The DJs never shut up. | | Diese DJs da halten nie den Mund. Charlie Cops a Feel (2014) |
DJs refused to play it, and boxes of the 45s used to be sent back from the radio stations cracked in two. | | DJs spielten es nicht, und die Sender schickten die Schallplatten zerbrochen zurück. What Happened, Miss Simone? (2015) |
DJ's from around the corner? | | Von DJs um die Ecke? Among Us Hide... (2015) |
And burgers from my favorite place, DJ's. | | - Und die Burger von meinem Lieblingsladen, DJs. Among Us Hide... (2015) |
Hire out DJs at parties. Keep my toe in the water. | | - Ich vermittle DJs für Partys. Whispered Secrets (2016) |
And after they take care of the bouncers, the bartenders, and the DJs, they get to keep what's left? | | Und nachdem die Türsteher, Barkeeper und DJs bezahlt sind, behalten sie den Rest? Victim of the Night (2016) |
♪ DJs popping up, there's more mixin' Everybody wants to be Flash ♪ | | DJs tauchen auf, es gibt mehr Mixe Jeder will Flash sein Forget Safety, Be Notorious (2016) |
From the home of the best DJ on the planet, Kool Herc. | | Aus der Heimat des besten DJs der Welt, Kool Herc. Forget Safety, Be Notorious (2016) |
They the ones using them bootleg Flash tapes, faking like they DJs and whatnot. | | Sie nehmen Bootleg Flash-Tapes und tun so, als wären sie DJs. You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
DJs be needing sound systems, right? | | DJs brauchen Soundsysteme, stimmt's? You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
And it ain't gonna be on the dance floor unless it gets into the hands of the top DJs in the city. | | Und auf den Dancefloor kommt es nur, wenn die Top DJs der Stadt es spielen. You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
Mr. Moreno, Little Wolf knows a gang of DJs. | | Mr. Moreno, Little Wolf kennt eine Gang von DJs. You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
I doubt he knows the DJs we need. | | Wohl kaum die DJs, die wir brauchen. You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
Look, the fact is, and Mr. and Mrs. Cruz, you may wanna close your ears for a second, but the top DJs, the real tastemakers, are all... by and large... homosexuals. | | Nun, Tatsache ist... Mr. und Mrs. Cruz, Sie sollten jetzt bitte kurz weghören. Die Top-DJs, die echten Appetitanreger, sind alle weitgehend... You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
The record pool is where they distribute all the latest singles to the DJs. | | Der Plattenpool verteilt die neuesten Singles an die DJs. You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
I'm gonna walk in that record pool with Jackie and the girls tomorrow and show the hottest, most fashionable disco DJs in New York that I'm the one they've been looking for. | | Ich gehe morgen mit Jackie zum Plattenpool und zeige den angesagtesten Disco-DJs in New York, dass ich die bin, die sie gesucht haben. You Have Wings, Learn to Fly (2016) |
Step two, ladies, is getting the big-time club DJs to spin the record. | | Im zweiten muss man die DJs dazu bringen, die Platte zu spielen. - Ich bin so nervös. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
When a disco producer finishes a track, he'll invite prominent club DJs to give input. | | Hat ein Disco-Produzent einen Track fertig, fragt er prominente Club-DJs nach ihrer Meinung. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
And believe me, the serious hitmakers care about their rep. | | Und glaubt mir, den seriösen DJs ist ihr Ruf wichtig. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
She listens and then once a week the DJs gather at the pool, they hear her crème de la crème, 'cause she's got the taste. | | Sie hört sie sich an, und jede Woche treffen sich die DJs im Pool und hören sich ihre Favoriten an, weil sie Geschmack hat. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
My DJs would love it. | | - Meine DJs würden sie lieben. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
Just make sure that the record gets out to the DJs, okay? | | Sorg einfach dafür, dass die Platte zu den DJs kommt, ok? - Keine Chance, Jackie. Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
-♪ We rock you to the beat ♪ -♪ Like true Bronx kings ♪ | | - Wie Bronx-Könige Wir sind eins Und die Flügel unseres DJs Raise Your Words, Not Your Voice (2016) |
[ Tiesto ] You can't compare Steve to any other DJs. | | Man kann Steve nicht mit anderen DJs vergleichen. I'll Sleep When I'm Dead (2016) |
He's the quintessential grind of DJs. | | Er ist der Streber unter den DJs. I'll Sleep When I'm Dead (2016) |
All the DJs were going there to watch and learn. | | Alle DJs wollten von ihm lernen. I'll Sleep When I'm Dead (2016) |
[ Michael ] There are certain DJs... that we won't mention that would give him a bit of a hard time. | | Es gibt DJs und wir nennen keine Namen... die ihn runtergemacht haben. I'll Sleep When I'm Dead (2016) |
Send her to knob the DJs, 'cause I ain't doing that either. | | - Sie kann auch die DJs vögeln. He in Racist Fire (2016) |
Shut your fucking mouth for one second. | | - Nicht DJs in den Arsch kriechen. - Halt einfach mal die Fresse! He in Racist Fire (2016) |
I've seen more DJs than you can count come and go. | | Ich habe massig DJs kommen und gehen sehen. XOXO (2016) |
There's a million other bedroom DJs just like you. | | Es gibt eine Million anderer Schlafzimmer-DJs wie dich. XOXO (2016) |
We get the DJs talking, the kids will find the record. | | Die DJs reden davon, die Kids kaufen die Platte. Alibi (2016) |
They'll hear about it from the DJs who'll tell them about it after they hear it at the Dolls concert. | | Sie hören davon von den DJs, nachdem die sie beim Dolls-Konzert gehört haben. Alibi (2016) |
DJ's alibi checks out, right? | | DJs Alibi hat sich bestätigt, oder? The Death in the Defense (2016) |
We checked on the DJ name, Mobley. | | Wir haben den Namen des DJs überprüft, Mobley. eps2.2_init_1.asec (2016) |
I won't ever dance near a deejay booth hoping someone will like what they see and offer me a ride home. | | Ich werde nie wieder in der Nähe des DJs tanzen, in der Hoffnung, dass jemandem gefällt, was er sieht und mir anbietet, mich nach Hause zu fahren. Five Minutes (2017) |
Started out as college DJs. | | Begannen als College-DJs. Ladies in Red (2008) |
I was listening to DJs this morning and they always have couples that call in and talk about their problems. | | ฉันฟังดีเจเมื่อเช้า... มีคู่รักที่โทรเข้าไปและ คุยถึงปัญหาของพวกเขา Punch-Drunk Love (2002) |
DJs and rappers. | | พวกดีเจ แร็ปเปอร์ It Might Get Loud (2008) |
# Shay plays on the fade, slice like a ninja # # Cut like a razor blade # # So fast, other DJs say, "damn" # | | # เล่นแบบเบาๆ เฉือดเฉือนเหมือนนินจา # Bad Reputation (2010) |
Guy runs the biggest club in L.A. Hottest people, best DJs, toughest door in town. | | เจ้าของคลับใหญ่ในแอลเอ Backstopped (2011) |
Yeah, DJs. Deaf Jews. | | โอ้ เย้ ดีเจ เดฟ จีลส์ Pitch Perfect (2012) |
What? We have an opening act. Owen DJs. | | อะไรนะ เรามีการแสดงเปิดเวทีอยู่แล้ว โอเว่น ดีเจไง Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) |
I tell the DJs what to play. | | Ich sag den DJs, was sie spielen sollen. The Harder They Come (1972) |
Yeah, DJs. | | Ja, DJs. Pitch Perfect (2012) |
Where are we? | | Von den Dreien, die sie fanden, ist das Alibi des DJs solide. Pilot (2016) |
You're sure it was Hadj that they body bagged? | | Sind Sie sicher, dass das Hadjs Leiche war? Fearless Dotty (1984) |
You know, it occurs to me that I haven't even seen Hadj's book and I've only your word that the woman got it. | | Ich habe Hadjs Buch noch gar nicht gesehen und ich habe nur Ihre Aussagen, dass die Frau es hat. Fearless Dotty (1984) |
I wonder what Karlo had to do with Hadj's murder. | | Ich frage mich, was Karlo mit Hadjs Mord zu tun hat. Fearless Dotty (1984) |
DJ at the Burning Spear got his fingers smashed by his little brother. | | Der kleine Bruder des DJs vom Burning Spear hat ihm die Finger gebrochen. Beat Street (1984) |