The Marriott hotel, West Covina. | | - Zum Marriott Hotel, West Covina. Piece of Plastic (2014) |
It's just been.... | | Die Bücher sind zwischen Covina und Downey aufgeteilt. AAMCO (2000) |
Our first caller is Carl from Covina. | | Unser erster Anrufer ist Carl aus Covina. Mexican Slayride (1983) |
Carl from Covina. | | Carl aus Covina. Mexican Slayride (1983) |
Carl from Covina. | | Carl aus Covina. Mexican Slayride (1983) |
[ Man Announcing ] And now, ladies and gentlemen, direct from six smash weeks... at the West Covina Hilton, your singing songstress... - Miss Sandi Stevens.! | | Verehrtes Publikum, direkt aus dem West Covina Hilton, die singende Sängerin Miss Sandi Stevens! Elementary Steele (1984) |
You dole out pieces of your past... and I'm supposed to be grateful for your trust. | | West Covina. Azusa. Woman of Steele (1984) |
We took an unexpected tour of West Covina. | | Wir waren kurz in West Covina. Suburban Steele (1986) |
Going on to our next call now from West Covina-- Ida. | | Weiter mit der nächsten Hörerin, Ida aus West Covina. The Couch Trip (1988) |
We are moving from, get this, from Covina to Downey. | | Wir ziehen um, und zwar von Covina nach Downey. AAMCO (2000) |
So I've got two lines up in Downey, and two lines going in Covina. | | Ich hab 2 Anschlüsse in Downey und 2 in Covina. AAMCO (2000) |
He's moving to Covina. | | Sie ziehen nach Covina. AAMCO (2000) |
So you're moving to Covina? | | Ihr zieht also nach Covina? AAMCO (2000) |
I'm in Covina right now. | | Ich wohne momentan in Covina. AAMCO (2000) |
She got good lezzy points for her walk and wielding that knife. | | Sie zog nach West Covina. Longing (2004) |
I was always waiting for Julie Andrews to turn up with her guitar... and get me the hell out of West Oovina. | | Ich hab darauf gewartet, dass Julie Andrews mit ihrer Gitarre auftaucht und mich aus West Covina rausholt. Martian Child (2007) |
Gun show in covina. | | Auf einer Waffenshow in Covina. Jackpot (2008) |
After L.A.P.D.Andthe federal gang task force made their determination, we stashed her in west covina. | | Nachdem sich das LAPD und die Spezialeinheit für Gangs geeinigt hatten, - haben wir sie nach West Covina gebracht. Iris Doesn't Live Here Anymore (2008) |
"Don't cry for me, West Covina" | | "Don't cry for me, West Covina" Sonograms and Tube Tops (2014) |