53 ผลลัพธ์ สำหรับ *crandall*
หรือค้นหา: crandall, -crandall-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, I gotta be at the station by 7:30... for Stone Crandall's AccuWeather Report. Ah, ich muss um halb 8 beim Sender sein für "Stone Crandall präsentiert das Wochenwetter". Vacation (2015)
So why were you on Crandall's jet? Warum waren Sie in Crandalls Jet? Zal Bin Hasaan (No. 31) (2015)
The man you're looking for is Sir Crispin Crandall. Der Mann, nach dem Sie suchen, ist Sir Crispin Crandall. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Crispin Crandall. - Crispin Crandall. - Moment. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Call your boss. Tell him the FBI needs to talk with Crispin Crandall. Rufen Sie Ihren Boss an und sagen Sie ihm, dass das FBI mit Crispin Crandall reden muss. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Crandall Cryonics is a legitimate firm that specializes in cryogenic preservation. Crandall Cryonics ist eine seriöse Firma, die sich auf kryonische Konservierung spezialisiert hat. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
If the employees know, they're not saying, and we can't question Crandall. - Wenn die Mitarbeiter es wissen, halten sie dicht. - Und wir können Crandall nicht befragen. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
The victims were cryogenically frozen by some nutjob billionaire named Crispin Crandall. - Die Opfer wurden kryonisch eingefroren von einem irren Milliardär namens Crispin Crandall. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
We're gonna pay a little visit to Sir Crispin Crandall. Wir statten Sir Crispin Crandall einen kleinen Besuch ab. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Crispin Crandall? Crispin Crandall? Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Crandall is flying into a trap. Crandall fliegt in eine Falle. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Headed for Halifax, based on false satellite intel, when, in fact, Crandall's jet should be touching down at a former military runway near Pittsburgh in about 30 minutes. Auf dem Weg nach Halifax dank falscher Satellitendaten, obwohl Crandalls Jet in Wirklichkeit auf einer ehemaligen Militärlandebahn nahe Pittsburgh in 30 Minuten landen sollte. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
I know it. Ich vermute, dass Reddington Crandall dorthin umgeleitet hat, da er Halmi will. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
I set up an air-traffic-control alert for Crandall's transponder, figuring when he moved through controlled airspace, he'd have to turn it back on. Ich habe einen Flugsicherungsalarm für Crandalls Transponder eingerichtet, da er ihn beim Flug durch den kontrollierten Luftraum wieder einschalten müsste. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Everyone dies, Mr. Crandall. Jeder stirbt, Mr. Crandall. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Sir Crispin Crandall. Sir Crispin Crandall. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
But thanks to these feeds that we got off of Crandall's jet, I can prove it now, and when I do, Laurel Hitchin will have no choice but to boot him out. Aber dank dieser Aufnahmen aus Crandalls Jet kann ich es jetzt beweisen, und wenn ich das tue, wird Laurel Hitchin keine andere Möglichkeit haben, als ihn rauszuschmeißen. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
No, thank you, Mrs. Crandall. Nein danke, Mrs. Crandall. From This Day Forward (2016)
Mrs. Crandall, I'm really sorry to be the bearer of bad news again. Mrs. Crandall, es tut mir wirklich leid, dass ich wieder schlechte Nachrichten überbringe. From This Day Forward (2016)
Married Tizz Crandall four years ago, moved back to Colorado two years ago. Heiratete vor vier Jahren Tizz Crandall, zog vor zwei Jahren zurück nach Colorado. From This Day Forward (2016)
Nancy Crandall bought a house for the son-in-law she apparently hated. Nancy Crandall kaufte ein Haus für den Schwiegersohn, den sie anscheinend gehasst hatte. From This Day Forward (2016)
He slept with Mrs. Crandall, then he threatened to tell Tizz, so she killed him to keep him quiet? Er schlief mit Mrs. Crandall, dann drohte er es Tizz zu sagen, sie tötete ihn, damit er nichts sagen kann? From This Day Forward (2016)
More specifically, I'd like to know if it was you, Mrs. Crandall. Genauer, ich würde gerne wissen, ob Sie es waren, Mrs. Crandall. From This Day Forward (2016)
So, Mrs. Crandall, were you having an affair with him? Also, Mrs. Crandall, hatten Sie eine Affäre mit ihm? From This Day Forward (2016)
So, who was it, Mrs. Crandall? Also, wer war es, Mrs. Crandall? From This Day Forward (2016)
Well, I've known him since Crandall Elementary. Ich kenne ihn seit der Crandall-Grundschule. Ghost Rider: Meet the New Boss (2016)
Major Crandall's dead with it, for one. Major Crandall ist daran gestorben. Jezebel (1938)
- The one in Crandall's office. - Der in Crandalls Büro. Sudden Death (1983)
Lieutenant Crandall. Lieutenant Crandall. Operation Petticoat (1959)
- Lt. Crandall was having difficulty. - Lt. Crandall hatte ein kleines Problem... Operation Petticoat (1959)
Lt. Crandall, excuse me. Lieutenant Crandall, entschuldigen Sie mich! Operation Petticoat (1959)
Lieutenant Crandall, I... Lieutenant Crandall. Operation Petticoat (1959)
When Lt. Crandall walks through any part of the boat, give clear passage. Sie kennen doch Lt. Crandall? Also, wenn Lt. Crandall irgendjemand an Bord begegnet, Operation Petticoat (1959)
Perhaps I'm giving way to hysteria... but can Lt. Crandall possibly be a Japanese agent? Vielleicht werde ich langsam hysterisch, aber... könnte Lieutenant Crandall möglicherweise eine japanische Agentin sein? Operation Petticoat (1959)
His name is Lieutenant James Crandal. Sein Name ist Leutnant James Crandall. Information Please (1966)
"James Crandal, age 28, Second Lieutenant." James Crandall, 28, Second Lieutenant, Heimat: Information Please (1966)
Crandal! Wake up! Fire! - Crandall, aufwachen, Feuer! Information Please (1966)
Hi, Crandal. - Hi, Crandall. Information Please (1966)
Crandal just went into Klink's office. Good. - Crandall ging grad in Klinks Büro. Information Please (1966)
Will they believe Crandal? - Ob die Crandall glauben? Information Please (1966)
You will return to the barracks as Lieutenant Crandal and complete your mission. Dismissed. Sie gehen als Crandall ins Lager zurück und beenden die Mission. Information Please (1966)
Why don't you play tiddledlywinks... Crandal, got good news for you. - Crandall, ich hab was für Sie. Information Please (1966)
The will of the late Mary Crandall, which has been bitterly contested by her son Charles and her cat Cuteypie, was settled today. Der Wille der verstorbenen Mary Crandall wurde von ihrem Sohn Charles und ihrer Katze Mieze angefochten und heute entschieden. Milton Berle (1977)
My name is crandall. Ich bin crandall. Gung Ho (1986)
-Where is Crandall? Wo ist Crandall? We Were Soldiers (2002)
Did you lie to Crandall? Also, hast du Crandall belogen? Who's Your Daddy? (2006)
We're investigating a man named John C. Crandall. Wir beobachten einen Mann namens John C. Crandall. Sudden Death (1983)
Football, Crandall, assassinations. Football, Crandall, Morde. Sudden Death (1983)
He's the one that told us about Crandall's meetings with Lazlo. Er erzählte uns von den Treffen zwischen Crandall und Lazlo. Sudden Death (1983)
If Bela were to leave, Crandall would know something was up, see? Wenn Bela wegginge, wüsste Crandall, dass etwas nicht stimmt. Sudden Death (1983)

CMU Pronouncing Dictionary
crandall
 /K R AE1 N D AH0 L/
/แคร้น เดิ่ล/
/krˈændəl/
crandall's
 /K R AE1 N D AH0 L Z/
/แคร้น เดิ่ล สึ/
/krˈændəlz/

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Crandall

n. [ Prob. from Crandall, a proper name. ] (Stonecutting) A kind of hammer having a head formed of a group of pointed steel bars, used for dressing ashlar, etc. -- v. t. To dress with a crandall. [ Webster 1913 Suppl. ]


Time: 0.0425 seconds, cache age: 14.561 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/