53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*dagestan*
/แด๊ เกะ สึ แตน/ /D AE1 G EH0 S T AE2 N/ /dˈægestˌæn/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา:
dagestan
,
-dagestan-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Because I didn't do anything and I kept on watching.
Weil ich
dagestan
den und zugesehen habe.
Labyrinth of Lies (2014)
I been to
Dagestan
a few times. Yeah?
Ich war dafür einige Male in
Dagestan
.
Cut Day (2014)
Best wrestlers are from
Dagestan
. War-torn men... Tough people.
Die besten Wrestler kommen aus
Dagestan
, vom Krieg geprägt, hart im Nehmen.
Cut Day (2014)
You've never stood that way before in your life.
So hast du noch nie in deinem Leben
dagestan
den.
Charlie Pledges a Sorority Sister (2014)
Do you got a problem? _ _
- Du hast zugesehen und nur
dagestan
den, als mein Dorf massakriert wurde.
Survival of the Fittest (2015)
You stood there and did nothing, and she got shot!
Sie haben
dagestan
den und nichts getan! - Und sie wurde abgeknallt!
Episode #1.3 (2015)
He was just standing there.
Er ist einfach nur
dagestan
den.
A Real Live Wire (2015)
Listen, no one was expecting you to marry Beth Ann, but you came off like a gentleman, the kind that is hire-able for certain high-profile jobs.
Das mit Beth Ann ist dumm gelaufen, aber du hast als Gentleman
dagestan
den. Wie es sich für einen Mann wie dich gebührt.
Ambush (2016)
Could have killed him and been a hero for it, too.
Ich hätte ihn töten können und wäre noch als Held
dagestan
den.
Call and Response (2016)
You just stood by and watched as I was cast out.
Du hast
dagestan
den und zugesehen, als ich verstoßen wurde.
Liar, Liar, Slutty Dress on Fire (2016)
I've been through it too and it was the luckiest day of my life.
Ich bin mal genauso
dagestan
den wie du jetzt. Das war der schönste Tag in meinem ganzen Leben.
Lacrime e sangue (2016)
And his brother just stood by and watched.
Und sein Bruder hat nur
dagestan
den und zugeschaut.
No Quarter (2017)
in the Auls in
Dagestan
in den Aulen von
Dagestan
The Sixth Part of the World (1926)
You just stood there and watched Big Ed kill her.
Du hast nur
dagestan
den und zugesehen, wie Big Ed sie umgelegt hat.
White Heat (1949)
These just came in from our agent in
Dagestan
.
Die kam eben herein, von unserem Agenten in
Dagestan
.
The Marksman (2005)
Never freeze like that, ever!
Du hast wie angegossen
dagestan
den.
Bambi II (2006)
I was only just standing here and saying "Shame, shame."
Ich bin nur
dagestan
den und habe gesagt: "Sündenpfuhl!"
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
I was drowning in the ocean and I called to you, but you just stood there watching.
Ich ertrank im Meer und ich rief dich, aber du hast nur
dagestan
den... und zugesehen.
Play Misty for Me (1971)
You couldn't divorce him. That would be desertion. That would be the wrong kind of image.
Hättest du dich nach dem Skandal scheiden lassen, hättest du nicht sehr gut
dagestan
den.
Shattered Image (1973)
That would have really been terrific, wouldn't it?
Da hätte ich ja
dagestan
den wie ein dummer Junge.
Night Moves (1975)
Yeah, when I got off the bus I mean, there you were, looking me right in the eye.
Ja, als ich aus dem Bus stieg, da hast du
dagestan
den und mir direkt in die Augen gesehen.
The Medal (1980)
He just stood there, shaking.
Er hat einfach nur
dagestan
den und gezittert.
Hulk (2003)
Lost face?
Blöd
dagestan
den?
Flash Point (2007)
I would look like a fool. So...
Hätte ich schön doof
dagestan
den.
The Party 2 (1982)
I might have been sucked to my death while you stood there gawking!
Ich hätte versinken können, während ihr nur
dagestan
den und geglotzt habt!
Krull (1983)
And how we used to stand there with the pigeons?
Wir haben doch immer mit den Tauben
dagestan
den.
Birdy (1984)
For 20 years, I've tried to imagine who you are... where you were, what you did, were you alive, were you breathing... and all that time you were standing there in the flesh and blood right beside me!
Seit 20 Jahren stelle ich mir vor, wer du bist, wo du bist, was du machst, ob du noch lebst, und die ganze Zeit hast du
dagestan
den, in Fleisch und Blut, direkt neben mir.
Steeled with a Kiss: Part 2 (1987)
I bet you stood there in front of your boss, staring at your feet, you wimp!
Genau so hast du garantiert auch vor deinem Chef gestanden. Ich wette,
dagestan
den und auf deine Füße gestarrt und nichts gesagt.
Nekromantik (1987)
Then where would I be?
Wie hätte ich
dagestan
den?
Mortal Thoughts (1991)
Superman, Perry was being kidnapped and you just stood there.
Superman, Perry wurde entführt und du hast einfach nur
dagestan
den.
Individual Responsibility (1995)
Giving him an average speed of 65 clicks, if their destination of Imisli is correct and if they're taking a direct route, we've got them somewhere about here, in
Dagestan
.
Wenn sie durchschnittlich etwa 65 fahren und wenn Imisli ihr Ziel ist und sie direkt hinfahren, haben wir sie irgendwo in
Dagestan
.
The Peacemaker (1997)
I just stood there.
Ich hab' einfach
dagestan
den.
Sunshine (1999)
You stood there.
Du hast nur
dagestan
den.
Miss Congeniality (2000)
I was just standing there.
Ich hab einfach
dagestan
den.
Love and War and Snow (2000)
Made me look like a fool in front of the judge.
Ich habe wie ein Idiot
dagestan
den.
A Witch's Tail: Part 1 (2002)
And you just stood there! And then you apologized to him?
Und du hast nur
dagestan
den und entschuldigst dich auch noch.
Crash (2004)
Are you sure you didn't see him when we drove past?
Bist du sicher, dass er letztes Mal nicht
dagestan
den hat?
Primer (2004)
He just stood there.
Er hat nur
dagestan
den.
But Not as Cute as Pushkin (2004)
I'm up for just standing somewhere?
Ihr nehmt mich fest, nur weil ich
dagestan
den hab'?
Homecoming (2004)
- That's how you were standing.
- So hast du
dagestan
den.
Middle Ground (2004)
If I stood like this right here.
Hätte ich doch nur so
dagestan
den genau hier.
My Father and My Son (2005)
And you stood there and let him die?
Und Sie haben
dagestan
den und ihn sterben lassen?
X-Men: The Last Stand (2006)
What an arsehole I would have looked!
Wie saublöd wäre ich deinetwegen
dagestan
den?
The Caiman (2006)
For every time you stood there and watched. Pretending it wasn't happening.
Für jedes Mal, das du nur
dagestan
den hast, ohne was zu unternehmen, und stattdessen die Augen zugemacht hast.
Nightmare (2006)
I'd love to have seen my granddad standing there.
Ich würde gerne sehen, wie mein Opa damals
dagestan
den hat, wie das alles so richtig war.
Full Metal Village (2006)
You just stood there and watched.
Du hast nur
dagestan
den und zugesehen!
The Air I Breathe (2007)
I would've lost face if I hadn't fought back.
- Sonst hätte ich blöd
dagestan
den.
Flash Point (2007)
That is, I accompanied them and, like, "Come on."
Ich hätte sie begleitet,
dagestan
den und gesagt: "Na los.
Until the Light Takes Us (2008)
He told me loved me, And all I did was stand there like a stupid mute.
Er hat mir gesagt, dass er mich liebt und alles was ich getan habe, ist
dagestan
den wie eine dumme Stumme.
A Thin Line Between Chuck and Nate (2008)
And you say your dad was just standing there and then fell?
Also dein Dad hat nur einfach
dagestan
den und ist dann hingefallen?
...As the Day She Was Born (2008)
CMU Pronouncing Dictionary
dagestan
/D AE1 G EH0 S T AE2 N/
/แด๊ เกะ สึ แตน/
/dˈægestˌæn/
WordNet (3.0)
dagestan
i
(n) an ethnic minority living on the Caspian Sea in southwestern Russia and Azerbaijan
DING DE-EN Dictionary
dagestan
den
stood there
[Add to Longdo]
Time: 0.0355 seconds
, cache age: 10.723 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/