | รถเจ้าหน้าที่ชันสูตรกำลังมา Remains to Be Seen (2009) |
They're at the coroner's office right now. | | พวกมันอยู่ที่แผนกชันสูตร ในตอนนี้ The Eyes Have It (2009) |
Get them back to the coroner's office right away. | | รอยสัก, เจาะ, รอยบาดในผิว Saw 3D: The Final Chapter (2010) |
Bag the other bodies. Get them back to the coroner's office right away. | | ส่งศพไปชันสูตรด่วนเลย Saw 3D: The Final Chapter (2010) |
Victim's mother, Jocelyn, came to see me to tell me that the New York coroner's office was releasing her daughter's remains for burial. | | โจเซลีน แม่ของผู้ตาย มาหาฉัน บอกว่าสำนักงานชันสูตรของนิวยอร์ก กำลังจะสั่งคืน ร่างของลูกสาวเธอเพื่อทำพิธีศพ The Parts in the Sum of the Whole (2010) |
At the coroner's you didn't see these bodies. | | ที่ห้องเก็บศพ นายไม่ได้เห็นศพพวกนี้ My Bloody Valentine (2010) |
Like sign the coroner's release. | | อย่างเซ็นเอกสารของเจ้าหน้าที่ชันสูตร My Bad (2010) |
White female- coroner's on his way. | | หญิงผิวขาว -\ เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพอยู่ที่นั่น. Northwest Passage (2010) |
Morgan and I will go to the coroner's office. | | มอร์แกกับผมจะไป ที่ห้องชันสูตร The Fight (2010) |
The coroner's office has officially ruled | | สำนักงานชันสูตรพลิกศพ ได้ประกาศอย่างเป็นทางการ Under Control (2010) |
Coroner's report has a similar case in derry. | | บันทึกจนท.ชันสูตร มีกรณีคล้ายกันในเดร์ลี่ Ball and Chain (2010) |
But right here... coroner's inquest. | | แต่ ตามข้อเท็จจริง... รายงานชันสูตร Digging the Dirt (2010) |
Problem is, according to the coroner's report, your wife was killed several hours before you got on the boat. | | ปัญหาคือ ตามรายงาน ภรรยาของคุณ ถูกฆาตกรรม ก่อนหน้านั้น หลายชั่วโมง ก่อนที่คุณจะขึ้นเรือ Hello, Bandit (2010) |
The coroner's chomping at the bit to remove the body. | | เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพแทบรอไม่ไหว \จะขนศพไปอยู่แล้ว Beauty and the Beast (2010) |
That would all be in the coroner's report. | | มันอาจเป็นตามผลชันศุตรศพบอก Save the Date (2011) |
It would all be in the coroner's report. | | อาจเป็นตามที่ผลชันสูตรศพบอก Surface Tension (2011) |
I even tried the coroner's computer, but it's password-protected. | | ชั้นลองไปดูที่คอมพิวเตอร์ของเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ แต่มันมีพาสเวิร์ดล๊อคไว้ Picture This (2011) |
Because the county coroner's office says that's wrong. | | มันไ่ม่ถูกต้องน่ะสิ 1912 (2012) |
A letter from the county coroner's office correcting the error in the time of death of Brian Walters. | | จดหมายจากสนง.ชันสูตรของเขต แก้ไขข้อมูลที่ผิดเรื่องเวลาการตายของไบรอัน วอลเตอร์ส 1912 (2012) |
I forged the coroner's note to clear your name. | | ฉันปลอมผลชันสูตรเพื่อล้างชื่อคุณ 1912 (2012) |
There's nothing-- no date of birth, nothing about the boatyard fire, no police report, no coroner's report, not even a date of death. | | มันไม่มีอะไรเลย ไม่มีวันที่เกิด ไม่มีอะไรเลยเกี่ยวกับไฟไหม้ที่อู่ซ่อมเรือ ไม่มีรายงานของตำรวจ ไม่มีรายงานของเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ Fire/Ice (2012) |
Coroner's reports said there was blood in both bodies. | | รายงานชันสูตรบอกว่า มีเลือดในตัวศพ Time After Time (2012) |
It's right there in the coroner's report. Yeah. | | มันอยู่ทางขวามือของรายงานจากเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ Repo Man (2012) |
There's a photo of the three of us outside the coroner's office looking for page five. | | มีรูปถ่ายพวกเรา 3 ใบนอกห้องชันสูตรศพ ตอนที่หาหน้า 5 CTRL:A (2012) |
Everyone's waiting on the coroner's report as well as the results from your fingerprint and gunshot residue test. | | ทุกคนกำลังรอ ผลการรายงานจากเจ้าหน้าที่ชันสููตรศพ กับผลการตรวจสอบ ลายนิ้วมือและเขม่าปืน Scandal (2012) |
The coroner's been notified. | | เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพได้รับแจ้งแล้ว Justice (2012) |
Based on my reading of the coroner's report, | | หนูอ่านรายงานของ หมอชันสูตรแล้วค่ะ A Dance with Death (2012) |